background image

8

www.homewerksww.com

ÁSPERA EN

2"

14-1/8"

6-7/8"

3-1/2"

15-3/4"

4-3/4"

7 5/8"

9-1/2"

2-3/8"

2-3/8"

2-3/8"

1/2"-14NPSM-2A

LISTA DE REPUESTOS

Para piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al (877) 319-3757, 8 a.m.-5 p.m. CST, Lunes - Viernes.

PARTE

DESCRIPCIÓN

PARTE#

PARTE#

PARTE#

8

9

10

11

12

22

7

6

3

4

2

1

19

21

18

17

16

15

13

14

5

20

40-BV2-CNCH-B

40-BV2-CNBN-B

40-BV2-CNBB-B

1

Botón de índice - caliente

RP10001CH

RP10001BN

RP10001BB

2

Botón de índice - frío

RP10002CH

RP10002BN

RP10002BB

3

Tornillo

RP50001

RP50001

RP50001

4

Perno y la manija

RP13001CH

RP13001BN

RP13001BB

5

Asiento, bola y tapa

RP80188CH

RP80188BN

RP80188BB

6

Brida y arandela

RP80021CH

RP80021BN

RP80021BB

7

Capó

RP70001

RP70001

RP70001

8

Cartucho - caliente

RP20067

RP20067

RP20067

9

Cartucho - frío

RP20068

RP20068

RP20068

10

Lavadora

RP64023

RP64023

RP64023

11

Lavadora

RP64024

RP64024

RP64024

12

Tuerca de montaje

RP56014

RP56014

RP56014

13

Tornillo de ajuste

RP50058

RP50058

RP50058

14

Junta tórica

RP60056

RP60056

RP60056

15

Fijador y arandela

RP80152

RP80152

RP80152

16

Lavadora

RP64032

RP64032

RP64032

17

Lavadora

RP64086

RP64086

RP64086

18

Tuerca de montaje

RP56015

RP56015

RP56015

19

Anillo en C

RP70123

RP70123

RP70123

20

Junta tórica

RP60047

RP60047

RP60047

21

Tubo en T

RP70124

RP70124

RP70124

22

Manguera

RP70125

RP70125

RP70125

GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

El distribuidor garantiza al comprador original que este producto está libre de defectos 

en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso en aplicaciones 

residenciales. A su propia discreción, la Compañía proporcionará las piezas de 

reparación o sustituir el producto defectuoso cuando el producto se utiliza de acuerdo 

con las especificaciones del fabricante.
El uso de productos de limpieza abrasivos, abrasivos o químicos leves puede dañar el 

acabado de la grifería. Se recomienda limpiar el grifo con un paño suave, humedecido 

con agua. El daño resultante por el uso de limpiadores abrasivos o químicos anulará esta 

garantía.
Esta garantía no es aplicable a cualquiera de los productos o partes de productos 

casos de daños causados   por el uso de piezas que no sean originales; se debe a un 

error de instalación, mal uso del producto, negligencia o mantenimiento inadecuado; o 

cuando el producto no se instala de acuerdo con los códigos de construcción locales.

Esta garantía excluye los cargos de mano de obra o daños incurridos durante la 

instalación, reparación o sustitución, y cualquier daño indirecto, incidental o 

consecuente, pérdidas, heridas o costos de cualquier naturaleza. Esta garantía 

reemplaza y excluye todas las otras garantías, condiciones y garantías, ya sean 

expresas o implícitas, incluyendo, sin restricción alguna aquellas de comercial-

ización o aptitud de uso.
La responsabilidad bajo esta garantía no excederá el precio de compra del 

producto supuestamente defectuoso por el comprador original. Algunos estados o 

provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes, por lo que 

no pueden aplicarse las limitaciones anteriores. Esta garantía le otorga derechos 

legales específicos y usted también puede tener otros derechos que varían de 

estado a estado o de provincia a provincia.
Las preguntas sobre las reclamaciones de garantía se pueden dirigir al  

(877) 319-3757, 8 a.m.-5 p.m. CST, Lunes - Viernes.

Содержание WORLDWIDE 40-BV2-CNCH-B

Страница 1: ...are parts with package contents list and hardware contents If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Contact customer service for replacement parts Estimated Assembly Ti...

Страница 2: ...ath the deck insert the cold end valve 1 with the rubber washer 2 metal washer 3 and mounting nut 4 through the hole on the right cold side From above thread the flange 5 onto the valve body 1 Tighten...

Страница 3: ...idge bonnet fit into the grooves on the two sides of the faucet body Tightly screw the bonnet onto the faucet body 5 Re install the handle Water does not completely shut off Rubber valve seat is dirty...

Страница 4: ...material and workmanship under normal use in residential applications At its option the Company will provide repair parts or replace defective product when the product is used in accordance with the m...

Страница 5: ...a del contenido del paquete y el contenido de hardware Si alguna parte falta o est da ada no intente ensamblar el producto P ngase en contacto con el servicio al cliente para las piezas de repuesto Ti...

Страница 6: ...con la arandela de goma 2 la arandela de metal 3 y la tuerca de montaje 4 a trav s del orificio en el lado derecho fr o Desde arriba enrosque la brida 5 en el cuerpo de la v lvula 1 Apriete la tuerca...

Страница 7: ...grifo Aseg rese de que los salientes de los dos lados del capuch n del cartucho encajen en las ranuras de los dos lados del cuerpo del grifo Atornille firmemente el capuch n al cuerpo del grifo 5 Vue...

Страница 8: ...discreci n la Compa a proporcionar las piezas de reparaci n o sustituir el producto defectuoso cuando el producto se utiliza de acuerdo con las especificaciones del fabricante El uso de productos de...

Отзывы: