background image

Page 11  — English

OPERATION

 

NOTE: If the engine is warm, leave the choke lever in the 
ON (COLD START) position. Allow the engine to run for 5 
seconds, and then push the choke to the RUN position.

  Put the engine switch in the ON position.

  Pull the recoil starter grip until the engine runs (a maximum 

of 6 times).

 NOTE: Do not allow the grip to snap back after starting; 

return it gently to its original place.

CAUTION:

If the engine does not start after each pull of the starter 
grip and rope, squeeze the trigger to relieve water pres-
sure before attempting to start the engine again.

  Allow the engine to run for 5 seconds, then push the 

choke lever to the RUN position.

To stop the engine:

  Put the engine switch in the OFF position.

  Pull trigger to release water pressure.

USING THE SPRAY WAND TRIGGER

See Figure 15.

For greater control and safety, keep both hands on the  
trigger handle at all times.

  Pull back and hold the trigger to operate the pressure 

washer.

  Release the trigger to stop the flow of water through the 

nozzle.

To engage the lock out:

  Push up on the lock out until it clicks into the slot.

To disengage the lock out:

  Push the lock out down and into its original position.

For the most effective cleaning, the spray nozzle should be 
between 8 in. and 24 in. from the surface to be cleaned. If 
the spray is too close it can damage the cleaning surface.

SELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB

See Figures 16.

Each of the nozzles has a different spray pattern. Before 
starting any cleaning job, determine the best nozzle for the 
job. The following chart offers some general guidelines to 
help you choose the best nozzle for your application.

Nozzle

Application

0º Red

Spot cleaning of high, hard-to-reach areas
•  Removing caked-on mud from heavy con-

struction, farm, or lawn equipment

•  Cleaning tar, glue, or stubborn stains from 

concrete

•  Cleaning overhead areas 
•  Removing  rust  from  steel  and  oxidation 

from aluminum

Nozzle

Application

25º Green

For general purpose or large surfaces 
•  General cleaning of dirt, mud, and grime 
•  Cleaning roofs, gutters, and downspouts
•  Removing light mildew stains 
•  Removing algae and bacteria build-up from 

pools 

•  Rinsing  surfaces  in  preparation  for 

 painting

40º White

For wide-angle rinsing
•  Light cleaning and washing
•  Washing  and  rinsing  of  painted  surfaces 

and boats

•  Cleaning  roofs,  windows,  patios,  and 

 driveways

Soap 
(Black)

For all detergent applications

WARNING:

NEVER change nozzles without locking the lock out on 
the trigger handle and NEVER point the wand at your 
face or at others. The quick-connect feature contains 
small springs that could eject the nozzle with some force. 
Failure to heed this may cause personal injury.

Using the quick-connect collar, changing nozzles is easy.
To connect a nozzle to the trigger handle:

  Turn off the pressure washer and shut off the water  

supply. 

Pull trigger to release water pressure.

  Engage the lock out on the trigger handle by pushing up 

on the lock out until it clicks into the slot.

  Pull back the quick-connect collar.

  Push the nozzle into place in the spray wand. 

  Push the collar forward so that the nozzle is secured 

properly. Check to see that the nozzle is secure.

To disconnect a nozzle from the trigger handle once the 
cleaning job is complete:

 

Turn off the pressure washer and shut off the water  
supply. 

Pull trigger to release water pressure.

  Engage the lock out on the trigger handle by pushing up 

on the lock out until it clicks into the slot.

  Remove the nozzle by placing hand over nozzle then 

pulling back the quick-connect collar. Place nozzle in the 
nozzle storage area on the top of the spray wand.

WASHING WITH DETERGENT

See Figure 17.

Use only detergents designed for pressure washers; house-
hold detergents, acids, alkalines, bleaches, solvents, flam-
mable material, or industrial grade solutions can damage 
the pump. Many detergents may require mixing prior to use. 

Содержание UT80522

Страница 1: ...ender el manual del operador antes de usar este producto Le agradecemos su compra CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS Your pressure washer has been engi...

Страница 2: ...uchon jauge d huile tapa del aceite con varilla de nivel D Injection hose d injection transparent manguera de inyecci n E Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor F High pressure hose...

Страница 3: ...pille de s ret pasador del enganche A B C Fig 7 A Collar collier casquillo B Inlet coupler raccord d entr e acoplador de entrada C High pressure hose tuyau haute pression manguera de alta presi n A Up...

Страница 4: ...Push the nozzle into place ins rer en place la buse introduzca la boquilla en su lugar G Push the collar forward poussez en avant la bague empuje del collar adelante A B C D F E G Fig 9 Fig 11 Fig 15...

Страница 5: ...ugie tapa ce la buj a C Correct electrode gap correct l cartement des pointes d lectrode correcta separaci n interelectr dica Fig 17 Fig 18 Fig 19 Fig 20 Fig 21 Fig 22 TO MOVE THE MACHINE D PLACEMENT...

Страница 6: ...rvicio Page arri re P g posterior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this...

Страница 7: ...r accessories may cause risk of injury Follow the maintenance instructions specified in this manual Check damaged parts Before further use of the tool a guard or other part that is damaged should be c...

Страница 8: ...ses and joints for looseness and fuel leakage before each use Check bolts and nuts for looseness before each use A loose bolt or nut may cause serious engine prob lems Always refuel outdoors Never ref...

Страница 9: ...eople or pets or place any body part in the stream Leaking hoses and fittings are also capable of causing injection injury Do not hold hoses or fittings Risk of Explosion Fuel and its vapors are explo...

Страница 10: ...m kickback hold the spray wand securely with both hands when the machine is on Electric Shock Failure to use in dry conditions and to observe safe practices can result in electric shock Chemical Burns...

Страница 11: ...with a spark arrestor In some areas it is illegal to operate an engine without a spark arrestor A spark arrestor is available by calling customer service for assistance THERMAL RELEASE VALVE This pum...

Страница 12: ...assembly NOTE The hitch pin should be pushed into the axle until the center of the pin rests on top of the axle n Repeat with the second wheel INSTALLING THE HANDLE See Figure 3 Push and hold the push...

Страница 13: ...l the garden hose NOTE There must be a minimum of 10 feet of unre stricted hose between the pressure washer intake and the hose faucet or shut off valve such as a Y shut off connector n With the hose...

Страница 14: ...le E85 is not ADDING GASOLINE TO THE FUEL TANK See Figure 11 WARNING Gasoline and its vapors are highly flammable and explosive To prevent serious personal injury and prop erty damage handle gasoline...

Страница 15: ...ncrete Cleaning overhead areas Removing rust from steel and oxidation from aluminum Nozzle Application 25 Green For general purpose or large surfaces General cleaning of dirt mud and grime Cleaning ro...

Страница 16: ...r vibration stop the unit immediately NOZZLE MAINTENANCE Excessive pump pressure a pulsing sensation felt while pull ing the trigger may be the result of a clogged or dirty nozzle Preparecleaningsolut...

Страница 17: ...her check to ensure that no lubricant is leaking from the engine NOTE Used lubricant should be disposed of at an ap proved disposal site See your local oil retailer for more information CHECKING SPARK...

Страница 18: ...the unit s handle Do not allow the hose to become kinked n Store the unit and accessories in an area that does not reach freezing temperatures Do not store near furnace or other sources of heat that c...

Страница 19: ...hose is not Insert injection hose into detergent properly submerged container or detergent bottle High pressure nozzle attached Use low pressure nozzle black to apply detergent Pump doesn t produce pr...

Страница 20: ...use The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which areeitherincompatiblewiththeHOMELITEbrandpressure washer or adversely affect its o...

Страница 21: ...ty shall apply to 1997 and later model year engines The ECS Warranty Period shall begin on the date the new engine or equip ment is purchased by delivered to its original end use purchaser owner and s...

Страница 22: ...L emploi de toutaccessoireinadapt peutpr senterunrisquedeblessure Suivre les instructions d entretien sp cifi es dans ce manuel V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner s...

Страница 23: ...ue utilisation Un boulon ou crou desserr peut causer de s rieux probl mes de moteur Toujours effectuer l approvisionnement en carburant l ext rieur Ne jamais refaire le plein en int rieur ou dans un e...

Страница 24: ...ts ou animaux domestiques et ne placer aucune partie du corps sur la trajectoire du jet Les fuites aux flexibles et raccords peuvent galement entra ner des blessures Ne pas tenir des flexibles ou racc...

Страница 25: ...n rebond tenir la lance fermement deux mains lorsque la machine est en fonctionnement Choc lectrique Ne pas utiliser la machine dans un endroit sec ou ne pas respecter les pratiques de s curit peut en...

Страница 26: ...ble en caoutchouc Une fois l eau coul e la soupape se r arme automatiquement POIGN E DE G CHETTE La poign e de g chette est dot e d une surface de prise permettant de mieux la contr ler et de r duire...

Страница 27: ...et ins rer l essieu muni de la rondelle et de la roue sans le trou de montage de la base comme illustr n Pousser la goupille de blocage dans le trou de l extr mit de l essieu pour assujettir la roue N...

Страница 28: ...specter le tamis dans l arriv e d eau n Si le tamis est endommag ne pas utiliser l quipement avant d avoir remplac le tamis n Si le tamis est sale le nettoyer avant de connecter le tuyau d arrosage l...

Страница 29: ...TISSEMENT L essence et ses vapeurs sont extr mement inflammables et explosives Pour viter blessures et dommages mat riels manipuler l essence avec prudence Garder l cart des sources d allumage manipul...

Страница 30: ...en surplomb Pour enlever la rouille de l acier et l oxydation de l aluminium Buse Application Buse verte de 25 Pour une utilisation g n rale ou sur les grandes surfaces Pour enlever la salet et la bou...

Страница 31: ...nt selon le besoin n Regarder si le lieu de travail pr sente des dangers n En cas de vibrations ou bruits excessifs arr ter imm diatement la machine doivent tre m lang s avant l emploi Pr parer la sol...

Страница 32: ...moteur v rifier l huile d brancher le fil de la bougie du moteur n Avant d utiliser la laveuse pression s assurer que le moteur ne pr sente aucune fuite NOTE Le lubrifiant us e doit tre limin e aupr s...

Страница 33: ...unit Ne pas permettre au tuyau pour devenir tortill n Remiser l unit et les accessoires dans un secteur qui n atteint pas les temp ratures inf rieures 0 C Ne pas ranger pr s de la fournaise ou pr s de...

Страница 34: ...merg dans le r servoir o bouteille de d tergent Buse haute pression install e Utiliser la buse basse pression noire pour appliquer le d tergent La pompe ne produit pas de Buse basse pression install e...

Страница 35: ...sure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec produit la rondelle de pression de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En out...

Страница 36: ...et ult rieurs La p riode de la garantie du syst me antipollution commence la date d achat ou de livraison du nouveau moteur ou du nouvel appareil l acheteur et utilisateur final ou au propri taire d...

Страница 37: ...decuados puede presentar riesgos de lesiones Sigalasinstruccionesdelamantenimientoespecificadas en este manual Inspeccionelaspiezasda adas Antesdeseguirutilizando laherramienta esnecesarioinspeccionar...

Страница 38: ...s de combustible Antesdecadauso inspeccionelospernosylastuercas para verificar que est n apretados Una tuerca o perno sueltos pueden causar problemas graves en el motor Siempre reabastezca el combusti...

Страница 39: ...icie caliente Riesgo de inyecciones Para reducir el riesgo de una inyecci n o lesi n nunca dirija un chorro de agua hacia personas o mascotas ni ponga ninguna parte del cuerpo en el chorro Las fugas p...

Страница 40: ...ayo o la muerte Contragolpe Para reducir el riesgo de lesiones por un contragolpe sujete firmemente el tubo rociador con ambas manos cuando est encendida la m quina Descarga el ctrica Si no se usa la...

Страница 41: ...le brindaremos asistencia V LVULA DE SEGURIDAD T RMICA Este dispositivo de la bomba evita que la temperatura del agua alcance un nivel peligroso para ello deja salir una peque a cantidad de agua por u...

Страница 42: ...jero situado en el centro de la rueda n Deslice la arandela a trav s del eje n Levante la m quina y introduzca el conjunto del eje la rueda y la arandela en el agujero de montaje de la rueda situado e...

Страница 43: ...recta a trav s de un tanque receptor o de una v lvula contra reflujo suele estar permitida El suministro de agua debe venir de la tuber a principal de agua NUNCA use agua caliente o agua de piscinas l...

Страница 44: ...as con un contenido de 10 de etanol por volumen comunmente conocida como E10 es aceptables La E85 no lo es ABASTECIMIENTO DEL TANQUE DE GASOLINA Vea la figura 11 ADVERTENCIA La gasolina y los vapores...

Страница 45: ...pieza de reas elevadas Eliminaci ndeherrumbredelaceroyde xido del aluminio 25 Verde Para usos generales o grandes superficies Limpieza general de suciedad y tierra Limpieza de techos canalones y bajan...

Страница 46: ...ivel de lubricante del motor como el nivel del tanque de combustible reabast zcalos seg n sea necesario n Inspeccione el rea de trabajo para ver si hay peligros presentes n Si hay ruido o vibraci n ex...

Страница 47: ...no haya p rdidas en el motor del lubricante NOTA El lubricante usado se debe desechar en un sitio aprobado Para obtener m s informaci n consulte con el minorista local de aceite MANTENIMIENTO DE LA B...

Страница 48: ...en el mango de la unidad No permita que la manguera se retuerza n Guarde la unidad y los accesorios en un rea que est protegida contra las temperaturas bajo cero No la guarde cerca de hornos u otras...

Страница 49: ...ida en el recipiente o botella del detergente correctamente La boquilla de alta presi n es la que Para aplicar el detergente use la est conectada boquilla de baja presi n la negra La bomba no genera p...

Страница 50: ...paraci n necesaria por el desgaste normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con el producto de arandela de presi n de marca de HOMELITE o afecten de forma desfavorable su fun...

Страница 51: ...el ECS comenzar a regir a partir de la fecha en que se adquiri entreg el nuevo motor o equipo a su comprador propietario final original y mantendr su vigencia durante los 24 meses consecutivos posteri...

Страница 52: ...e mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_______________________ NUM RO DE S RIE__________________________...

Отзывы: