Homelite UT44110 Скачать руководство пользователя страница 17

Page 4  — Français

 

Ranger les outils motorisés hors de la portée des 
enfants et ne laisser personne n’étant pas familiarisé 
avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil. 

Dans les 

mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 
adéquates, les outils sont dangereux.

 

Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune 
pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune 
pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre 
problème ne  risque d’affecter le bon fonctionnement 
de l’outil. En cas de dommages 

faire réparer l’outil 

avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents 
sont causés par des outils mal entretenus.

 

Garder les outils bien affûtés et propres.

 Des outils 

correctement entretenus et dont les tranchants sont bien 
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles 
à contrôler. 

 

Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc. 
conformément à ces instrutions pour les applications 
pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des 
conditions et du type de travail à exécuter.

 L’usage 

d’un outil motorisé pour des applications pour lesquelles 
il n’est pas conçu peut être dangereux.

DÉPANNAGE

 

Les réparat ions doivent être confiées à un technicien 
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques 
à celles d’origine.

 Ceci assurera le maintien de la sécurité 

de l’outil.

 

Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 
d’origine pour les réparations. Se conformer aux 
instructions de la section Entretien de ce manuel. 

L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des 
instructions peut présenter des risques de choc électrique 
ou de blessures.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES

 

Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer 
les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir 
lorsque les lames sont en mouvement. S’assurer que 
l’interrupteur est à la position OFF (éteint) lorsque 
l’on déloge les débris de matériaux. La lame termine 
son mouvement une fois l’outil éteint. 

Un moment 

d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie peut 
occasionner une blessure grave. 

 

Transporter le taille-haie par la poignée et s’assurer 
que la lame est immobile. 

Une manipulation adéquate 

du taille-haie réduira les risques de blessures dues aux 
lames.

 

Soutenir l’outil électrique par les prises isolées 
seulement, car les lames peuvent toucher un fil 
camouflé ou son propre cordon d’alimentation. 

Le 

contact des lames avec un fil sous tension « électrifie » les 
pièces métalliques exposées de l’outil et peut électrocuter 
l’utilisateur.

 

Garder le cordon à l'écart de la zone de coupe.

 

Pendant l'utilisation, le cordon peut se camoufler dans 
les buissons et être coupé accidentellement par la lame.

 

Déblayer la zone de travail avant chaque utilisation. 

Retirer tous les objets comme les cordons, lumières, fil, 
ou câbles lâches qui peuvent s'emmêler dans la lame de 
coupe et créer un risque de blessure grave.

 

L'utilisation d'un dispositif de courant résiduel avec 
déclencheur de 30 mA ou moins est recommandée.

 

DANGER — Éloigner les mains des lames. 

Le contact 

avec les lames peut provoquer des blessures graves.

 

AVERTISSEMENT —

 Seulement l’usage avec la poignée 

et le garde est assemblé se couvrir convenablement la 
taille-haies. L’usage de la taille-haies sans le garde ou la 
poignée correct fournie peut avoir pour résultat sérieuse 
personnelle la blessure.

 

L’utilisation du taille-haie doit se faire avec les deux 
mains. 

Le travail effectué avec une seule main peut 

provoquer la perte de contrôle de l’outil et provoquer des 
blessures graves.

 

Ne porter ni vêtements amples, ni bijoux. Attacher 
ou couvrir les cheveux longs. 

Les vêtements amples, 

bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les ouïes 
d'aération.

  Porter une tenue appropriée

 — 

Ne porter ni vêtements 

amples, ni bijoux. Ces peuvent se prendre dans les 
pièces en mouvement. Ne porter aucun bijou. Le port 
de gants en caoutchouc et de chaussures  adéquates 
est recommandé pour le travail à l’extérieur. Porter une 
coiffure pour contenir les cheveux longs. Porter des 
pantalons longs, manches longues, des chaussures de 
travail et des gants épais. Ne pas porter de sandales et 
ne pas travailler pieds nus. 

  Porter des lunettes de sécurité — Toujours porter une 

protection oculaire avec écrans latéraux certifiée conforme 
à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation de produit. Porter 
la protection de tête en fonctionnant cet équipement au-
dessus du niveau d’épaule. 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX  

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Содержание UT44110

Страница 1: ...ee performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for buying a Homelite product Su podadora de setos ha si...

Страница 2: ...gina desplegable para todas las figuras mencion en el manual del operador Fig 1 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro E A B C D F Fig 2...

Страница 3: ...C Power cord cordon d alimentation cord n de corriente Fig 7 A E C B D Fig 3 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro C Front handle poign...

Страница 4: ...tion Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safet...

Страница 5: ...y result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Страница 6: ...rk to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS SERVICE Have your power tool serviced by...

Страница 7: ...mer Disconnect the plug from power source before making any adjustments changing accessories storing the hedge trimmer or before servic ing Such preventive safety measures reduce the risk of starting...

Страница 8: ...oduct better and safer Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using...

Страница 9: ...heir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours...

Страница 10: ...plugged into an outlet double check the power supply GFCI Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the prod uct Receptacles are a...

Страница 11: ...ped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not c...

Страница 12: ...egin blade rotation To stop blade rotation release the switch trigger CONNECTING TO POWER SUPPLY See Figure 4 This product is designed with a cord retainer that prevents the extension cord from being...

Страница 13: ...way and it will be more uniform Wear gloves when trimming thorny or prickly growth When trimming new growth use a wide sweeping action so that the stems are fed directly into the cutting blade Older g...

Страница 14: ...al injury MAINTENANCE WARNING Blades are sharp When handling the blade assembly wear non slip heavy duty protective gloves Do not place your hand or fingers between blades or in any position where the...

Страница 15: ...ied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its op...

Страница 16: ...eur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisa...

Страница 17: ...ile Une manipulation ad quate du taille haie r duira les risques de blessures dues aux lames Soutenir l outil lectrique par les prises isol es seulement car les lames peuvent toucher un fil camoufl ou...

Страница 18: ...il n est pas en usage Ne jamais arroser ou asperger l outil avec de l eau ou tout autre liquide Garder les poign es s ches propres et exemptes de d bris Nettoyer apr s chaque utilisation Voir les inst...

Страница 19: ...oc lectrique L utilisation dans des conditions humides et le non respect des instructions de s curit peuvent r sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taille haies deux mains et...

Страница 20: ...cation Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Voltaje A Amp res Courant Hz Her...

Страница 21: ...ouble isolation n ont pas besoin de mise terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur des chocs qui pourraient surgir des d fauts dans l installation lectrique...

Страница 22: ...e s curit FOURREAU DE LAME Le fourreau de lame emp che que l op rateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou...

Страница 23: ...rdon prolongateur approuv tel que d crit pr c demment dans ce manuel Tenir la poign e avant avec la main gauche et la poign e arri re avec la main droite La g chette et le bouton de verrouillage doive...

Страница 24: ...SSEMENT D blayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumi res fil ou c bles ont d tach qui peuvent s emm ler dans la lame tranchante et cr er un ri...

Страница 25: ...er des blessures graves AVERTISSEMENT Les lames sont tranchantes Lors de la manipulation de la lame porter des gants antid rapants pais Ne pas mettre la main ou les doigts entre les lames ou dans une...

Страница 26: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Страница 27: ...riesgo de descargas el ctricas Al utilizar una herramienta el ctrica a la intemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el r...

Страница 28: ...da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias...

Страница 29: ...st cortando a otro Mantenga la unidad libre de recortes de c sped y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podadora de setos est equipada con un eliminador de desechos no lo util...

Страница 30: ...nima de 15 m 50 pies Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Use las dos manos Sujete y ope...

Страница 31: ...camos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Volts Voltage A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por seg...

Страница 32: ...cesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descargas el ctricas resultantes de la ruptu...

Страница 33: ...DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la li...

Страница 34: ...robado como se explic anteriormente en este manual Sujete el mango delantero con la mano izquierda y el mango trasero con la mano derecha Para que comience a girar la hoja se deben oprimir simult neam...

Страница 35: ...e el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alambre o cordones aflojadas los cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar un r...

Страница 36: ...es para trabajo pesado No coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n donde puedan pellizcarse o cortarse NUNCA toque las hojas ni preste servicio a la con la clavija de l...

Страница 37: ...ninguna reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad...

Страница 38: ...ons pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Une liste des pi ces de rechange est galement disponible en ligne PI CES DE RECHANGE Le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro...

Отзывы: