Honeywell C7089 Скачать руководство пользователя страница 9

® Marca registrada de EE.UU.
Copyright © 2004 Honeywell International Inc. •

• Todos los derechos reservados 

69-1709EFS

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

C7089

Sensor exterior

(UTILÍCELO CON LOS TERMOSTATOS TH8000 Y TH7000)

APLICACIÓN

Este sensor exterior C7089 se utiliza con la línea de 
termostatos TH8000 y TH7000.

ESPECIFICACIONES

Temperaturas ambiente de operación:

-40 a 120 °F (-40 a 49 °C).

Intervalo de la pantalla:

-40 a 127 °F (-40 a 53 °C).

Precisión del sensor:

+/-1.5 °F a 70 °F (+/-.84 a 21 °C)

Humedad relativa de operación:

5 % a 95 % no condensante.

Dimensiones en pulgadas (mm):

2-1/4 (57) x 3/8 (10) con cables guía 60 (1524).

INSTALACIÓN

Al instalar este producto...

1.

Lea con cuidado estas instrucciones. De no 
seguirlas se podría dañar el producto o provocar 
una situación peligrosa.

2.

Verifique los valores nominales en el producto y en 
las instrucciones, para asegurarse de que el 
producto sea adecuado para su aplicación.

3.

El instalador debe ser un técnico de servicio 
capacitado y experimentado.

4.

Después de terminar la instalación, verifique la 
operación del producto tal como se indica en estas 
instrucciones.

PRECAUCIÓN

Peligro de descarga eléctrica. 
Puede provocar descargas eléctricas o daños 
al equipo.

Desconecte la fuente de poder antes de conectar 
los cables.

Ubicación y montaje (fig. 1)

Instale el sensor en un sitio donde:
• no pueda interferir con los ajustes.
• exista buena circulación de aire.
• pueda medir la temperatura ambiente exterior 

verdadera.

• la superficie sea plana.
• la distancia al cable entre el C7089 y el termostato 

sea menor de 200 pies (60 m).

No 

instale el sensor:

• bajo luz del sol directa.
• donde sople aire frío o caliente sobre el sensor. La 

línea de descarga desde una unidad compresora 
externa o ventilador provoca lecturas de temperatura 
incorrectas.

• en sitios donde pueda quedar cubierto por nieve, 

hielo o residuos.

Siga estos pasos para instalar el sensor:

1.

Quite el sensor del sujetador de montaje.

2.

Marque el área en la ubicación seleccionada para 
montar el sujetador de montaje 

3.

Monte el sujetador.

Figura 1. Ubicaciones típicas del sensor exterior.

M7514

Содержание C7089

Страница 1: ...ble for your application 3 Installer must be a trained experienced service technician 4 After installation is complete check out product operation as provided in these instructions CAUTION Electrical Shock Hazard Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect power supply before connecting wiring Location and Mounting Fig 1 Mount the sensor where cannot tamper with settings there is goo...

Страница 2: ...ors or near light dimming circuits electric motors or welding equipment Avoid poor wiring connections Avoid intermittent or missing building earth ground CAUTION Electrical Shock Hazard Can cause electrical shock or equipment damage Disconnect power supply before connecting wiring Wiring must comply with applicable codes ordinances and regulations 1 Wire the C7089 Outdoor Sensor to S1 and S2 termi...

Страница 3: ...re the temperature at the sensor location allowing time for the thermometer to stabilize before reading To verify sensor resistance remove one wire from one of the C7089 60 in leadwires Use an ohmmeter to measure the resistance across the sensor Then verify the sensor accuracy with the temperature resistance in Table 1 CALIBRATION The C7089 Outdoor Sensor is calibrated at the factory and can not b...

Страница 4: ... 48 8 9 18754 50 10 0 17926 52 11 1 17136 54 12 2 16387 56 13 3 15675 58 14 4 14999 60 15 6 14356 62 16 7 13743 64 17 8 13161 66 18 9 12607 Table 1 Sensor Resistance at Outdoor Temperature Continued Outdoor Temperature Ohms of Resistance F C 68 20 0 12081 70 21 1 11578 72 22 2 11100 74 23 3 10644 76 24 4 10210 78 25 6 9795 80 26 7 9398 82 27 8 9020 84 28 9 8659 86 30 0 8315 88 31 1 7986 90 32 2 76...

Страница 5: ...ion terminée vérifier le fonction nement du produit comme l indiquent les présentes instructions MISE EN GARDE Risque de choc électrique Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel Couper l alimentation électrique avant d effectuer le raccordement Emplacement et installation Fig 1 Installer le capteur dans un endroit où les réglages ne peuvent être modifiés par des personnes non...

Страница 6: ...ntensité d éclairage gradateur de moteurs électriques ou de matériel de soudure Éviter les mauvaises connexions Éviter les mises à la terre intermittentes ou l absence de mise à la terre AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel Couper l alimentation électrique avant d effectuer le raccordement Tout le câblage doit être conforme au code ...

Страница 7: ...à l emplacement du capteur en donnant au thermomètre le temps de se stabiliser avant de relever la température Pour vérifier la résistance du capteur retirer un des fils des bornes de raccordement du C7189 Mesurer la résistance du capteur à l aide d un ohm mètre Vérifier ensuite la précision du capteur à l aide du tableau 1 ÉTALONNAGE Le capteur de température extérieure C7089 est étalonné en usin...

Страница 8: ...58 14 4 14999 60 15 6 14356 62 16 7 13743 64 17 8 13161 66 18 9 12607 68 20 0 12081 70 21 1 11578 72 22 2 11100 74 23 3 10644 76 24 4 10210 Tableau 1 Résistance du capteur à la température extérieure suite Température extérieure Ohms de résistance F C 78 25 6 9795 80 26 7 9398 82 27 8 9020 84 28 9 8659 86 30 0 8315 88 31 1 7986 90 32 2 7672 92 33 3 7372 94 34 4 7086 96 35 6 6813 98 36 7 6551 100 3...

Страница 9: ...o de servicio capacitado y experimentado 4 Después de terminar la instalación verifique la operación del producto tal como se indica en estas instrucciones PRECAUCIÓN Peligro de descarga eléctrica Puede provocar descargas eléctricas o daños al equipo Desconecte la fuente de poder antes de conectar los cables Ubicación y montaje fig 1 Instale el sensor en un sitio donde no pueda interferir con los ...

Страница 10: ...ión gradual de luz motores eléctricos o equipos de soldadura Evite malas conexiones de cableado Evite que la tierra física al edificio esté intermitente o que no haya tierra física PRECAUCIÓN Peligro de descarga eléctrica Puede provocar descargas eléctricas o daños al equipo Desconecte la fuente de poder antes de conectar los cables El cableado debe cumplir con los códigos ordenanzas y reglamentos...

Страница 11: ... preciso 1 F 0 5 C mida la temperatura en la ubicación del sensor permitiendo tiempo para que el termómetro se estabilice antes de la lectura Para verificar la resistencia del sensor retire un alambre de los cables guía de 60 pulg 1 5 m del C7089 Utilice un óhmetro para medir la resistencia a través del sensor Luego verifique la precisión del sensor con la temperatura resistencia de la tabla 1 CAL...

Страница 12: ...9626 48 8 9 18754 50 10 0 17926 52 11 1 17136 54 12 2 16387 56 13 3 15675 58 14 4 14999 60 15 6 14356 62 16 7 13743 64 17 8 13161 Tabla 1 Resistencia del sensor a temperatura exterior Temperatura exterior Ohm de resistencia F C 66 18 9 12607 68 20 0 12081 70 21 1 11578 72 22 2 11100 74 23 3 10644 76 24 4 10210 78 25 6 9795 80 26 7 9398 82 27 8 9020 84 28 9 8659 86 30 0 8315 88 31 1 7986 90 32 2 76...

Отзывы: