Homelite UT44110 Скачать руководство пользователя страница 16

Page 3  — Français

AVERTISSEMENT

 

 

Lire tous les avertissements et toutes les instructions. 

Ne pas suivre l’ensemble des avertissements et des 
instructions peut entraîner une électrocution, un incendie 
ou des blessures graves. 

Conserver les avertissements et les instructions à des 
fins de référence ultérieure. 

Le terme « outil motorisé », 

utilisé dans tous les avertissements ci-dessous désigne tout 
outil fonctionnant sur secteur (câblé) ou sur piles (sans fil).

SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL

 

Garder le lieu de travail propre et bien éclairé. 

Les 

endroits encombrés ou sombre s sont propices aux 
accidents.

 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des 
atmosphères explosives, par exemple en présence 
de liquides, gaz ou poussières inflammables. 

Les 

outils électriques produisent des étincelles risquant 
d’enflammer les poussières ou vapeurs.

 

Garder les enfants et badauds à l’écart pendant 
l’utilisation d’un outil électrique. 

Les distractions 

peuvent causer une perte de contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre 
à la prise secteur utilisée. Ne jamais modifier la fiche, 
de quelque façon que ce soit. Ne jamais utiliser 
d’adaptateurs de fiche avec des outils mis à la terre. 

Les fiches et prises non modifiées réduisent le risque de 
choc électrique.

 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises 
à la terre, telles que tuyaux, radiateurs, cuisinières et 
réfrigérateurs. 

Le risque de choc électrique est accru 

lorsque le corps est mis à la terre.

 

Ne pas exposer les outils électriques à l’eau ou 
l’humidité. 

La pénétration d’eau dans ces outils accroît 

le risque de choc électrique.

 

Ne pas maltraiter le cordon d’alimentation. Ne jamais 
utiliser le cordon d’alimentation pour transporter 
l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur 
le cordon. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, 
de l’huile, des objets tranchants et des pièces en 
mouvement. 

Un cordon endommagé ou emmêlé accroît 

le risque de choc électrique.

 

Pour les travaux à l’extérieur, utiliser un cordon 
spécialement conçu à cet effet. 

Utiliser un cordon 

conçu pour l’usage extrérieur pour réduire les risques 
de choc électrique.

 

S’il est nécessaire d’utiliser l’outil électrique dans un 
endroit humide, employer un dispositif 

interrupteur de 

défaut à la terre (GFCI)

.

 L’utilisation d’un GFCI réduit le 

risque de décharge électrique.

SÉCURITÉ PERSONNELLE

 

Rester attentif, prêter attention au travail et faire 
preuve de bon sens lors de l’utilisation de tout 
outil électrique. Ne pas utiliser cet outil en état de 
fatigue ou sous l’influence de l’alcool, de drogues 
ou de médicaments.

 Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation d’un outil électrique peut entraîner des 
blessures graves.

 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une 
protection oculaire.

 L’équipement de sécurité, tel qu’un 

masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque 
ou d’une protection auditive, utilisé dans des conditions 
appropriées réduira le risque de blessures.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que 
le commutateur est en position d’arrêt avant de 
brancher l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son 

commutateur ou brancher un outil dont le commutateur 
est en position de marche peut causer un accident.

 

Retirer les clés de réglage avant de mettre l’outil en 
marche.

 Une clé laissée sur une pièce rotative de l’outil 

peut causer des blessures.

 

Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir 
bien campé et en équilibre.

 Ceci permettra de mieux 

contrôler l’outil en cas de situation imprévue.

 

Porter une tenue appropriée. Ne porter ni vêtements 
amples, ni bijoux. Garder les cheveux, les vêtements 
et les gants à l’écart des pièces en mouvement.

 Les 

vêtements amples, bijoux et cheveux longs peuvent se 
prendre dans les pièces en mouvement.

 

Si les outils sont équipés de dispositifs de 
dépoussiérage, s’assurer qu’ils sont connectés et 
correctement utilisés.

 L’usage de ces dispositifs de 

dépoussiérage  peut réduire les dangers présentés par 
la poussière.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS 
ÉLECTRIQUES

 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour 
l’application. 

Un outil approprié exécutera le travail 

mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans 
les limites prévues.

 

Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet 
pas de le mettre en marche ou de l’arrêter. 

Tout outil 

qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est 
dangereux et doit être réparé.

 

Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant 
d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou 
de remiser l’outil.

 Ces mesures de sécurité préventives 

réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX  

AUX OUTILS ÉLECTRIQUES

Содержание UT44110

Страница 1: ...ee performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Thank you for buying a Homelite product Su podadora de setos ha si...

Страница 2: ...gina desplegable para todas las figuras mencion en el manual del operador Fig 1 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro E A B C D F Fig 2...

Страница 3: ...C Power cord cordon d alimentation cord n de corriente Fig 7 A E C B D Fig 3 A Rear handle poign e arri re mango trasero B Lock out button bouton de verrouillage bot n del seguro C Front handle poign...

Страница 4: ...tion Pedidos de piezas y servicio Page arri re P g posterior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safet...

Страница 5: ...y result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for ap...

Страница 6: ...rk to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS SERVICE Have your power tool serviced by...

Страница 7: ...mer Disconnect the plug from power source before making any adjustments changing accessories storing the hedge trimmer or before servic ing Such preventive safety measures reduce the risk of starting...

Страница 8: ...oduct better and safer Safety Alert Symbol Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using...

Страница 9: ...heir meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power hrs Hours...

Страница 10: ...plugged into an outlet double check the power supply GFCI Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or outlet s to be used for the prod uct Receptacles are a...

Страница 11: ...ped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING Do not use this product if it is not c...

Страница 12: ...egin blade rotation To stop blade rotation release the switch trigger CONNECTING TO POWER SUPPLY See Figure 4 This product is designed with a cord retainer that prevents the extension cord from being...

Страница 13: ...way and it will be more uniform Wear gloves when trimming thorny or prickly growth When trimming new growth use a wide sweeping action so that the stems are fed directly into the cutting blade Older g...

Страница 14: ...al injury MAINTENANCE WARNING Blades are sharp When handling the blade assembly wear non slip heavy duty protective gloves Do not place your hand or fingers between blades or in any position where the...

Страница 15: ...ied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the HOMELITE brand product or adversely affect its op...

Страница 16: ...eur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit le risque de d charge lectrique S CURIT PERSONNELLE Rester attentif pr ter attention au travail et faire preuve de bon sens lors de l utilisa...

Страница 17: ...ile Une manipulation ad quate du taille haie r duira les risques de blessures dues aux lames Soutenir l outil lectrique par les prises isol es seulement car les lames peuvent toucher un fil camoufl ou...

Страница 18: ...il n est pas en usage Ne jamais arroser ou asperger l outil avec de l eau ou tout autre liquide Garder les poign es s ches propres et exemptes de d bris Nettoyer apr s chaque utilisation Voir les inst...

Страница 19: ...oc lectrique L utilisation dans des conditions humides et le non respect des instructions de s curit peuvent r sulter en un choc lectrique Tenir la scie deux mains Tenir la taille haies deux mains et...

Страница 20: ...cation Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION V Volts Voltaje A Amp res Courant Hz Her...

Страница 21: ...ouble isolation n ont pas besoin de mise terre AVERTISSEMENT Le syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur des chocs qui pourraient surgir des d fauts dans l installation lectrique...

Страница 22: ...e s curit FOURREAU DE LAME Le fourreau de lame emp che que l op rateur entre en contact avec les lames tranchantes lorsque l outil n est pas en usage Il vite galement que les lames soient br ch es ou...

Страница 23: ...rdon prolongateur approuv tel que d crit pr c demment dans ce manuel Tenir la poign e avant avec la main gauche et la poign e arri re avec la main droite La g chette et le bouton de verrouillage doive...

Страница 24: ...SSEMENT D blayer la zone de travail avant chaque utilisation Retirer tous les objets tels que les cordons lumi res fil ou c bles ont d tach qui peuvent s emm ler dans la lame tranchante et cr er un ri...

Страница 25: ...er des blessures graves AVERTISSEMENT Les lames sont tranchantes Lors de la manipulation de la lame porter des gants antid rapants pais Ne pas mettre la main ou les doigts entre les lames ou dans une...

Страница 26: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Страница 27: ...riesgo de descargas el ctricas Al utilizar una herramienta el ctrica a la intemperie use un cord n de extensi n apropiado para el exterior Usando un cord n adecuado para el exterior se disminuye el r...

Страница 28: ...da ada la herramienta el ctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas el ctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias...

Страница 29: ...st cortando a otro Mantenga la unidad libre de recortes de c sped y otros materiales Pueden alojarse en las hojas de corte Si la podadora de setos est equipada con un eliminador de desechos no lo util...

Страница 30: ...nima de 15 m 50 pies Descarga el ctrica Si no se usa la unidad en condiciones secas y no se observan pr cticas seguras de trabajo puede producirse una descarga el ctrica Use las dos manos Sujete y ope...

Страница 31: ...camos estudiarlos y aprender su significado para mayor seguridad al manejar este producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Volts Voltage A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por seg...

Страница 32: ...cesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descargas el ctricas resultantes de la ruptu...

Страница 33: ...DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraiga cuidadosamente de la caja el producto y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la li...

Страница 34: ...robado como se explic anteriormente en este manual Sujete el mango delantero con la mano izquierda y el mango trasero con la mano derecha Para que comience a girar la hoja se deben oprimir simult neam...

Страница 35: ...e el rea de trabajo antes de poner a funcionar la herramienta Retire todos los objetos como cordones luces alambre o cordones aflojadas los cuales pueden enredarse en la hoja de corte y presentar un r...

Страница 36: ...es para trabajo pesado No coloque la mano ni los dedos entre las hojas ni en ninguna otra posici n donde puedan pellizcarse o cortarse NUNCA toque las hojas ni preste servicio a la con la clavija de l...

Страница 37: ...ninguna reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad...

Страница 38: ...ons pertinentes lors de tout appel t l phonique ou visite Une liste des pi ces de rechange est galement disponible en ligne PI CES DE RECHANGE Le num ro d article le num ro de fabrication et le num ro...

Отзывы: