background image

Honda Motor Co., Ltd. 2003

OWNER’S MANUAL

MANUAL DEL PROPIETARIO

Honda CBF250

USO E MANUTENZIONE

03/10/23 11:05:36 32KPF600_001

Содержание CBF250

Страница 1: ...Honda Motor Co Ltd 2003 OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Honda CBF250 USO E MANUTENZIONE 03 10 23 11 05 36 32KPF600_001...

Страница 2: ...g words This manual should be considered a permanent part of the motorcycle and should remain with the motorcycle when resold Gives helpful information IMPORTANT NOTICE OPERATOR AND PASSENGER ON ROAD...

Страница 3: ...le at the time of approval for printing Honda Motor Co Ltd reserves the right to make changes at any time without notice and without incurring any obligation No part of this publication may be reprodu...

Страница 4: ...y you should become thoroughly familiar with this owner s manual BEFORE YOU RIDE THE MOTORCYCLE When service is required remember that your Honda dealer knows your motorcycle best If you have the requ...

Страница 5: ...Oil 30 Tubeless Tyres 33 ESSENTIAL INDIVIDUAL COMPONENTS 33 Ignition Switch 34 Right Handlebar Controls 35 Left Handlebar Controls Page 36 FEATURES Not required for operation 36 Steering Lock 37 Helme...

Страница 6: ...Throttle Operation 67 Idle Speed 68 Drive Chain 74 Front and Rear Suspension Inspection 75 Side Stand 76 Wheel Removal 81 Brake Pad Wear 82 Brake Shoe Wear 83 Battery 85 Fuse Replacement 88 Stoplight...

Страница 7: ...xcessive speed is a factor in many accidents Obey the speed limits and NEVER travel faster than conditions warrant Signal before you make a turn or lane change Your size and maneuverability can surpri...

Страница 8: ...ue to head injuries ALWAYS wear an approved motorcycle helmet You should also wear a face shield or goggles as well as boots gloves and protective clothing A passenger needs the same protection The ex...

Страница 9: ...ODIFICATIONS Modification of the motorcycle or removal of original equipment may render the vehicle unsafe or illegal Obey all national and local equipment regulations 3 03 10 23 11 06 30 32KPF600_009...

Страница 10: ...use extreme care when adding and riding with accessories and cargo Addition of accessories and cargo can reduce a motorcycle s stability performance and safe operating speed Never ride an accessory eq...

Страница 11: ...rces that cause unstable handling Do not install fairings that decrease cooling air flow to the engine Carefully inspect the accessory to make sure it does not obscure any lights reduce ground clearan...

Страница 12: ...emergency Do not add electrical equipment that will exceed the motorcycle s electrical system capacity A blown fuse could cause a dangerous loss of lights or engine power This motorcycle was not desig...

Страница 13: ...r Rearview mirror Multi function display Headlight dimmer switch Passing light control switch Turn signal switch Clutch lever Rearview mirror Fuel fill cap Front brake fluid reserver Indicators Front...

Страница 14: ...Passenger footpeg Footpeg Rear brake pedal Oil filler cap dipstick Document compartment Tool kit 8 03 11 13 10 47 40 32KPF600_014...

Страница 15: ...Side stand Gearshift pedal Footpeg Passenger footpeg Battery Fuse Helmet holder Fuel valve 9 03 11 13 10 47 43 32KPF600_015...

Страница 16: ...pages 1 Speedometer 2 Multi function display 3 Tachometer 4 Tachometer red zone 5 Right turn signal indicator 6 Neutral indicator 7 RESET button 8 MINUTE button 9 HOUR button 10 High beam indicator 1...

Страница 17: ...he dial once when the ignition switch is turned ON The display includes the following functions Shows hour and minute page 15 Shows approximate fuel supply available page 17 Shows mileage per trip pag...

Страница 18: ...ignition switch is turned ON Never allow the tachometer needle to enter the red zone even after the engine has been broken in Flashes when the right turn signal operates Lights when the transmission i...

Страница 19: ...indicator green Resets the tripmeter to zero 0 page 16 Adjusts the minute of the digital clock page 15 Adjusts the hour of the digital clock page 15 Light when the headlight is on high beam Flashes wh...

Страница 20: ...des and digital segments so you can make sure the liquid crystal display is functioning properly Both digital clock and tripmeter will reset if the battery is disconnected 1 2 4 3 4 Fuel gauge 3 Tripm...

Страница 21: ...se the HOUR button until the desired hour and AM PM setting are displayed To set the minute press and release the MINUTE button until the desired minute is displayed Push the RESET button to enter the...

Страница 22: ...The tripmeter shows mileage per trip To reset the tripmeter push and hold the RESET button 1 1 1 RESET button Tripmeter 16 03 10 23 11 07 41 32KPF600_022...

Страница 23: ...capacity including reserve is When segment E flashes fuel will be low and you should refill the tank as soon as possible The amount of fuel left in the tank with the vehicle set upright is approximat...

Страница 24: ...mes excessive and the brake pads are not worn beyond the recommended limit page there is probably air in the brake system and it must be bled See your Honda dealer for this service This motorcycle has...

Страница 25: ...UT OF REACH OF CHIL DREN Handle brake fluid with care because it can damage plastic and painted surfaces When adding brake fluid be sure the reservoir is horizontal before the cap is removed or brake...

Страница 26: ...R level mark Remove the screws reservoir cover diaphragm plate and diaphragm Fill the reservoir with DOT 4 BRAKE FLUID from a sealed container up to the UPPER level mark Reinstall the diaphragm diaphr...

Страница 27: ...ld be The stopper bolt is provided to allow adjustment of the pedal height To adjust the pedal height loosen the lock nut and turn the stopper bolt Tighten the lock nut 1 2 Adjustment 2 A A B B 1 3 4...

Страница 28: ...be obtained by this method see your Honda dealer Make sure the cut out on the adjusting nut is seated on the brake arm pin after making final free play adjustment Apply the brake several times and ch...

Страница 29: ...osen the lock nut and turn the clutch cable adjuster Tighten the lock nut and check the adjustment If the adjuster is threaded out near its limit or if the correct free play cannot be obtained loosen...

Страница 30: ...nd the motorcycle does not creep Gradually release the clutch lever and open the throttle The motorcycle should begin to move smoothly and accelerate gradually If proper adjustment cannot be obtained...

Страница 31: ...uel valve in the RES position fuel will flow from the reserve fuel supply to the carburetor Use the reserve fuel only when the main supply is gone Refill the tank as soon as possible after switching t...

Страница 32: ...ow lead petrol with a research octane number of 91 or higher We recommend that you use unleaded petrol because it produces fewer engine and spark plug deposits and extends the life of exhaust system c...

Страница 33: ...s refueled Do not overfill the tank there should be no fuel in the filler neck After refueling make sure the fuel fill cap is closed securely Be careful not to spill fuel when refueling Spilled fuel o...

Страница 34: ...ains alcohol or one that you think contains alcohol switch to a petrol that you know does not contain alcohol If you decide to use a petrol containing alcohol gasohol be sure it s octane rating is at...

Страница 35: ...hold the motorcycle in an upright position on firm level ground After 2 3 minutes remove the oil filler cap dipstick wipe it clean and reinsert the oil filler cap dipstick without screwing it in Remo...

Страница 36: ...before you ride while the tyres are cold Tubeless tyres have some degree of selfsealing ability if they are punctured and leakage is often very slow Inspect very closely for punctures especially if t...

Страница 37: ...ibits use of tyres whose tread depth is less than 1 6 mm For Germany Front Rear Minimum tread depth Improper tyre inflation will cause abnormal tread wear and create a safety hazard Underinflation may...

Страница 38: ...er t yre repair or replacement To avoid possible repair failure and tyre deflation that may result in a loss of vehicle control do not exceed 80 km h 50 mph for the first 24 hours or 130 km h 80 mph...

Страница 39: ...taillights will come on whenever you turn the ignition switch ON If your motorcycle is stopped with the ignition switch ON and the engine is not running the headlight and taillights will still be on...

Страница 40: ...in the OFF position the engine will not operate This switch is intended primarily as a safety or e mergency switch and should normally re main in the RUN position If your motorcycle is stopped with t...

Страница 41: ...witch is pressed the headlight flashes on to signal approaching cars or when passing Press the button to sound the horn 4 1 2 3 1 Headlight dimmer switch 2 Turn signal switch 3 Horn button 4 Passing l...

Страница 42: ...lock the steering turn the key to OFF while pushing in 1 B B A A A A C C 1 1 Ignition key A Push in B Turn to LOCK C Turn to OFF FEATURES Not required for operation STEERING LOCK Do not turn the key t...

Страница 43: ...2 3 1 Helmet holder 2 Ignition key 3 Holder hook HELMET HOLDER As the helmet holder and seat lock are combined confirm that locking is properly completed by lifting up the seat after using helmet hol...

Страница 44: ...d up To install the seat put in the hooks under the fuel tank and insert the prong into the fuel tank stay Push forward and then down on the rear of the seat 1 2 4 5 2 3 6 1 3 4 5 6 1 Seat 2 Seat lock...

Страница 45: ...area with water Do not store gloves rain gear or other items under the seat They might block the air cleaner intake opening and cause starting and driveability problems The document bag is in the doc...

Страница 46: ...done in the reverse order of removal Installation Removal The right and left side covers can be removed in the same manner Remove the seat page Remove the screws Pull out the hook from the grommet 1 2...

Страница 47: ...as necessary To move the headlight case loosen the bolts Tighten the bolts after adjustment Obey local laws and regulations 1 B B A A 2 2 1 1 Headlight case 2 Bolts A Up B Down H E A D L I G H T A I M...

Страница 48: ...steering positions Lights and horn check that headlight tail brake light turn signals indicators and horn function properly Engine stop switch check for proper function Correct any discrepancy before...

Страница 49: ...side stand is up the engine can be started in neutral or in gear with the clutch lever pulled in After starting with the side stand down the engine will shut off if the transmission is put in gear be...

Страница 50: ...lean the mixture resulting in hard starting Immediately after the engine starts operate the choke lever to keep fast idle at About a half minute after the engine starts push the choke lever forward al...

Страница 51: ...keep fast idle at Continue warming up the engine until it runs smoothly and responds to the throttle when the choke lever is at Fully OFF Do not use the choke With the throttle slightly open press th...

Страница 52: ...ated attempts it may be flooded with excess fuel To clear a flooded engine leave the engine stop switch on RUN and push the choke lever forward to Fully OFF Open the throttle fully and crank the engin...

Страница 53: ...ottle and clutch lever will assure a smooth positive start When the motorcycle attains a moderate speed close the throttle pull in the clutch lever and shift to 2nd gear by raising the gearshift pedal...

Страница 54: ...in a possible loss of vehicle control Do not shift gears without disengag ing the clutch and closing the throttle The engine and drive train could be damaged by overspeed and shock Do not tow the mot...

Страница 55: ...e smooth under these conditions Rapid accel eration braking or turning may cause loss of control For your safety exer cise extreme caution when braking accelerating or turning When possible reduce spe...

Страница 56: ...t Park your motorcycle in a locked garage whenever possible Use an additional anti theft device of good quality Put your name address and phone number in this Owner s Manual and keep it on your motorc...

Страница 57: ...ission control performance These instructions are based on the assumption that the motorcycle will be used exclusively for its designed purpose Sustained high speed operation or operation in unusually...

Страница 58: ...TE OR REPLACE IF NECESSARY C CLEAN R REPLACE A ADJUST L LUBRICATE ITEM MONTH ODOMETER READING NOTE 1 WHICHEVER COMES FIRST FREQUENCY NOTE NOTE 2 NOTE 3 FUEL LINE FUEL STRAINER SCREEN THROTTLE OPERATIO...

Страница 59: ...TCH HEADLIGHT AIM CLUTCH SYSTEM SIDE STAND SUSPENSION NUTS BOLTS FASTENERS WHEELS TYRES STEERING HEAD BEARINGS NOTE NOTE 4 REFER TO PAGE 68 19 81 82 18 81 82 88 41 23 75 18 12 18 R I I 24 16 24 I I I...

Страница 60: ...onda dealer should road test your motorcycle after each periodic maintenance is carried out At higher odometer readings repeat at the frequency interval established here Service more frequently if the...

Страница 61: ...with the tools contained in the kit The tool kit is under the seat Tool bag Spark plug wrench 24 mm Box end wrench 10 12 mm Open end wrench 14 17 mm Open end wrench No 2 Phillips screwdriver No 2 Scre...

Страница 62: ...ealer when ordering replacement parts Record the numbers here for your reference FRAME NO ENGINE NO The frame number is stamped on the right side of the steering head The engine number is stamped on t...

Страница 63: ...ace bef ore perf orming any maintenance If your motorcycle is overturned or involved in a collision inspect control levers cables brake hoses calipers accessories and other vital parts for damage Do...

Страница 64: ...and clean the air cleaner element using compressed air from the outside or replace it if necessary Install the air cleaner element Install the removed parts in the reverse order of removal Remove the...

Страница 65: ...ainer Reinstall the crankcase breather tube plug Service more frequently when riding in rain at full throttle or after the motorcycle is washed or overturned Service if the deposit level can be seen i...

Страница 66: ...ements for API Service Classification SE SF or SG Viscosity grade of engine oil should be based on average atmospheric temperature in your riding area The following provides a guide to the selection o...

Страница 67: ...ts side stand to assure complete and rapid draining After the engine oil has been drained out hold the motorcycle upright for 10 15 seconds to assure complete draining To drain the oil remove the oil...

Страница 68: ...olts are tightened securely Oil Filter Bolt Torque Remove the oil filter bolts oil filter cover and oil filter Install the filter with the rubber seal facing out away from the engine You will see OUT...

Страница 69: ...er or service station for reclamation Do not throw it in the rubbish or pour it on the ground or down a drain Start the engine and let it idle for 3 5 minutes Stop the engine and check that the oil le...

Страница 70: ...d in the tool kit Inspect the electrodes and center porcelain for deposits erosion or carbon fouling If the erosion or deposit is heavy replace the plug Clean a carbon or wet fouled plug with a plug c...

Страница 71: ...ype feeler gauge If adjustment is necessary bend the side electrode carefully The gap should be Make sure the plug washer is in good condition Reinstall the spark plug cap 4 5 6 7 3 4 4 3 3 Spark plug...

Страница 72: ...position at both full steering positions Measure the throttle grip free play at the throttle grip flange The standard free play should be approximately To adjust the free play loosen the lock nut and...

Страница 73: ...pensate for faults in other systems by adjusting idle speed See your Honda dealer for regularly scheduled carburetor adjustments Warm up the engine shift to neutral and place the motorcycle on it side...

Страница 74: ...Check slack in the lower drive chain run midway between the sprockets Drive chain slack should be adjusted to allow the following vertical movement by hand Turn the engine off place the motorcycle on...

Страница 75: ...rings SPROCKETS Excessively Worn Teeth Broken or Damaged Teeth A drive chain with damaged rollers loose pins or missing O rings must be replaced A chain which appears dry or shows signs of rust requi...

Страница 76: ...ting nuts clockwise to tighten the chain or counterclockwise to provide more slack Adjust the chain slack at a point midway between the drive sprocket and the rear wheel sprocket Rotate the rear wheel...

Страница 77: ...al free play is affected when repositioning the rear wheel to adjust drive chain slack Check rear brake pedal free play and adjust as necessary page Check rear axle alignment by confirming the chain a...

Страница 78: ...s with the rear edge of the axle washer after the chain has been adjusted to the proper slack the chain is excessively worn and must be replaced The proper slack is 6 7 6 Replacement Chain 7 6 Red zon...

Страница 79: ...e them Wipe dry and lubricate only with SAE 80 or 90 gear oil Commercial chain lubri cants may contain solvents which could damage the rubber O rings Lubrication and cleaning The drive chain on this m...

Страница 80: ...uspension action should be smooth and there must be no oil leakage Refer to the maintenance precautions on page Swingarm bearings should be checked by pushing hard against the side of the rear wheel w...

Страница 81: ...s of tension and the side stand assembly for freedom of movement Check the side stand ignition cut off system Sit astride the motorcycle put the side stand up and the transmission in neutral Start the...

Страница 82: ...motorcycle with a jack or other firm support If none is available see your Honda dealer for this service Raise the front wheel off the ground by placing a support block under the engine Disconnect th...

Страница 83: ...ylinders with subsequent loss of brake fluid If this occurs servicing of the brake system will be necessary See your Honda dealer for this service Remove the front wheel Remove the front axle bolt and...

Страница 84: ...e the brake pads and insert the axle through the left fork leg Make sure that the lug 5 on the fork leg is contacting the lug 6 on the speedometer gear box Tighten the front axle bolt and axle pinch b...

Страница 85: ...d adjusting nuts Remove the drive chain from the drive sprocket by pushing the rear wheel forward Remove the rear wheel Remove the rear axle nut while holding the rear axle at the other end with a wre...

Страница 86: ...erse the removal procedure Make sure that the lug on the swingarm is located in the slot in the brake panel 8 9 10 18 68 9 8 10 8 Slot 9 Lug 10 Swingarm If a torque wrench was not used for installatio...

Страница 87: ...l wear faster on wet and dirty roads Inspect the pads at each regular maintenance interval page Check the wear indicator mark on each pad If either pad is worn to the wear indicator mark replace both...

Страница 88: ...brake panel If the arrow aligns with the reference mark on full application of the brake the brake shoes must be replaced See your Honda dealer for this service When the brake service is necessary se...

Страница 89: ...amage When the motorcycle is to be stored for an extended period of time remove t he batt ery f rom the motorcycle and charge it fully Then store it in a cool dry place If the battery is to be left in...

Страница 90: ...e terminal lead Remove the left side cover page Remove the bolt and battery holder Pull out the battery from the battery box 4 3 2 1 1 3 Battery Removal 4 5 2 3 1 40 2 4 5 1 Bolt 2 Battery holder 3 Ne...

Страница 91: ...onda dealer for repair 57 Never use a fuse with a different rating from that specified Serious damage to the electrical system or a fire may result causing a dangerous loss of lights or engine power F...

Страница 92: ...Remove the left side cover page 40 Open the fuse box cover 1 Pull out the old fuse and install a new fuse The spare fuses 2 are located in the fuse box Close the fuse box cover and install the left si...

Страница 93: ...se is located under the starter magnetic switch holder Reconnect the connector and install the seat and left side cover Remove the seat page Remove the left side cover page Disconnect the wire connect...

Страница 94: ...ind the engine from time to time Adjustment is done by turning the adjusting nut Turn the nut in the direction if the switch operates too late and in direction if the switch operates too soon 1 2 B A...

Страница 95: ...ght bulb becomes very hot while the light is ON and remain hot for a while after it is turned OFF Be sure to let it cool down before servicing Do not put finger prints on the headlight bulb as they ma...

Страница 96: ...forward and remove the headlight Disconnect the connectors 3 Remove the seat rubber 4 Remove the headlight bulb 5 while pressing down on the pin 6 Install the dust cover with its TOP mark facing up 4...

Страница 97: ...the socket Slightly press the bulb and turn it counterclockwise Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 1 96 2 3 3 2 1 4 1 Headlight 2 Socket 3 Position light bulb Position Light Bulb...

Страница 98: ...moving the two screws Slightly press the bulb and turn it counterclockwise Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 3 1 2 1 2 3 2 Screws 1 Taillight lens 3 Bulb Stop Taillight Bulb 92...

Страница 99: ...e socket counterclockwise then pull it out Pull out the bulb without turning Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 1 3 2 4 4 1 2 3 4 1 Turn signal lens 4 Bulb 3 Socket 2 Screw Front...

Страница 100: ...t lens by removing the screws Pull out the bulb without turning Install a new bulb in the reverse order of removal 1 2 3 1 2 3 3 1 2 1 License light lens 2 Screws 3 Bulb License Light Bulb 94 03 10 23...

Страница 101: ...ive Chain Under Seat Headlight Clean your motorcycle regularly to protect the surface finishes and inspect for damage wear and oil or brake fluid leakage Brake Master Cylinder Carburetor Clean the hea...

Страница 102: ...the wheels where damage has resulted Dry the motorcycle start the engine and let it run for several minutes Test the brakes before riding the motorcycle Several applications may be necessary to restor...

Страница 103: ...r using a commercially available hand siphon or an equivalent method Spray the inside of the tank with an aerosol rust inhibiting oil Reinstall the fuel fill cap on the tank If storage will last more...

Страница 104: ...he spark plug to the spark plug cap Pour a tablespoon 15 20 cm of clean engine oil into the cylinder and cover the spark plug hole with a piece of cloth Crank the engine several times to distribute th...

Страница 105: ...attery as required Install the battery Drain any excess aerosol rust inhibiting oil from the fuel tank Fill the fuel tank with fresh petrol Perform all Pre ride Inspection checks page Test ride the mo...

Страница 106: ...er disassembly Fuel tank Passenger capacity DIMENSIONS WEIGHT CAPACITIES SPECIFICATIONS 100 139 kg 306 lbs 2 030 mm 79 9 in Operator and one passenger 745 mm 29 3 in 1 050 mm 41 3 in 1 370 mm 53 9 in...

Страница 107: ...d high speed riding Spark plug gap Idle speed Valve clearance Cold ENGINE 101 73 0 59 5 mm 2 87 2 34 in 9 3 1 249 cm 15 2 cu in CR8EH 9S NGK 0 80 0 90 mm 0 031 0 035 in 1 400 100 min rpm 0 12 mm 0 005...

Страница 108: ...Primary reduction Gear ratio 1st 2nd 3rd 4th 5th 6th Final reduction CHASSIS AND SUSPENSION POWER TRANSMISSION 102 25 99 mm 3 9 in 100 80 17M C 52S 130 70 17M C 62S 3 100 2 769 1 882 1 333 1 083 0 92...

Страница 109: ...Headlight Tail stop light Turn signal light Front Rear Main fuse Other fuses ELECTRICAL LIGHTS FUSE 103 12V 6AH 0 204 kW 5 000 min rpm 12V 16W 2 12V 16W 2 12V 5 21W 12V 60 55W 30A 5A 10A 03 10 23 11...

Страница 110: ...Honda CBF250 USO E MANUTENZIONE Honda Motor Co Ltd 2003 03 10 23 15 07 17 3LKPF600_001...

Страница 111: ...Questa motocicletta stata progettata per il trasporto del guidatore e di un passeggero Mai superare la capacit di carico indicata sull etichetta d informazioni dei pneumatici Questa motocicletta stata...

Страница 112: ...prodotto disponibili al momento dell approvazione alla stampa La Honda Motor Co Ltd si riserva il diritto di apportare cambiamenti in qualunque momento senza preavviso e senza alcun obbligo da parte s...

Страница 113: ...zzarti completamente con questo manuale PRIMA DI GUIDARE LA MOTOCICLETTA Le caratteristiche del veicolo possono variare a seconda delle zone o dei paesi Inghilterra Germania Francia Belgio Austria Svi...

Страница 114: ...ici senza camera d aria tubeless 33 COMPONENTI INDIVIDUALI ESSENZIALI 33 Commutatore di accensione 34 Comandi di destra del manubrio 35 Comandi di sinistra del manubrio Pagina 36 CARATTERISTICHE non r...

Страница 115: ...68 Catena di trasmissione 74 Controllo delle sospensioni anteriori e posteriori 75 Cavalletto laterale 76 Asportazione della ruota 81 Usura delle pastiglie dei freni 82 Usura delle ganasce dei freni...

Страница 116: ...ori vivaci o riflettenti La maggior parte degli incidenti dovuta all inesperienza del guidatore Per guidare la motocicletta obbligatorio essere titolari di una patente Non guidare senza esserne muniti...

Страница 117: ...passeggero necessita delle stesse protezioni Guidare sempre con entrambe le mani sul manubrio e i piedi sui poggiapiedi Il passeggero deve tenersi aggrappato alla motocicletta o al pilota con entramb...

Страница 118: ...Ogni modifica della motocicletta o rimozione dell attrezzatura originale pu comprometterne la sicurezza ed essere inoltre contraria alla legge Rispettare le leggi e norme in vigore 03 10 23 15 08 09 3...

Страница 119: ...lo dai copertoni usurati dalle condizioni generali della motocicletta della strada e atmosferiche Queste considerazioni possono essere d aiuto per decidere se e come equipaggiare la motocicletta e sul...

Страница 120: ...ti sulle panti dello sterzo oppure quelli poco accuratamente progettati o installati male possono dar luogo a forze di natura aerodinamica in grado di compromettere la tenuta di strada della motocicle...

Страница 121: ...a motocicletta non stata progettata per trainare il sidecar o altri rimorchi Il loro impiego pu seriamente comprometterne la manovrabilit Non aggiungere apparecchiature elettriche che eccedano la capa...

Страница 122: ...Contagiri Indicatori Interruttore comando luci sorpasso Specchietto retrovisore Serbatoio liquido freni anteriori Interruttore di arresto del motore Specchietto retrovisore Display multifunzione Leva...

Страница 123: ...8 Poggiapiedi per il passeggero Poggiapiedi Pedale freno posteriore Tappo astina foro immissione olio Scompartimento di documenti Kit degli attrezzi 03 11 13 11 06 12 3LKPF600_014...

Страница 124: ...9 Cavalletto laterale Pedale del cambio Poggiapiedi Batteria Fusibili Portacasco Valvola del carburante Poggiapiedi per il passeggero 03 11 13 11 06 16 3LKPF600_015...

Страница 125: ...ine che seguono 1 Tachimetro 2 Display multifunzione 3 Contagiri 4 Zona rossa del contagiri 5 Spia dell indicatore di direzione destro 6 Spia del folle 7 Pulsante RESET 8 Pulsante MINUTI 9 Pulsante OR...

Страница 126: ...scilla sul valore massimo del quadrante Il display include le seguenti funzioni Mostra le ore e i minuti pagina 15 Mostra la riserva approssimativa di carburante disponibile pagina 17 Mostra il chilom...

Страница 127: ...tro verde 6 Spia del folle verde Mostra i giri del motore Quando l interruttore di accensione viene portato su ON la lancetta del contagiri oscilla sul valore massimo del quadrante Non permettere mai...

Страница 128: ...dell indicatore di direzione sinistro verde Azzera 0 il contachilometri parziale pagina 16 Regola i minuti dell orologio digitale pagina 15 Regola le ore dell orologio digitale pagina 15 Si illumina q...

Страница 129: ...i trattini digitali per accertare che il display a cristalli liquidi funzioni correttamente Se la batteria viene staccata sia l orologio digitale che il contachilometri parziale vengono azzerati 1 2 4...

Страница 130: ...splay sar nella modalit di regolazione Per regolare i minuti premere e rilasciare il pulsante MINUTI finch non vengono visualizzati i minuti desiderati Per regolare le ore premere e rilasciare il puls...

Страница 131: ...ri parziale Il contachilometri parziale mostra la distanza percorsa per un viaggio Per azzerare il contachilometri parziale premere e tenere premuto il pulsante RESET 1 1 Tasto RESET 1 03 10 23 15 09...

Страница 132: ...ndo il segmento F si accende la quantit di carburante presente nel serbatoio riserva inclusa Quando il segmento E lampeggia il carburante scarso ed occorre eseguire un rifornimento appena possibile La...

Страница 133: ...vello del liquido e l usura delle pasticche Il circuito dei freni deve essere controllato frequentemente per accertarsi che non ci siano perdite di liquido Se la corsa a vuoto della leva di controllo...

Страница 134: ...attenzione che contaminanti quali sporco e acqua non entrino nel serbatoio del liquido freni Per non spandere liquido freni al momento di aggiungerlo accertarsi che il serbatoio sia orizzontale prima...

Страница 135: ...hio del serbatoio la piastra del diaframma ed il diaframma Riempire il serbatoio fino al marchio del livello superiore con liquido per freni DOT 4 proveniente da un contenitore sigillato Reinstallare...

Страница 136: ...dado Se necessario regolarlo girare il dado di registro del freno posteriore Misurare la distanza di spostamento del pedale del freno posteriore prima che il freno entri in azione La corsa a vuoto dev...

Страница 137: ...assestato sul perno del braccetto di azionamento freno dopo la regolazione finale della corsa a vuoto Azionare diverse volte il freno e controllare che la ruota giri liberamente quando si rilascia il...

Страница 138: ...re indietro il parapolvere di gomma Allentare il controdado e girare il registro del cavo della frizione Serrare il controdado e controllare la registrazione Se il registro svitato fino al limite del...

Страница 139: ...letta non strisci Rilasciare gradualmente la leva della frizione e aprire il gas La motocicletta deve iniziare a muoversi dolcemente e accelerare gradualmente Allentare il controdado e girare il dado...

Страница 140: ...e ON il carburante arriva al carburatore dalla presa di alimentazione principale nel serbatoio Quando il rubinetto nella posizione RES il carburante arriva al carburatore dalla presa della riserva nel...

Страница 141: ...accensione e ruotarla in senso orario Il tappo si rialza e pu essere tolto Usare benzina con bassi contenuti di piombo e con numero di ottani all origine di almeno 91 Si consiglia l uso di benzina se...

Страница 142: ...ollo del foro di immissione Dopo il rifornimen to accertarsi di aver chiuso saldamente il tappo del serbatoio Evitare contatti ripetuti e prolungati con la pelle e di respirare i vapori della benzina...

Страница 143: ...metilico Non si deve usare una benzina contenente oltre il 10 di alcool etilico Non usare benzina contenente alcool metilico o di legno che non contenga anche cosolventi e inibitori di corrosione per...

Страница 144: ...e farlo funzionare al minimo per 3 5 minuti Arrestare il motore e tenere la motocicletta verticale su un terreno solido e livellato Dopo 2 3 minuti estrarre il tappo di rifornimento astina di livello...

Страница 145: ...se non sono completamente gonfi La pressione dei pneumatici deve essere controllata a freddo e cio prima dell uso del mezzo La corretta pressione di gonfiaggio indispen sabile per ottenere il massimo...

Страница 146: ...conseguente afflosciamento del pneumatico e perdita di controllo del mezzo Controllare che nei pneumatici non ci siano tagli e chiodi od altri oggetti appuntiti conficcati Controllare che i cerchioni...

Страница 147: ...dei pneumatici Sostituire sempre i pneumatici se hanno i fianchi forati o danneggiati perch altrimenti la riparazione effettuata potrebbe cedere con successivo afflosciamento e perdita di controllo de...

Страница 148: ...i e n e f e r m a t a c o n l interruttore di accensione su ON e il motore non in moto il faro anteriore e le luci posteriori rimarranno accese scaricando la batteria LOCK bloccaggio dello sterzo OFF...

Страница 149: ...Quando esso si trova sulla posizione RUN il motore funziona Quando invece si trova sulla posizione OFF il motore non funziona Questo interruttore serve principalmente da interruttore di sicurezza o d...

Страница 150: ...anti Quando si preme questo interruttore il faro lampeggia per la segnalazione ai veicoli in arrivo o per il sorpasso Premere il pulsante per azionare il segnalatore acustico Spostare l interruttore s...

Страница 151: ...a di controllo del mezzo Per bloccare lo sterzo girare completamente il manubrio a sinistra e girare la chiave sulla posizione LOCK spingendola dentro Sfilare la chiave Per sbloccare lo sterzo premere...

Страница 152: ...ccato al portacasco esso potrebbe interferire con il funzio namento sicuro della motocicletta e causare la perdita di controllo del mezzo Il portacasco si trova sulla fiancata sinistra sotto la sella...

Страница 153: ...lla sella per sbloccare la sella Tirare la sella indietro e verso l alto Per installare la sella mettere i ganci sotto il serbatoio del carburante e inserire la linguetta nel supporto del serbatoio de...

Страница 154: ...e del filtro dell aria causando problemi di avviamento e di guida Mettere nella borsa il manuale dell utente ed altri documenti Lavando la motocicletta fare attenzione di non allagare questa area La t...

Страница 155: ...erali destro e sinistro possono essere asportati nello stesso modo Rimozione Togliere la sella pagina Togliere le viti Estrarre il gancio dall occhiello Installazione L installazione pu essere eseguit...

Страница 156: ...e il faro spostandone l involucro quanto necessario Per spostare l involucro del faro allentare i bulloni Serrare i bulloni dopo la regolazione Osservare le leggi e la normativa vigente 1 B B A A 1 Sc...

Страница 157: ...funzioni correttamente Sistema di interruzione dell accensione Controllare che funzioni correttamente Correggere ogni condizione anormale prima della guida Se non si in grado di farlo da soli rivolge...

Страница 158: ...on la frizione staccata Dopo aver avviato il motore con il cavalletto abbassato il motore si ferma se si tenta di ingranare la marcia Seguire sempre la procedura di avviamento appropriata indicata in...

Страница 159: ...minimo a Se il minimo instabile aprire leggermente l acceleratore Con il comando del gas chiuso premere il pulsante di avviamento A motore freddo tirare indietro sino in fondo la leva dell aria compl...

Страница 160: ...ale dell aria Non usare lo starter Con il comando del gas leggermente aperto premere il pulsante di avviamento Continuare a scaldare il motore finch gira normalmente rispondendo regolarmente alle acce...

Страница 161: ...e Per ripulire un motore ingolfato lasciare l interruttore di arresto del motore su RUN e spingere la leva dell aria in avanti sino alla posizione completamente chiusa OFF Far poi girare il motore a v...

Страница 162: ...che il motore stato riscaldato la motocicletta pronta per la partenza Con il motore al minimo tirare la leva della frizione e spingere il pedale del cambio per inserire la prima marcia Lentamente alle...

Страница 163: ...pu danneggiarle Non rimorchiare la motocicletta o farla andare con la forza d inerzia per lunghi tratti col motore spento perch in tal caso la trasmissione non si lubrifica correttamente e si potrebb...

Страница 164: ...ndo marcia con l uso intermittente di entrambi i freni Se si usano continuamente i freni si pu causare un surriscaldamento e ridurre l efficienza della frenata Ogni volta possibile ridurre la velocit...

Страница 165: ...archeggiare sempre la motocicletta in un garage chiuso se possibile Usare un dispositivo antifurto supplementare di buona qualit Scrivere il proprio nome indirizzo e numero di telefono in questo manua...

Страница 166: ...abilit e le dovute prestazioni nel controllo dei gas di scarico Queste istruzioni si basano sul fatto che la motocicletta venga impiegata esclusivamente per gli scopi per cui stata progettata Il suo u...

Страница 167: ...RETE DEL CARBURANTE ARIA DEL CARBURATORE FILTRO DELL ARIA SFIATATOIO DEL BASAMENTO CANDELA GIOCO DELLE VALVOLE OLIO MOTORE FILTRO OLIO MOTORE REGIME MINIMO DEL MOTORE Vedi a pag 66 58 59 64 29 60 61...

Страница 168: ...LA LUCE DI ARRESTO ORIENTAMENTO DEL FARO ANTERIORE IMPIANTO DELLA FRIZIONE CAVALLETTO LATERALE SOSPENSIONI DADI BULLONI DISPOSITIVI DI FISSAGGIO RUOTE PNEUMATICI CUSCINETTI DELLA TESTA DELLO STERZO 36...

Страница 169: ...a di provare la motocicletta su strada dopo ogni periodica revisione per manutenzione NOTAS Per percorrenze chilometriche pi elevate ripetere con la frequenza qui indicata Operare una manutenzione pi...

Страница 170: ...emergenza o comunque di minore importanza e determinate sostituzioni sul bordo della strada Borsa degli attrezzi Chiave per candele Chiave a bussola da 24 mm Chiave a forchetta da 10 X 12 mm Chiave a...

Страница 171: ...i dal concessionario per l ordinazione dei ricambi Trascrivere qui i numeri per un comodo riferimento Il numero del telaio stampigliato sul lato destro della testa dello sterzo Il numero del motore st...

Страница 172: ...za del freno gli accessori e le altre parti vitali non siano danneggiati Non guidare la motocicletta se il danno ne compromette la sicurezza Far controllare i componenti principali da un concessionari...

Страница 173: ...a pagina Togliere il coperchio della scatola del filtro dell aria estraendo le due viti Estrarre l elemento del filtro dell aria e pulirlo soffiando aria compressa dall esterno o sostituirlo se necess...

Страница 174: ...posto il tappo del tubo di scarico del carter La manutenzione deve essere effettuata pi frequentemente se si guida la motocicletta sotto la pioggia a tutto gas e dopo averla lavata o se si rovesciata...

Страница 175: ...ome conforme o superiore alle categorie SE SF o SG della classificazione API americana Il grado di viscosit dell olio motore deve basarsi sulla media delle condizioni atmosferiche prevalenti nell area...

Страница 176: ...pleto e rapido dell olio al momento della sostituzione il motore deve essere alla normale temperatura di funzionamento e la motocicletta sul cavalletto laterale Per scaricare l olio togliere il tappo...

Страница 177: ...i tipo non esattamente equivalente potrebbero non filtrare accuratamente Montare il filtro con la tenuta di gomma rivolta verso l esterno lontano dal motore Sul corpo del filtro vicino alla tenuta pos...

Страница 178: ...ll ambiente Si consiglia di portarlo in un recipiente sigillato alla stazione di servizio presso cui lo si acquista abitualmente Non gettarlo nella spazzatura non rovesciarlo per terra e non gettarlo...

Страница 179: ...re poi la candela facendo uso dell apposita chiave che viene fornita nella scatola degli attrezzi Controllare che sugli elettrodi e la porcellana centrale non ci siano depositi o incrostazioni carboni...

Страница 180: ...giro con una chiave per candele in modo da comprimerne le rondelle Se si riusa una candela essa richiede in genere 1 8 o 1 4 di giro dopo che si assestata Controllare la distanza tra gli elettrodi con...

Страница 181: ...d apertura completa a quella di chiusura completa in entrambe le posizioni di strezata massima Per regolare la corsa a vuoto allentare il controdado e girare il registro Misurare la corsa a vuoto dell...

Страница 182: ...difetti in altri sistemi regolando il regime del minimo Recarsi presso il proprio rivenditore Honda per periodiche regolazioni del carburatore Riscaldare il motore mettere il cambio in folle e porre...

Страница 183: ...erosi Far avanzare la motocicletta Fermarla Controllare il lasco della catena di t r a s m i s s i o n e R i p e t e r e q u e s t o procedimento diverse volte Il lasco della catena di trasmissione de...

Страница 184: ...nti PIGNONI Denti eccessivamente usurati Denti rotti o danneggiati Se la catena ha rulli danneggiati perni allentati o anelli di tenuta mancanti deve essere sostituita Se la catena sembra secca o rugg...

Страница 185: ...catena e in senso antiorario per aumentarne il gioco Regolare il gioco sul punto a met tra il pignone conduttore e il pignone della ruota posteriore Girare la ruota posteriore e controllare di nuovo i...

Страница 186: ...perno ruota non allineato correttamente girare il dado di registro destro o sinistro in modo che i segni corrispondano sul bordo posteriore delle cave di registro e controllare di nuovo il gioco della...

Страница 187: ...lasco della catena la zona rossa sull etichetta allineata al bordo posteriore della rondella dell asse la catena troppo usurata e deve essere sostituita Il lasco corretto D I D 520 106 LE 15 25 mm 6...

Страница 188: ...ni 1 000 km oppure quando sembra secca Gli anelli di tenuta della catena possono essere danneggiati dalla pulitura a vapore il lavaggio ad alta pressione e da alcuni solventi Pulire i lati della caten...

Страница 189: ...dite d olio Riferirsi alle precauzioni per la manutenzione a pag I cuscinetti del forcellone oscillante devono essere controllati spingendo con forza sul lato della ruota posteriore mentre la motocicl...

Страница 190: ...non sia danneg giata o indebolita e che l insieme del cavalletto laterale si muova liberamente Controllare il sistema d interdizione dell ac censione Montare in sella rialzare il cavalletto laterale...

Страница 191: ...posteriore bisogna sollevare il centro della motocicletta con un cricco od altro supporto adatto Se non lo si possiede rivolgersi ad un concessionario Honda Sollevare la ruota anteriore da terra mett...

Страница 192: ...liquido freni In tal caso necessario l intervento di manutenzione del circuito dei freni Per questo servizio rivolgersi ad un concessionario Honda Asportare la ruota anteriore Estrarre il perno dell...

Страница 193: ...elo sinistro della forcella Accertarsi che il codolo 5 sullo stelo della forcella sia contatto con il codolo 6 sulla scatola degli ingranaggi del tachimetro Serrare il perno dell asse anteriore e i bu...

Страница 194: ...ena di trasmissione Togliere il dado dell asse posteriore tenendo ferma l altra estremit dell asse posteriore con una chiave Estrarre l asse posteriore Asportare la ruota posteriore Togliere la catena...

Страница 195: ...llazione Azionare diverse volte il freno e controllare che la ruota giri liberamente quando si rilascia il pedale del freno Regolare il freno pag e la catena della trasmissione pag Coppia di serraggio...

Страница 196: ...amente su strade bagnate e sporche Ispezionare le pastiglie periodicamente ad ogni intervallo di manutenzione previsto pag Controllare il contrassegno di indicazione di usura di ogni pastiglia Se una...

Страница 197: ...aceppi Se la freccia si allinea col segno di riferimento quando si aziona a fondo il freno bisogna sostituire le pastiglie Per questo tipo di servizio rivolgersi al concessionario Honda Se necessaria...

Страница 198: ...e il tappo stessi di causare perdite e di danneggiare anche la batteria TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BAMBINI Se viene ingerito accidentalmente bere grandi quantit d acqua o latt continuare con latte...

Страница 199: ...perchio sinistro pagina Togliere il bullone e l elemento di fissaggio della batteria Togliere la batteria dalla propria scatola 4 3 2 1 1 3 Rimozione batteria 1 Bullone 2 Supporto della batteria 3 Cav...

Страница 200: ...IONE DEI FUSIBILI Per evitare cortocircuiti accidentali girare l interruttore d accensione sulla posizione OFF prima di controllare o sostituire i fusibili Fusibile saltato Riferirsi alle precauzioni...

Страница 201: ...ro pagina 40 Aprire il coperchio della scatola portafusibili 1 Estrarre il fusibile usato e montarne uno nuovo I fusibili di ricambio 2 si trovano nella scatola portafusibili Chiudere il coperchio del...

Страница 202: ...ell interruttore magnetico del motorino di avviamento Estrarre il fusibile usato e montarne uno nuovo Il fusibile di scorta si trova sotto il supporto dell interruttore magnetico del motorino di avvia...

Страница 203: ...nterruttore della luce dello stop sul lato destro dietro il motore La regolazione si effettua girando il dado di registro Girare il dado nella direzione se l interruttore funziona in ritardo e girarlo...

Страница 204: ...pulirla con alcool per evitare che salti in breve tempo Non lasciare impronte sulla lampadina dato che esse potrebbero causarne il sur riscaldamento e quindi la rottura Riferirsi alle precauzioni per...

Страница 205: ...remit inferiore del faro anteriore 2 ed estrarre il faro anteriore Staccare i connettori 3 Togliere la gomma 4 Togliere la lampadina del faro anteriore 5 premendo contemporaneamente sul perno 6 Instal...

Страница 206: ...trarre il portalampada Premere leggermente la lampadina e girarla in senso antiorario Installare la nuova lampadina procedendo all inverso rispetto all asportazione 1 2 3 3 2 1 4 96 3 2 1 1 Faro 2 Pre...

Страница 207: ...dendo all inverso rispetto all asportazione Togliere il trasparente della luce posteriore estraendo le due viti Premere leggermente la lampadina e girarla in senso antiorario 1 2 3 3 2 Viti 1 Lenti lu...

Страница 208: ...e estraendo la vite Girare in senso antiorario il portalampada quindi estrarlo Estrarre la lampadina senza girarla Installare la nuova lampadina procedendo all inverso rispetto all asportazione 1 2 3...

Страница 209: ...na procedendo all inverso rispetto all asportazione Togliere il trasparente della luce della targa estraendo le viti Estrarre la lampadina senza girarla 1 2 3 3 1 2 1 Lente della targa stessa 2 Viti 3...

Страница 210: ...ulire il trasparente del faro anteriore il trasparente dell indicatore e le altre parti di plastica con un panno bagnato in una soluzione di acqua e detergente delicato Strofinare delicatamente la par...

Страница 211: ...ergente neutro Evitare spazzole rigide paglietta di acciaio o agenti di pulizia contenenti abrasivi o sostanze chimiche Dopo il lavaggio sciacquare con acqua abbondante ed asciugare con un panno pulit...

Страница 212: ...azioni devono inoltre essere effettuate PRIMA dell immagazzinamento perch altrimenti si rischia di dimenticarle al momento di riusare la motocicletta Cambiare l olio motore e il filtro dell olio Lubri...

Страница 213: ...zzo di tela per evitare spruzzi Far girare a vuoto il motore un certo numero di volte per distribuire bene l olio Rimettere la candela ed il relativo cappuccio Per evitare l arrugginimento all interno...

Страница 214: ...batteria se necessario Installare la batteria Scaricare dal serbatoio del carburante l olio inibitore della corrosione spruzzato in eccesso Riempire il serbatoio con benzina fresca Effettuare tutti i...

Страница 215: ...ezza massima Larghezza massima Altezza massima Interasse Peso a secco Olio motore dopo lo scarico dopo lo scarico e la sostituzione del filtro dell olio dopo lo smontaggio Serbatoio carburante Capacit...

Страница 216: ...0 90 mm 1 400 100 min giri min 0 15 mm 0 12 mm Alesaggio e corsa Rapporto di compressione Cilindrata Candele Normali Per guida continua ad alta velocit Distanza tra gli elettrodi Regime minimo Gioco...

Страница 217: ...33 1 882 2 769 3 100 130 70 17M C 62S 100 80 17M C 52S 99 mm 25 Inclinazione cannotto di sterzo Avancorsa Dimensioni pneumatico anter Dimensioni pneumatico poster Riduzione primaria Rapporti del cambi...

Страница 218: ...10A 30A 12V 16W 2 12V 16W 2 12V 5 21W 12V 60 55W 0 204 kW 5 000 min giri min 12V 6AH Batteria Generatore Faro Luce del freno fanale poster Luce segnale direzione Anter Poster Fusibile principale Altri...

Страница 219: ...Honda Motor Co Ltd 2003 MANUAL DEL PROPIETARIO Honda CBF250 03 10 24 09 12 08 35KPF600_001...

Страница 220: ...siguientes Ofrece informaci n til Este manual debe considerarse como una parte permanente de la motocicleta y deber permanecer con ella en el momento de venderla AVISO IMPORTANTE CONDUCTOR Y PASAJERO...

Страница 221: ...l momento de aprobarse la impresi n Honda Motor Co Ltd se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligaci n Ninguna parte de este manual pu...

Страница 222: ...mente con el contenido de este manual de instrucciones ANTES DE CONDUCIR LA MOTOCICLETA Las especificaciones pueden cambiar con cada lugar Alemania Francia B lgica Austria Suiza Espa a Portugal Holand...

Страница 223: ...sin c mara 33 COMPONENTES INDIVIDUALES ESENCIALES 33 Interruptor de encendido 34 Controles del manillar derecho 35 Controles del manillar izquierdo P gina 36 CARACTER STICAS No es necesario para la op...

Страница 224: ...a de transmisi n 74 Inspecci n de la suspensi n delantera y trasera 75 Soporte lateral 76 Extracci n de las ruedas 81 Desgaste de las pastillas de los frenos 82 Desgaste de las zapatas de los frenos 8...

Страница 225: ...hos accidentes Cumpla siempre con los l mites de seguridad y NUNCA vaya a velocidades que no permitan las condiciones Cumpla siempre con las leyes de tr fico locales y nacionales No conduzca en el pun...

Страница 226: ...heridas en la cabeza P ngase SIEMPRE un casco de seguridad homologado Tambi n deber ponerse un protector para la cara o gafas as como botas guantes y ropa protectora El pasajero necesita la misma pro...

Страница 227: ...S La modificaci n de la motocicleta o el desmontaje de su equipo original podr a hacer de ella un veh culo inseguro o ilegal Cumpla siempre con todas las leyes locales y nacionales 3 03 10 23 16 16 22...

Страница 228: ...a mucho cuidado al a adir y conducir con accesorios y carga A adir accesorios y carga puede reducir la estabilidad rendimiento y velocidad de fun cionamiento seguro de la motocicleta No conduzca nunca...

Страница 229: ...el de la direcci n o las operaciones de control El manejo y estabilidad del veh culo pueden verse afectados negativamente por una carga floja Compruebe a menudo si la carga est bien sujeta y si los a...

Страница 230: ...ergencia Esta motocicleta no ha sido dise ada para poder colocarle un sidecar o remolque En estos casos el manejo podr a verse seriamente afectado No a ada equipos el ctricos que excedan la capacidad...

Страница 231: ...elantero Bot n de arranque Interruptor de encendido Tapa de rellenado de combustible Interruptor de intensidad del faro Palanca del embrague Retrovisor Interruptor de se ales de direcci n Visualizador...

Страница 232: ...ies para el acompa ante Pedal del freno trasero Tapa del orificio de llenado de aceite vorilla de nivel de aceite Juego de herramientas Compartimiento de documentos Estribo 8 03 11 13 11 03 01 35KPF60...

Страница 233: ...Soporte lateral Estribo Portacascos V lvula de combustible Bater a Fusible Pedal de cambio de velocidades Apoyapies para el acompa ante 9 03 11 13 11 03 05 35KPF600_015...

Страница 234: ...m ltiples funciones 3 Tac metro 4 Zona roja del tac metro 5 Indicador de la se al de giro hacia la derecha 6 Indicador de punto muerto 7 Bot n RESET 8 Bot n MINUTE 9 Bot n HOUR 10 Indicador de la luz...

Страница 235: ...pendiendo del tipo La guja del veloc metro se inclinar a la escala m xima del cuadrante cuando se gire el interruptor de encendido a la posici n ON El visualizador incluye las funciones siguientes Mue...

Страница 236: ...o a la posici n ON No permita nunca que la aguja del tac metro entre en la zona roja ni despu s de haber efectuado el rodaje del motor Parpadea cuando opera la se al de giro hacia la derecha Se encien...

Страница 237: ...erda verde Repone a cero 0 el cuentakil metros de viajes p gina 16 Ajusta los minutos del reloj digital p gina 15 Ajusta las horas del reloj digital p gina 15 Se enciende cuando se enciende la luz de...

Страница 238: ...usted pueda comprobar que el visualizador de cristal l quido est funcionando correctamente Tanto el reloj digital como el medidor de viajes volver n a cero si la bater a se desconecta 1 2 4 3 2 Cuent...

Страница 239: ...presione y suelte el bot n MINUTE hasta que se visualicen los minutos deseados Para ajustar las horas presione y suelte el bot n HOUR hasta que se visualicen la hora y el ajuste de AM PM deseados La v...

Страница 240: ...tros de viaje muestra los kil metros por viaje Para reponer a cero el cuentakil metros de viajes presione y mantenga presionado el bot n RESET 1 1 Bot n RESET 1 Totalizador parcial 16 03 10 23 16 17 3...

Страница 241: ...del dep sito de gasolina incluyendo las reservas es Cuando el segmento E parpadea la gasolina estar baja y usted deber llenar el dep sito tan pronto como sea posible La cantidad aproximada de gasolina...

Страница 242: ...y las pastillas del freno no estuviesen desgastadas m s all del l mite recomendado p gina existe probablemente aire en el sistema del freno y ste deber purgarse P ngase en contacto con el concesionari...

Страница 243: ...DE LOS NI OS Al a adir l quido de frenos aseg rese que el dep sito est en posici n horizontal antes de quitar la tapa De lo contrario el l quido se derramar Maneje cuidadosamente el l quido de frenos...

Страница 244: ...a los tornillos cubierta de recipiente placa de diafragma y diafragma Llene el recipiente con l quido de freno DOT 4 BRAKE FLUID desde un recipiente sellado hasta la marca de nivel UPPER Vuelva a inst...

Страница 245: ...re deber ser El perno de tope tiene como finalidad ajustar la altura del pedal Para ajustar la altura del pedal afloje la contratuerca y gire el perno de tope Apriete la contratuerca 1 2 Ajuste 2 A A...

Страница 246: ...uste se asiente en el pasador del brazo del freno despu s de realizar el ajuste final del juego libre Aplique el freno varias veces y compruebe si la rueda gira libremente al soltar el pedal del freno...

Страница 247: ...el polvo de goma Afloje la contratuerca y gire el ajustador del cable del embrague Apriete la contratuerca y compruebe el ajuste Si el ajustador est desenroscado casi por completo o si no puede obten...

Страница 248: ...tor no se pare y la motocicleta avance lentamente Suelte poco a poco la palanca del embrague y abra el acelerador La motocicleta debe ponerse en marcha suavemente y acelerar poco a poco Si no puede ob...

Страница 249: ...es que sea posible despu s de haber cambiado a RES El suministro de reserva de combustible es La v lvula de combustible de tres v as est en el lado izquierdo cerca del carburador Recuerde comprobar qu...

Страница 250: ...rellenado alinee el pestillo de la tapa con la ranura del cuello del orificio de llenado Empuje la tapa en el cuello del orificio de rellenado hasta que chasquee y quede bloqueada Extraiga la llave 2...

Страница 251: ...l llenarlo El combustible derramado o el vapor del combustible podr an encenderse Si hubiese derramado combustible aseg rese que el lugar donde lo verti est seco antes de poner en marcha el motor Evit...

Страница 252: ...napropiado cuando utiliza gasolina con alcohol o una que usted cree que tiene alcohol cambie la gasolina por otra que usted sepa que no tiene alcohol Si decide utilizar gasolina con alcohol gasohol as...

Страница 253: ...Extraiga la varilla de medici n del nivel de aceite El nivel de aceite debe estar entre las marcas del nivel superior e inferior de la tapa de relleno varilla de medici n del nivel de aceite Si es nec...

Страница 254: ...completamente inflados La presi n de los neum ticos debe comprobarse antes de conducir cuando los neum ticos est n fr os La presi n correcta del aire ofrecer la m xima estabilidad comodidad de conducc...

Страница 255: ...el neum tico alcance el l mite siguiente Delantero Trasero Profundidad m nima del resalto El funcionamiento de la motocicleta con los neum ticos excesivamente desgastados es muy peligroso y afectar ad...

Страница 256: ...de haber reparado un neum tico No trate de quitar los neum ticos sin c mara de aire si no dispone de las herramientas especiales y protectores de llantas Podr a da ar la superficie de sellado de la l...

Страница 257: ...n encendidos ocasionando la descarga de la bater a LOCK OFF ON La direcci n est bloqueada El motor y las luces no se pueden utilizar Ni el motor ni las luces pueden utilizarze El motor y las luces fu...

Страница 258: ...n OFF el motor no funcionar Este interruptor sirve principalmente como interruptor de seguridad y emergencia y debe permanecer normalmente en la posici n RUN Si su motocicleta est parada con el inter...

Страница 259: ...na Mueva el interruptor hacia la posici n L para indicar un giro hacia la izquierda y hacia la posici n R para indicar un giro hacia la derecha Presi nelo para apagar los intermitentes 4 1 2 3 1 Inter...

Страница 260: ...FF mientras presiona para adentro 1 1 Llave de contacto B B A A A A C C A Empuje hacia adentro B Gire hacia la posici n LOCK C Gire hacia la posici n OFF 1 CARACTER STICAS No son necesarias para el fu...

Страница 261: ...a llave 1 3 2 2 1 3 1 Portacascos 2 Llave de contacto 3 Gancho de agarre PORTACASCOS Como el portacascos y el seguro del asiento est n combinados confirme que traba perfectamente elevando el asiento d...

Страница 262: ...nto introduzca los ganchos de debajo del dep sito de combustible e inserte el saliente en el soporte del dep sito de combustible Empuje hacia delante y luego hacia abajo la parte trasera del asiento 1...

Страница 263: ...bloquear la abertura de entrada del filtro de aire y ocasionar problemas de arranque o de manejo El manual del propietario y otros documentos deben guardarse en esta bolsa Cuando lave la motocicleta t...

Страница 264: ...zarse en el orden inverso al de la extracci n Las cubiertas laterales izquierda y derecha pueden extraerse de la misma forma Instalaci n Extraiga el asiento p gina Extraiga los tornillos Saque el ganc...

Страница 265: ...cesario Para mover la caja del faro afloje los pernos Apriete los pernos despu s del ajuste Respete las leyes y regulaciones locales 1 B B A A 1 Caja del faro 2 Pernos 2 A Arriba B Abajo 2 1 AJUSTE VE...

Страница 266: ...Aseg rese que no hay fugas de l quido de frenos Ajuste el juego libre si fuese necesario Nivel de combustible llene el dep sito cuando sea necesario p gina Compruebe si hay fugas Corrija cualquier ano...

Страница 267: ...ito a continuaci n Caja de cambios en PUNTO MUERTO luz indicadora de punto muerto encendida Interruptor de parada del motor en la posici n RUN V lvula de combustible abierta Antes de poner en marcha e...

Страница 268: ...dor en ON Se empobrecer a la mezcla ocasionando un arranque dif cil Inmediatamente despu s de arrancar el motor opere la palanca del estrangulador para mantener el ralent r pido en Despu s de medio mi...

Страница 269: ...en vac o r pida en Contin e calentando el motor hasta que el ralent sea suave y responda al acelerador cuando la palanca del estrangulador est desactivada completamente No emplee el estrangulador Con...

Страница 270: ...e ste se encuentre anegado con un exceso de combustible Para evitar este problema deje el interruptor de parada del motor en RUN y empuje la palanca del estrangulador hasta OFF Abra completamente el a...

Страница 271: ...ague asegurar n una buena puesta en marcha Cuando la motocicleta haya alcanzado una velocidad moderada cierre el acelerador apriete la palanca del embrague y cambie a 2a levantando el pedal de cambio...

Страница 272: ...acci n y usted podr a perder el control del veh culo No conduzca sobre bordillos ni frote la rueda contra obst culos porque sta podr a da arse No remolque la motocicleta ni tampoco permita que marche...

Страница 273: ...girar Cuando descienda pendientes largas y pronunciadas utilice el f renado por compesi n del mot or cambiando a v e l o c i d a d e s i n f e r i o r e s y u s a n d o intermitentemente ambos f renos...

Страница 274: ...que sea posible estacione su motocicleta en el interior de un garaje cerrado Utilice dispositivos antirrobo adicionales para evitar que le roben la motocicleta Escriba su nombre direcci n y n mero tel...

Страница 275: ...en la suposici n de que la motocicleta va a utilizarse sola y exclusivamente para lo que ha sido dise ada El funcionamiento prolongado a alta velocidad o el funcionamiento bajo condiciones de excesiv...

Страница 276: ...IO C LIMPIE R CAMBIE A AJUSTE L LUBRIQUE LACTURA DEL ODOMETRO NOTA 1 LIQUE NOTA NOTA2 NOTA3 MES ITEM FRECUENCIA L NEA DE COMBUSTIBLE OPERACI N DEL ACELERADOR ESTRANGULADOR DEL CARBURADOR FILTRO DE AIR...

Страница 277: ...E LA LUZ DEL FARO SISTEMA DEL EMBRAGUE SOPORTE LATERAL SUSPENSI N TUERCAS PERNOS FIJADORES RUEDAS NEUM TICOS Consulte la p gina 68 19 81 82 18 81 82 88 41 23 75 FRECUENCIA 1 000 1 000 mi 1 0 6 I I I I...

Страница 278: ...ocicleta despu s de haber realizado cada mantenimiento peri dico NOTAS Cuando las indicaciones del cuentakil metros sean mayores repita el trabajo de mantenimiento al cumplirse los intervalos aqu indi...

Страница 279: ...s menores y cambios de piezas Bolsa de herramientas Llave de buj as Llave de extremo hueco de 24 mm Llave de extremo abierto de 10 X 12 mm Llave de extremo abierto de 14 X 17 mm Destornillador de cabe...

Страница 280: ...da piezas de recambio Anote los n meros para que le sirvan como referencia N DEL BASTIDOR N DEL MOTOR El n mero de bastidor est estampado en el lado derecho del cabezal de la direcci n El n mero de mo...

Страница 281: ...e frenos accesorios y otras piezas importantes por si estuviesen da adas No conduzca la motocicleta si los da os sufridos impiden un funcionamiento seguro Lleve la motocicleta al concesionario Honda p...

Страница 282: ...iltro de aire extrayendo los dos tornillos Extraiga el elemento del filtro de aire y limpie el elemento del filtro de aire empleando aire comprimido desde el exterior o reempl celo si es necesario Ins...

Страница 283: ...el tubo del respiradero del c ter Atienda con m s frecuencia cuando conduzca bajo la lluvia a la m xima aceleraci n o despu s de haber lavado o haberse ca do la motocicleta Drene la suciedad si el niv...

Страница 284: ...era los requerimientos de clasificaci n de servicio API SE SF o SG El grado de viscosidad del aceite del motor debe basarse en la temperatura atmosf rica media de la zona donde conduce Lo que sigue of...

Страница 285: ...un drenaje completo y r pido Para drenar el aceite extraiga la tapa de relleno de aceite el tap n de drenaje de aceite y la arandela de sellado Despu s de haber drenado el aceite de motor sostenga ver...

Страница 286: ...eite Instale el filtro con el sello de goma orientado hacia fuera alejado del motor Ver la marca OUT SIDE en el cuerpo del filtro cerca del sello Vuelva a instalar la cubierta del filtro de aceite ase...

Страница 287: ...ceite Cuando utilice la motocicleta en zonas de mucho polvo los cambios de aceite deber n realizarse con m s frecuencia que la especificada en el programa de mantenimiento Ponga en marcha el motor y d...

Страница 288: ...illa fuesen grandes cambie las buj a Limpie las buj a mojadas o sucias con un limpiador de buj a o si esto no fuese suficiente utilice un cepillo de alambre Desconecte de la buj a la tapa de la buj a...

Страница 289: ...va buj a 1 2 vuelta con una llave de buj as para comprimir la arandela Si volviese a utilizar la buj a solamente tendr que apretarla entre 1 8 y 1 4 de vuelta despu s de haberse asentado Vuelva a inst...

Страница 290: ...eto girando completamente la direcci n en las dos direcciones Para ajustar el juego libre afloje la contratuerca y gire el regulador Mida el juego libre de la empu adura del acelerador en la brida de...

Страница 291: ...os sistemas ajustando el ralent Consulte a su distribuidor Honda para los ajustes del carburador programados regularmente Ajuste el ralent con el tornillo de tope de la mariposa de gases Caliente el m...

Страница 292: ...e Compruebe la tensi n de la cadena de transmisi n Repita varias veces este procedimiento La tensi n de la cadena de transmisi n deber permanecer constante Si la cadena est floja s lo en ciertas parte...

Страница 293: ...ntas t ricas RUEDAS DENTADAS Dientes excesivamente desgastados Dientes rotos o da ados Una cadena de transmisi n con rodillos da ados pasadores flojos o falta de juntas t ricas debe cambiarse Una cade...

Страница 294: ...ia la izquierda para aflojarla Ajuste la tensi n de la cadena en el punto medio entre la rueda dentada impulsora y la rueda dentada de la rueda trasera Gire la rueda trasera y vuelva a comprobar la te...

Страница 295: ...edal del freno trasero se altera al mover la rueda trasera para ajustar la flojedad de la cadena de transmisi n Compruebe el juego libre del pedal del freno trasero y aj stelo si fuese necesario p gin...

Страница 296: ...con el borde trasero de la arandela del eje despu s de haber ajustado la cadena a la tensi n correcta significa que la cadena est excesivamente gastada y que debe reemplazarse La tensi n correcta es 6...

Страница 297: ...ompletamente y lubr quela solamente con aceite de engranajes SAE 80 90 Los lubricantes de cadenas de venta en el comercio especializado pueden da ar las juntas t ricas Lubricaci n y limpieza La cadena...

Страница 298: ...gina Los cojinetes del brazo oscilante deben comprobarse empujando con fuerza hacia el lado de la rueda trasera mientras la motocicleta est sobre un bloque de soporte Si hay juego libre significa que...

Страница 299: ...nsi n y el conjunto del soporte lateral para verificar si se mueve libremente Compruebe el sistema de corte del encendido Si ntese a horcajadas en la motocicleta ponga el soporte lateral hacia arriba...

Страница 300: ...Si no pudiese utilizar ninguno de estos m todos p ngase en contacto con su concesionario Honda para que haga este trabajo Levante la rueda delantera del suelo poniendo un bloque de apoyo debajo del m...

Страница 301: ...de l quido de frenos En este caso ser necesario atender el sistema del freno P ngase en contacto con su concesionario Honda para que haga este trabajo Extraiga la rueda delantera Extraiga el perno de...

Страница 302: ...l ap ndice 5 de la pata de la horquilla est en contacto con el ap ndice 6 de la caja de engranajes del veloc metro Apriete el perno del eje delantero y los pernos de fijaci n del eje a las torsiones e...

Страница 303: ...aiga la rueda trasera Extraiga la tuerca del eje trasero mientras retiene el eje trasero por el otro extremo con una llave Extraiga el eje trasero Extraiga la cadena de transmisi n de la rueda dentada...

Страница 304: ...scilante est situado en la ranura del panel del freno Torsi n de la tuerca del eje trasero 8 Ranura 9 Leng eta 8 9 10 10 Horquilla oscilante 8 18 68 9 10 Si no utiliz una llave dinamom trica para real...

Страница 305: ...reteras mojadas o de arena Compruebe las pastillas en cada intervalo de mantenimiento normal p gina Compruebe la marca indicadora de desgaste de cada pastilla Si cualquiera de las pastillas est desgas...

Страница 306: ...del freno Cuando aplique el freno la flecha del brazo del freno se mueve hacia la marca de referencia del panel del freno Si la flecha se alinea con la marca de referencia al aplicar completamente el...

Страница 307: ...causar graves quemaduras P ngase ropas de protecci n y una m scara MANTENGA LA BATER A FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS Si tragase electr lito beba mucha agua o leche y a continuaci n beba leche de magn...

Страница 308: ...a de la caja de la bater a Desconecte primero el cable del borne negativo de la bater a y luego el cable del borne positivo 4 3 2 1 1 3 Desmontaje de la bater a 1 Perno 2 Soporte de bateria 3 Cable de...

Страница 309: ...reparaciones necesarias 57 Nunca utilice un fusible de amperaje diferente al especificado De lo contrario podr a da arse seriamente el sistema el ctrico o producirse un incendio caus ndose una peligr...

Страница 310: ...quierda p gina 40 Abra la cubierta de la caja de fusibles 1 Extraiga el fusible viejo e instale un fusible nuevo Los fusibles de repuesto 2 est n situados en la caja de fusibles Cierre la cubierta de...

Страница 311: ...ctor del cable del interruptor magn tico de arranque Extraiga el fusible viejo e instale un fusible nuevo El fusible de repuesto est situado debajo del soporte del interruptor magn tico de arranque Vu...

Страница 312: ...derecho detr s del motor El ajuste se realiza girando la tuerca de ajuste Gire la tuerca en la direcci n si el interruptor funciona demasiado tarde y en la direcci n si el interruptor funciona demasia...

Страница 313: ...a bombilla se calienta mucho mientras la luz est encendida y permanece caliente durante un rato despu s de apagarla Aseg rese de que se enfr a totalmente antes de realizar el servicio Si toca la bombi...

Страница 314: ...ntera y extraiga el faro Desconecte los conectores 3 Extraiga la goma del asiento 4 Extraiga la bombilla del faro 5 mientras empuja hacia abajo el pasador 6 Instale una bombilla nueva en el orden inve...

Страница 315: ...extracci n Extraiga el faro p gina Extraiga el recept culo Presione ligeramente la bombilla y g rela hacia la izquierda 1 2 3 96 3 2 1 4 1 Faro 2 Llave 3 Bombilla de la luz de posici n 1 2 3 Bombilla...

Страница 316: ...xtraiga la lente de la luz de cola extrayendo los dos tornillos Presione ligeramente la bombilla y g rela hacia la izquierda 1 2 3 3 2 Tornillos 3 Bombilla 1 2 1 Vidrio de la luz de cola 3 1 2 Bombill...

Страница 317: ...rda y entonces tire del mismo para sacarlo Saque la bombilla sin girarla Instale una bombilla nueva en el orden inverso al de la extracci n 1 2 3 1 3 2 4 4 Bombilla 3 Llave 4 2 Tornillo 1 Lentes de la...

Страница 318: ...l de la extracci n Extraiga la lente de la luz de la matr cula extrayendo los tornillos Saque la bombilla sin girarla 1 2 3 3 1 2 1 Cristal de la luz de la matr cula 2 Tornillos 3 Bombilla 1 3 2 Luz d...

Страница 319: ...ando un pa o o una esponja humedecida con una soluci n de detergente poco concentrado y agua Frote con cuidado la parte sucia y enju guela con agua limpia Faro Bajo el asiento Cadena de transmisi n Ba...

Страница 320: ...las ruedas donde se han producido da os Seque la motocicleta ponga en marcha el motor y d jelo en funcionamiento durante varios minutos Lubrique la cadena de transmisi n inmediatamente despu s de lav...

Страница 321: ...cto cuando la vuelva a utilizar Drene el dep sito de combustible y los carburador en un recipiente de gasolina homologado Roc e el interior del dep sito con un aceite en aerosol que sirva para inhibir...

Страница 322: ...conecte la buj a a la tapa de buj a Introduzca una cucharada 15 20 cm de aceite de motor limpio en el cilindro y cubra el orificio de la buj a con un trozo de tela Vire varias veces el motor para dis...

Страница 323: ...nueva Realice todas las comprobaciones de la inspecci n antes de conducir p gina Haga una prueba conduciendo la motocicleta a poca velocidad en un lugar seguro alejado del tr fico Destape y limpie la...

Страница 324: ...Motorolie Na aftappen Na aftappen en vernieuwen van oliefilter Na demontage Brandstoftank Zitplaatsen DIMENSIONES PESO CAPACIDADES ESPECIFICACIONES 100 2 030 mm 745 mm 1 050 mm 1 370 mm 139 kg Conduc...

Страница 325: ...r Para largos recorridos a alta velocidad Separaci n de electrodos de la buj a Ralent Holgura de v lvulas fr o MOTOR 101 73 0 59 5 mm 9 3 1 249 cm CR8EH 9S NGK CR9EH 9S NGK 0 80 0 90 mm 1 400 100 min...

Страница 326: ...o de neum tico trasero Reducci n primaria Relaci n de engranajes 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 6 a Reducci n final CHASIS Y SUSPENSI N TRANSMISI N DE POTENCIA 102 25 99 mm 100 80 17M C 52S 130 70 17M C 62S 3 10...

Страница 327: ...o Luz del cola Luz de intermitentes Delantero Trasero Fusible principal Otros fusibles SISTEMA EL CTRICO LUCES FUSIBLE 103 12V 6AH 0 204 kW 5 000 min rpm 12V 60 55W 12V 5 21W 12V 16W 2 12V 16W 2 30A 5...

Отзывы: