background image

2 EN

SAFETY INSTRUCTIONS

For your own safety and operating comfort, it is highly
recommended that you read this manual in full.
Pay attention to these symbols and their meaning:

Indicates a high risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.

CAUTION:

Indicates a possibility of personal injury or equipment damage if
instructions are not followed.

NOTE:

 Source of useful information.

This sign means that you must take care during
certain operations. Refer to the safety instructions
on the following pages, to the point(s) indicated in
the box.

TRAINING

A1.

Read the instructions carefully. Be familiar with the controls and the proper use

before using the equipment. Know how to stop the engine rapidly.

A2.

Use the lawnmower for the purpose it is intended for, that is mowing and collecting

grass. Any other use could be dangerous or damage the equipment.

A3.

Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the

lawnmower. Local regulations may restrict the age of the operator.

A4.

Never mow when people, especially children or pets are nearby.

Never use the machine in cases of fatigue or illness of the user, or after 

consumption of medications, drugs, alcohol or dangerous substances which 

might interfere with his ability regarding reflexes and concentration.

Never operate the machine if there is a risk of adverse weather such as lightning 

or a storm, stop operation.

A5.

Keep in mind that the owner or user is responsible for accidents or hazards

occurring to other people or their property.

A6.

Never attempt to modify the mower. It can cause an accident as well as damage

to the mower. Tampering with the engine voids the EU type-approval of this

engine.

• Do not connect an extension to the muffler.

• Do not modify the intake system.

• Do not adjust the governor.

A7.

The machine is equipped with safety devices that must never be modified or

removed, otherwise the warranty may be void and the manufacturer released from

any liability. Always check that the safety devices work before using the machine.

PREPARATION

B1.

When using the machine, always wear safety shoes that are strong and non-slip

and long trousers. Do not use the machine with bare feet or wearing open shoes.

Avoid wearing chains, bracelets or baggy clothes with loose parts or with lacing

or neck ties. Long hair must be tied back. Always wear an anti-noise helmet.

B2.

Thoroughly inspect the area where the equipment is to be used and remove all

objects which may be thrown by the machine (stones, branches, wires, bones,

etc...).

B3.

WARNING

 - Petrol is highly flammable.

- Store fuel in containers specifically designed for this purpose.
- Refuel outdoors only, before starting the engine and do not smoke while

refuelling or handling fuel.

- Never remove the cap of the fuel tank or add petrol while the engine is running

or when the engine is hot.

- If petrol is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away

from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until petrol

vapours are dissipated.

- Replace all fuel tanks and container caps securely.
- Before tipping the lawnmower to maintain the cutting means or drain oil, remove

fuel from tank.

B4.

Replace faulty silencers.

B5.

Before use, always visually inspect the machine, especially to see that the cutting

means, cutting-means bolts and cutting-means assembly are not worn or

damaged. 

Replace worn or damaged cutting means and cutting-means bolts in sets to

preserve balance.

OPERATION

C1.

Do not operate the engine in a confined space where dangerous carbon monoxide

fumes can collect.

C2.

Mow only in daylight or in good artificial light. Make sure to comply with legal

regulations which may vary from one region to another.

C3.

If there is a risk of adverse weather such as lightning or a storm, stop operation.

C4.

Avoid operating the equipment in wet grass, where possible.

C5.

While mowing, always keep the safety distance to the cutting means, which is

provided by the handle length.

C6.

Do not run. Do not let yourself be pulled by the lawnmower.

C7.

Always be sure of your footing on slopes. Mow across the face of slopes, never

up and down.

C8.

Keep in mind that the operator or user is responsible for any accidents or

unexpected events that may occur to other persons or their property. The user is

responsible for checking on possible risks due to the ground to be worked on, and

for taking all precautions necessary for ensuring his own safety and that of others,

in particular on sloping ground, rough, slippery or unstable terrain, or near holes,

ditches or banks.

C9.

Do not mow slopes of more than 20° (36%).

C10.

Use extreme caution when pulling the lawnmower towards you.

C11.

Stop the cutting means if the lawnmower has to be tilted for transportation when

crossing surfaces other than grass, and when transporting the lawnmower to and

from the area to be mowed.

C12.

Never operate the lawnmower with defective guards or cutting-means enclosures,

or without safety devices such as discharge cover and/ or grass catchers.

C13.

Do not change the engine governor settings or overspeed the engine.

C14.

Disengage all cutting-means control and drive clutch (self-propelled models)

before starting the engine.

C15.

Start the engine carefully according to instructions and with feet well away from

the cutting means.

C16.

Do not tilt the lawnmower when starting the engine. 

Start the lawnmower on a level surface, free of high grass or obstacle.

C17.

Keep hands and feet away from the rotating parts. 

Do not start the engine when standing in front of the discharge opening.

C18.

Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running.

C19.

Stop the engine and disconnect the spark plug cap in the following cases:
- Before any operation under the cutting-means enclosure or the discharge chute.
- Before checking, cleaning or working on the lawnmower.
- After striking a foreign object. Inspect the lawnmower for damage and make

repairs before restarting and operating the lawnmower again.

- If lawnmower starts to vibrate abnormally. Check immediately the cause of the

vibration and perform the necessary repair.

C20.

Stop the engine in the following cases:
- Whenever you leave the lawnmower unattended.
- Before refuelling.

C21.

Stop the cutting means or the engine in the following cases:
- When installing or removing the grass catcher.
- Before adjusting the cutting height.

C22.

Reduce the throttle setting during engine shut-down. Close the fuel shut-off valve

by turning the fuel shut-off valve.

C23.

Using any attachments other than those recommended in this manual may cause

damage to your lawnmower, and such damage will not be covered by your

guarantee.

C24.

CAUTION

The levels for noise and vibration indicated in this manual are the maximum

values for using the machine. The use of an unbalanced cutting means, an

excessive speed of movement and a lack of maintenance have a significant effect

on sound emissions and vibration. It is therefore necessary to take preventive

measures to eliminate all possible damage due to high noise levels, and stresses

due to vibrations; please ensure that the machine is well maintained, wear an anti-

noise helmet. Take breaks during the work.

MAINTENANCE AND STORAGE

D1.

Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working

condition. Regular maintenance is an essential aid to user’s safety and retaining

a high level of performance.

D2.

Never store the equipment with petrol in the tank inside a building when vapours

may reach an open flame, spark or high temperature source.

D3.

Allow the engine to cool before storing in any enclosure.

D4.

To reduce the fire hazard, keep the lawnmower, especially the engine and

silencer, the petrol storage area as well, free of grass, leaves, or excessive

grease. 

Do not leave containers of grass cuttings in or near a building.

D5.

If the fuel tank has to be drained, this should be done outdoors, with a cold engine.

D6.

Check the grass catcher frequently for wear or deterioration.

D7.

Do not use the machine with worn or damaged parts. 

Parts must be replaced, not repaired. Replace worn or damaged parts with Honda

genuine parts. 

Cutting means must always bear the mark Honda and the reference number.

Non equivalent quality parts may damage the machine and be prejudicial to your

safety.

D8.

Wear thick gloves when removing or installing the cutting means or when cleaning

the cutting-means enclosure. 

When tightening or loosening the cutting-means screws, use a wooden block to

prevent the cutting means from rotating.

D9.

Always make sure the correct balance of the cutting means when sharpening.

SAFETY

3RVF06210.book  Page 2  Tuesday, November 13, 2018  3:06 PM

Содержание HRD536C

Страница 1: ...ad the guarantee policy to fully understand your rights and responsibilities The guarantee policy is a separate document provided by your dealer No reproduction even partial may be made of this public...

Страница 2: ...xpected events that may occur to other persons or their property The user is responsible for checking on possible risks due to the ground to be worked on and for taking all precautions necessary for e...

Страница 3: ...drive models H S T 8 Sound power level 9 CE marking 10 Nominal power in kilowatt 11 Recommended engine speed in min 1 12 Mass in kilograms with empty tanks 13 Year of manufacture 14 Serial number 15...

Страница 4: ...edly or for long periods and avoid breathing fuel vapours Keep fuel away from children To check the fuel level 1 Remove filler cap 12 and check fuel level 2 Fill 13 tank if level is low 3 Screw filler...

Страница 5: ...used in these conditions ADJUSTING CUTTING HEIGHT To change the cutting height 1 Stop the engine 2 Push the front and rear adjusting levers 10 towards the wheels and move them up or down to lower or...

Страница 6: ...der the heading Starting the engine page 6 2 3 4 and 5 OPERATING HINTS AND TIPS USING THE LAWNMOWER AT HIGH ALTITUDES At high altitudes the standard gas air mixture in the carburettor is much too rich...

Страница 7: ...ever 4 8 To stop the cutting means rotating release the cutting means control lever 3 NOTE Mowing frequency once a week for a lawn intended for leisure purposes twice a week for an ornamental lawn If...

Страница 8: ...kgf cm2 30 psi through the filter from the clean side that faces the engine NOTE Never try to brush of dirt brushing will force dirt into the fibers 4 Wipe dirt from the inside of the air cleaner cove...

Страница 9: ...move the three flange bolts 1 from the muffler protector 2 and remove the muffler protector 2 Remove the two tapping screws 3 from the spark arrester 4 and remove the spark arrester from the muffler 3...

Страница 10: ...AND REMOVAL CUTTING MEANS REMOVAL 1 Place the throttle control lever in STOP position 2 Close the fuel shut off valve and drain the carburettor 3 Tip the lawnmower so that the carburettor faces upward...

Страница 11: ...rough a torn or damaged grass catcher Objects thrown out by the cutting means can cause serious injuries Always replace a torn or damaged grass catcher GRASS CATCHER FABRIC REPLACEMENT The grass catch...

Страница 12: ...torage you may need to have the carburetor and other fuel system components serviced or replaced Ensure that you use containers or drums specifically designed for hydrocarbons 6 This will prevent poll...

Страница 13: ...nmower in normal horizontal position with its four wheels flat on the vehicle platform We recommend that you use a loading ramp or that you get someone to help you load and unload the lawnmower Adjust...

Страница 14: ...ncertainty dB A 0 67 0 67 Sound power level guaranteed in accordance with directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 97 97 Vibration test in accordance with EN ISO5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 m s2 2 81 2 73...

Страница 15: ...re concessionnaire Aucune reproduction m me partielle de la pr sente publication ne peut se faire sans autorisation crite pr alable CONSIGNES DE S CURIT Pour votre s curit et votre plaisir d utilisati...

Страница 16: ...C8 Ne pas oublier que l op rateur ou l utilisateur est responsable des accidents ou v nements inattendus pouvant tre occasionn s des tiers ou leur propri t L utilisateur a la responsabilit de v rifier...

Страница 17: ...se refroidir Mod les transmission m canique 3 vitesses Mod les transmission hydrostatique H S T 8 Niveau de puissance acoustique 9 Marquage CE 10 Puissance nominale en kilowatt 11 Vitesse d utilisati...

Страница 18: ...nsi que toute inhalation de vapeurs d essence Ne pas laisser d essence la port e des enfants Pour v rifier le niveau d essence 1 D visser le bouchon 12 et contr ler le niveau d essence 2 Remplir 13 le...

Страница 19: ...UPE Pour changer la hauteur de coupe 1 Arr ter le moteur 2 Pousser les manettes de r glage 10 avant et arri re vers les roues et les basculer vers le haut ou le bas pour diminuer ou augmenter la haute...

Страница 20: ...2 3 4 et 5 CONSEILS D UTILISATION FONCTIONNEMENT DE LA TONDEUSE GAZON EN HAUTE ALTITUDE En haute altitude le m lange standard essence air du carburateur sera beaucoup trop riche les performances dimi...

Страница 21: ...n 7 Pour arr ter l avancement de la tondeuse gazon rel cher le levier d embrayage d avancement 4 8 Pour stopper la rotation de l organe de coupe rel cher le levier d embrayage de l organe de coupe 3 N...

Страница 22: ...souffler l aide d un compresseur sans exc der une pression de 2 1 kgf cm2 30 psi travers le filtre de l int rieur vers l ext rieur NOTE Ne pas d poussi rer l l ment filtrant avec une brosse cela ne f...

Страница 23: ...rotecteur de pot d chappement 2 et retirer le protecteur de pot d chappement 2 Retirer les deux vis auto taraudeuses 3 du pare tincelles 4 et retirer le pare tincelles du pot d chappement 3 V rifier l...

Страница 24: ...e levier de commande des gaz sur la position ARR T 2 Fermer le robinet d essence et vidanger le carburateur 3 Pencher la tondeuse gazon de fa on que le carburateur soit orient vers le haut NOTE Ne jam...

Страница 25: ...blessures Remplacer sans faute un bac de ramassage d chir ou endommag REMPLACEMENT DE LA HOUSSE DU BAC DE RAMASSAGE M me dans des conditions normales d utilisation la housse du bac de ramassage finit...

Страница 26: ...d utiliser des r cipients ou bidons sp cifiquement con us pour les hydrocarbures 6 Cela vitera de polluer l essence par dissolution des parois du r cipient ce qui entra ne un mauvais fonctionnement d...

Страница 27: ...ansporter la tondeuse gazon en position horizontale normale ses quatre roues plat sur la plate forme du v hicule Il est recommand d avoir recours une rampe de chargement ou de se faire aider par quelq...

Страница 28: ...issance acoustique garantie selon les directives 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 97 97 Mesures de vibrations selon EN ISO5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 m s2 2 81 2 73 Incertitude de mesure m s2 0 14 0 56 MOTE...

Страница 29: ...ntie Urkunde durchlesen Die Garantie Urkunde ist bei Ihrem H ndler separat erh ltlich Die Vervielf ltigung oder der Nachdruck der vorliegenden Anleitung ganz oder teilweise ist ohne eine vorherige sch...

Страница 30: ...em Gel nde auf sicheren Tritt achten Nicht in Auf oder Abw rtsrichtung sondern immer quer zum Hang m hen C8 Es ist zu beachten dass der Bediener oder Benutzer f r Unf lle und Sch den haftet die Dritte...

Страница 31: ...anggetriebe Modelle mit Hydrostatik Getriebe H S T 8 Schallpegel 9 CE Pr fzeichen 10 Nennleistung in Kilowatt 11 Motordrehzahl in min 1 12 Gewicht in Kilogramm bei leeren Tanks 13 Herstellungsjahr 14...

Страница 32: ...e Zeit auf die Haut gelangt Atmen Sie keine Kraftstoffd mpfe ein Halten Sie Kraftstoff von Kindern fern Kontrollieren des Kraftstofff llstands 1 Tankverschluss 12 abschrauben und Benzinstand kontrolli...

Страница 33: ...gen benutzt wird EINSTELLUNG DER SCHNITTH HE Um die Schnitth he zu verstellen 1 Motor abstellen 2 Die Einstellhebel 10 vorn und hinten in Richtung der R der sowie und nach oben oder unten schieben um...

Страница 34: ...SENM HERS IN GROSSER H HE In H henlagen ist das Standardgemisch aus Luft und Gas im Vergaser zu fett Die Motorleistung sinkt dadurch und der Kraftstoffverbrauch steigt Die Motorleistung in gr erer H h...

Страница 35: ...en Kupplungshebel 4 los um den Rasenm her anzuhalten 8 Um die Drehbewegung des Schneidwerkzeugs anzuhalten lassen Sie das Stellteil f r das Schneidwerkzeug 3 los HINWEIS Wie oft sollten Sie m hen Einm...

Страница 36: ...on der sauberen Seite aus die zum Motor zeigt ausblasen HINWEIS Den Schmutz auf keinen Fall abb rsten Dadurch wird Schmutz in die Fasern bef rdert 4 Schmutz auf der Innenseite des Luftfilterdeckels ab...

Страница 37: ...als Zubeh r beim Honda H ndler erh ltlich 1 Die drei Flanschschrauben 1 vom Schalld mpferschutz 2 abschrauben und den Schutz abnehmen 2 Die beiden Blechschrauben 3 vom Funkenf nger 4 abmontieren und d...

Страница 38: ...EIN UND AUSBAUEN DES SCHNEIDWERKZEUGS SCHNEIDWERKZEUG AUSBAUEN 1 Gashebel in STOPP Stellung bringen 2 Schlie en Sie den Benzinhahn und entleeren Sie den Vergaser 3 Kippen Sie den Rasenm her auf die Se...

Страница 39: ...asfangeinrichtung hineingeschleudert werden Vom Schneidwerkzeug herausgeschleuderte Gegenst nde k nnen erhebliche Verletzungen verursachen Eine angerissene bzw besch digte Grasfangeinrichtung muss ste...

Страница 40: ...n oder reparieren Benutzen Sie ausschlie lich Beh lter oder F sser die speziell f r Kohlenwasser stoffverbindungen 6 geeignet sind Dadurch vermeiden Sie dass der Treibstoff durch Abl sungen an den Beh...

Страница 41: ...adurch besch digt werden Zum Transport muss der Rasenm her in normaler horizontaler Position sein und alle vier R der m ssen flach auf der Fahrzeugplattform aufliegen Wir empfehlen eine Laderampe oder...

Страница 42: ...ien 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 95 44 95 70 Messunsicherheit dB A 0 67 0 67 Garantierter Schallleistungspegel gem Richtlinien 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 97 97 Vibrationstest gem EN ISO5395 2 2013 A1 20...

Страница 43: ...libretto di garanzia un documento a parte fornito dal vostro concessionario E vietata ogni riproduzione anche parziale del presente manuale senza preventiva autorizzazione scritta del costruttore NORM...

Страница 44: ...si mettono i piedi Tosare i prati in pendenza in senso trasversale mai salendo o scendendo C8 Tenere presente che l operatore o l utente responsabile di eventuali incidenti o eventi inattesi a danno d...

Страница 45: ...nimento Modelli semoventi a 3 velocit Modelli con trasmissione idrostatica H S T 8 Livello di potenza acustica 9 Marcatura CE 10 Potenza nominale in chilowatt 11 Velocit di funzionamento del motore in...

Страница 46: ...na con la pelle nonch ogni inalazione di vapori di benzina Non lasciare mai la benzina a portata dei bambini Per verificare il livello della benzina 1 Svitare il tappo 12 e controllare il livello 2 Ra...

Страница 47: ...ve di registrazione 10 anteriori e posteriori verso le ruote quindi ruotarle verso l alto o verso il basso per dimunuire o aumentare l altezza di taglio Registrare inoltre alla stessa altezza le ruote...

Страница 48: ...edenti menzionate nella voce Avviamento del motore pagina 6 2 3 4 e 5 CONSIGLI PER L USO FUNZIONAMENTO IN ALTITUDINE In altitudine la miscela standard benzina aria del carburatore troppo ricca con con...

Страница 49: ...Per interrompere l avanzamento del rasaerba rilasciare la leva di innesto di avanzamento 4 8 Per interrompere la rotazione della lama rilasciare la leva d innesto lama 3 NOTA Frequenza dei tagli 1 vol...

Страница 50: ...sostituirlo se sono danneggiati 3 Battere leggermente l elemento filtrante contro una superfice dura per rimuovere la sporcizia oppure soffiare con aria compressa non superare i 2 1 kgf cm2 30 psi att...

Страница 51: ...parascintille disponibile in opzione presso i concessionari Honda 1 Rimuovere le tre viti flangiate 1 dalla protezione marmitta 2 e togliere la protezione 2 Rimuovere le due viti 3 dal parascintille e...

Страница 52: ...leva acceleratore in posizione ARRESTO 2 Chiudere il rubinetto carburante e vuotare il carburatore 3 Inclinare il rasaerba in modo che il carburatore risulti orientato verso l alto NOTA Non inclinare...

Страница 53: ...rappato o danneggiato deve essere assolutamente sostituito SOSTITUZIONE DEL SACCO Tener presente che il sacco di raccolta tende ad usurarsi anche in condizioni di lavoro normali Sar quindi opportuno a...

Страница 54: ...contenitori o delle taniche intesi specificatamente per gli idrocarburi 6 Ci eviter che la benzina venga contaminata dagli effetti della reazione sulle pareti del recipiente e causi quindi il malfunzi...

Страница 55: ...ba in posizione orizzontale normale con le quattro ruote appoggiate sulla piattaforma del veicolo Si raccomanda di utilizzare una rampa di carico o di farsi aiutare da qualcuno per caricare o scaricar...

Страница 56: ...0 67 0 67 Livello di potenza acustica garantida secondo direttive 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 97 97 Misura di vibrazioni conforme alla norma EN ISO5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 m s2 2 81 2 73 Incertezza...

Страница 57: ...d omtrent uw rechten en verplichtingen uit te sluiten De garantie wordt u door uw Hondadealer verstrekt Niets uit deze handleiding mag zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Honda France Ma...

Страница 58: ...of gevaren voor andere mensen of hun eigendommen De gebruiker is verantwoordelijk voor het controleren van het te maaien gazon op eventuele risico s en voor het nemen van alle noodzakelijke voorzorgs...

Страница 59: ...ien in een omsloten ruimte 7 Benzine is uiterst brandbaar en explosief Zet de motor uit en laat deze afkoelen voordat u brandstof bijvult Model met 3 versnelling saandrijving Model met hydrostatische...

Страница 60: ...e tank 13 na met benzine wanneer het benzinepeil laag is 3 Breng de dop 12 op de tank aan en schroef hem vast Inhoud van de benzinetank 0 93 BRANDSTOF Gebruit loodvrije benzine minimum 95 octaan VOORZ...

Страница 61: ...de hoogteinstelling naar de wielen en stel vervolgens de gewenste hoogte in handels omhoog voor het verhogen en handels omlaag voor het verlagen van de maaihoogte De handels van de voor en van de ach...

Страница 62: ...2 3 4 en 5 PRAKTISCHE WENKEN GEBRUIK VAN DE GAZONMAAIER IN DE BERGEN Wanneer de gazonmaaier in de bergen wordt gebruikt 1 800 m boven NAP is de standaardafstelling van het benzine luchtmengsel te rijk...

Страница 63: ...n vari ren De maximale snelheid is bereikt wanneer de schakelhendel op maximale snelheid is ingesteld en de koppelingshefboom tegen de stuurboom aan wordt gedrukt 7 Aandrijving ontkoppelen hendel 4 lo...

Страница 64: ...het beschadigd is 3 Klop het filter uit op een harde ondergrond om het vuil te verwijderen of blaas met perslucht druk niet boven 2 1 kg cm2 het filter door vanaf de schone kant NB Gebruik nooit een...

Страница 65: ...ventueel een vonkenvanger aan 1 Demonteer de 3 bouten 1 van de uitlaatbeschermkap 2 en verwijder de beschermkap 2 Demonteer de 2 schroeven 3 van de vonkenvanger 4 en neem de vonkenvanger uit de demper...

Страница 66: ...n nodig MAAIMES MONTEREN EN DEMONTEREN DEMONTEREN 1 Plaats de gashendel in de stand UIT 2 Sluit de benzinekraan en tap de carburateur af 3 Zet de gazonmaaier op de rechterkant met de carburateur naar...

Страница 67: ...en Vervang een beschadigde grasvangzak altijd met een zak van Honda fabricaat 1 Neem de plastic randen 6 van de zak 7 los en neem deze van het frame 8 2 Een nieuwe grasvangzak monteren volgens de inst...

Страница 68: ...voorkomt u verontreiniging van de benzine door de oplossing van de wanden van het recipi nt waardoor de motor slecht gaat functioneren Bewaar de brandstof op een donkere plaats in een ruimte zonder t...

Страница 69: ...zonmaaier nooit op de motor een laadplank op of af Duwen is zwaar werk maar veel minder gevaarlijk Schakel nooit de aandrijfkoppeling in wanneer u de gazon maaier achteruit duwt aangezien dit de koppe...

Страница 70: ...A 97 97 Trillingstest volgens norm EN ISO5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 m s2 2 81 2 73 Meetonzerheidd m s2 0 14 0 56 MOTOR Model GCV160H Type 4 takt 1 cilinder verticale kopklepmotor Cilinderinhoud cm3 1...

Страница 71: ...concesionario No se puede realizar ninguna reproducci n incluso parcial de la presente publicaci n sin previa autorizaci n escrita INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cualquier pieza de la m quina puede repre...

Страница 72: ...ador o el usuario es responsable de los accidentes o sucesos imprevistos que puedan afectar a otras personas en sus propiedades El usuario es responsable de controlar los posibles riesgos debidos al s...

Страница 73: ...e repostar Modelos con de 3 velocidades Modelos con transmisi n hidrost tica H S T 8 Nivel de potencia ac stica 9 Marca CE 10 Potencia m nimal en kW 11 R gimen de trabajo en min 1 12 Masa en kilogramo...

Страница 74: ...gado de la gasolina con la piel as como toda inhalaci n de vapores de gasolina No dejar gasolina al alcance de los ni os Para controlar el nivel de gasolina 1 Desenroscar el tap n 12 y controlar el ni...

Страница 75: ...te 1 Parar el motor 2 Empujar las palancas de reglaje 10 delanteras y traseras hacia las ruedas y bascularlas hacia arriba o aumentar para abajo o reducir respectivamente la altura de corte Regular a...

Страница 76: ...motor p gina 6 2 3 4 y 5 CONSEJOS DE UTILIZACI N FUNCIONAMIENTO EN ALTITUD ELEVADA En altitud elevada la mezcla est ndar gasolina aire en el carburador resultar demasiado rica por lo que disminuir n...

Страница 77: ...velocidad m xima 7 Para detener el avance de la m quina soltar la palanca de embrague de avance 4 8 Para detener la rotaci n de la cuchilla soltar la palanca de embrague de cuchilla 3 NOTA Frecuencia...

Страница 78: ...superficie dura para quitar el polvo y soplar a trav s de este desde el lado motor hacia el exterior no sobrepasar los 2 1 kgf cm2 NOTA No intentar nunca retirar la suciedad con un cepillo pues lo ni...

Страница 79: ...isponible opcionalmente en su concesionario Honda 1 Retirar los tres tornillos 1 del protector de escape 2 y retirarlo 2 Retirar los dos tornillos 3 del parachispas 4 y sacarlo del escape 3 Comprobar...

Страница 80: ...mente Ajustar si es necesario MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA CUCHILLA DESMONTAJE DE LA CUCHILLA 1 Poner la manecilla de mando de gas en PARADA 2 Cerrar la llave de gasolina y vaciar el carburador 3 Inclin...

Страница 81: ...Cambie una bolsa de recogida desgarrada o deteriorada CAMBIO DE LA BOLSA Incluso en condiciones normales de utilizaci n la bolsa de recogida tiende a desgastarse por lo que resulta conveniente compro...

Страница 82: ...stible se contamine debido a la disoluci n de part culas del recipiente lo que puede provocar fallos en el funcionamiento del motor Almacenar el carburante al abrigo de la luz del d a en un local a te...

Страница 83: ...o ruedas la plataforma del veh culo Se recomienda hacer uso de una rampa de carga o pedir la ayuda de algui n para cargar o descargar el cortac sped Colocar la rampa de carga de tal forma que su incli...

Страница 84: ...de medida dB A 0 67 0 67 Nivel de potencia ac stica garantida seg n directivas 2000 14 EC 2005 88 EC dB A 97 97 Niveles de vibracion de acuerdo con EN ISO5395 2 2013 A1 2016 A2 2017 m s2 2 81 2 73 Inc...

Страница 85: ...sion Shevach 5 Tel Aviv 6777936 Israel 972 3 6953162 OrenBe mct co il ITALY Honda Motore Europe Ltd Via della Cecchignola 13 00143 Roma Tel 848 846 632 Fax 39 065 4928 400 http www hondaitalia com inf...

Страница 86: ...2 Siehe Original EG Konformit tserkl rung 1 vedere la pagina delle specifiche 2 vedere Dichiarazione CE di conformit originale 1 zie bladzijde met specificaties 2 zie ook de originele EC Declaration o...

Страница 87: ...17 3RVF06210 book Page 17 Tuesday November 13 2018 3 06 PM...

Страница 88: ...3RVF06210 book Page 18 Tuesday November 13 2018 3 06 PM...

Отзывы: