Homelite UT41112 Скачать руководство пользователя страница 23

Page 10  — Français

AVERTISSEMENT :

Utiliser  exclusivement  des  pièces  identiques  à  celles 
d’origine pour les réparations. L’utilisation de toute autre 
pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endom-
mager l’produit.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme 
à  la  norme  ANSI  Z87.1.  Si  cette  précaution  n’est  pas 
prise, des objets peuvent être projetés dans les yeux et 
causer des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Avant d’inspecter, de nettoyer ou d’entretenir la machine, 
arrêter  le  moteur,  attendre  l’arrêt  de  toutes  les  pièces 
en  mouvement  et  débrancher  le  cordon  prolongateur. 
Le  non-respect  de  ces  instructions  peut  entraîner  des 
blessures graves ou des dégâts matériels.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Avant chaque utilisation, inspecter au complet le produit afin 
de  s’assurer  qu’aucune  pièce  (vis,  écrous,  boulons,  cha-
peaux, etc.) n’est endommagée, manquante ou desserrée. 
Serrer solidement toutes les pièces de fixation et les cha-
peaux et ne pas  utiliser le produit tant que toutes les pièces 
manquantes ou endommagées n’ont pas été remplacées. 
veuillez composer le 1- 800- 242- 4672 ou communiquer avec 
un centre de réparations agréé pour obtenir de l’aide.
Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 
plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 
endommagées par divers types de solvants commerciaux. 
Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le liquide de frein, 
l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles péné-
trantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. 
Les produits chimiques peuvent endommager, affaiblir ou 
détruire le plastique, ce qui peut entraîner des blessures 
graves.

Périodiquement,  nettoyez  tout  le  matériel  étranger  des 
évents d’aération. 
Les réparations décrites ci-dessous peuvent être effectuées 
par l’utilisateur. Les autres réparations doivent être confiées 
à un centre de réparations agréé.

REMPLACEMENT DE LA BOBINE

Voir la Figure 15.

Utiliser uniquement un fil à un filament de 1,65 mm (0,065 
po) de diamètre. Pour une efficacité maximum, utiliser ex-
clusivement un fil d’origine.

ENTRETIEN

  Débrancher la taille-bordures à ligne.

  enfoncer  les  languettes  sur  le  côté  de  la  retenue  de  

bobine. 

  Force  la  retenue  de  bobine  vers  le  haut,  pour  la  

retirer.

  Retirer la tête de coupe.

  Lors  de  l’installation  d’une  bobine  neuve,  s’assurer 

que  les  deux  fils  sont  engagés  dans  les  deux  
fentes  diamétralement  opposées  de  la  bobine  neuve. 
veiller  à  ce  que  les  deux  fils  dépassent  chaque  fente  
d’environ 15 cm (6 po).

  Installer  la  nouvelle  bobine  de  sorte  que  le  fils  et  les 

fentes soient alignés avec l’oeillets le plus proche de la 
tête de coupe. Passer les fils dans les œillet de la tête de 
coupe.

  Force  les  fils  étendre  de  la  tête  de  coupe  si  le  fil  les 

relâchements de les fentes ce la tête de coupe. 

  Réinstaller la retenue de bobine en insérant les languettes 

dans les fentes et en enfonçant jusqu’à ce que la retenue 
de bobine s’insère en place.

REMPLACEMENT DU FIL

Voir les figures 15 et 16.

  Débrancher la taille-bordures à ligne.

  Retirer la bobine de la tête de coupe.

 

NOTE  :  Retirer  le  fil  restant  éventuellement  sur  la 
bobine. 

 

Couper deux morceaux de fil d’environ 2,7 m (9 pi).Utiliser 
uniquement un fil à un filament de 1,65 mm (0,065 po) 
 de diamètre. 

  Insérer le premier fil dans le trou d’ancrage de la partie 

supérieure  de  la  bobine.  enrouler  le  fil  sur  la  partie 
supérieure de la bobine dans le sens anti-horaire, comme 
indiqué par les flèches de la bobine. engager le fil dans 
la  fente  du  flasque  supérieur  en  le  laissant  dépasser 
d’environ 15 cm (6 po) au-delà de la fente. Ne pas trop 
remplir. Une fois le fil enroulé, il doit se trouver à au moins 
6 mm (1/4 po) du bord de la bobine.

  Répéter l’opération ci-dessus en enroulant le seconde 

fil  sur  la  partie  inférieure  de  la  bobine.  Ne  pas  trop  
remplir.

  Remettre la retenue en plastique, la bobine et sa retenue 

en place. voir 

Remplacement de la bobine plus haut 

dans ce manuel.

REMISAGE DE LA TAILLE-BORDURES À 
LIGNE 

  enfoncer le bouton de la flèche télescopique et la faire 

glisser sur la position la plus courte.

  Nettoyer soigneusement la taille-bordures à ligne. 

  La remiser dans un endroit inaccessible aux enfants. 

  Le tenir à l’écart de produits corrosifs, tels que les produits  

chimiques de jardinage et le sel de dégivrage.

Содержание UT41112

Страница 1: ...melite s high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury th...

Страница 2: ...ar bordes I Grass deflector d flecteur d herbe deflector de hierba a Fig 5 B A Screw vis tornillo B Screw hole orifice de las vis agujero del tornillo C Button bouton bot n D Line cutting blade lame c...

Страница 3: ...st cutting area d efficacit rea de corte ptima C Dangerous cutting area zone de coup dangereuse rea de corte peligrosa Fig 10 A B C A B C Fig 11 A Telescoping coupler bouton de la fl che t lescopique...

Страница 4: ...rior TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top prio...

Страница 5: ...ceptacle or extension cord plug in any way Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is groun...

Страница 6: ...smaller the gauge number the heavier the cord An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Never use blades or flailing devices Unit is designed for...

Страница 7: ...se symbols will allow you to operate the product better and safer Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read The Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and u...

Страница 8: ...e damaged area could cause elec trical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools which eliminates the need for the usual thre...

Страница 9: ...RNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do...

Страница 10: ...THE TRIMMER See Figure 9 Follow these tips when using the string trimmer Hold the trimmer with your right hand on the rear handle and your left hand on the front handle Keep a firm grip with both han...

Страница 11: ...iminishes This will maintain best performance and keep trimmer line long enough to advance properly CUTTING TIPS See Figure 10 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cuttin...

Страница 12: ...corrosive agents such as garden chemicals and de icing salts WARNING When servicing use only identical replacement parts Use of any other parts may create a hazard or cause product damage WARNING Alw...

Страница 13: ...enough string on spool 3 Lines are worn too short 4 Lines are tangled on spool 1 Cutting tall grass at ground level 1 Power cord is not plugged in or connection is loose 2 Household circuit breaker i...

Страница 14: ...warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its operation...

Страница 15: ...Page 13 NOTES...

Страница 16: ...ordon l inverser Si la fiche ne peut toujours pas tre ins r e se procurer un cordon polaris appropri Une rallonge polaris e exigera l utilisation d une prise de courant murale polaris e Cette fiche ne...

Страница 17: ...onnement de l outil Un calibre de fil A W G d au minimum 16 est recommand pour un cordon prolongateur de 15 m tres 50 pi maximum En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur M...

Страница 18: ...les permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d ut...

Страница 19: ...e syst me double isolation est con u pour prot ger l utilisateur contre les chocs lectriques caus s par une rupture de l isolation interne de l outil Prendre toutes les pr cautions de s curit normales...

Страница 20: ...ordures pour en faciliter l utilication ASSEMBLAGE LISTE DE CONTR LE Taille bordures ligne Poign e avant avec quincaillerie D flecteur d herbe avec vis Manuel d utilisation AVERTISSEMENT Si des pi ces...

Страница 21: ...le entaille situ e l arri re du carter de la taille bordures ligne et le placer sous la retenue de cordon Pour mettre la taille bordures ligne en marche appuyer la g chette Pour arr ter la taille bord...

Страница 22: ...la coupe devient moins efficace Ceci permet de maintenir une efficacit maximum et de maintenir une longueur de fils suffisante pour avancer correctement UTILISATION CONSEILS Voir la figure 10 Pour une...

Страница 23: ...de 1 65 mm 0 065 po de diam tre Pour une efficacit maximum utiliser ex clusivement un fil d origine ENTRETIEN D brancher la taille bordures ligne Enfoncer les languettes sur le c t de la retenue de b...

Страница 24: ...Pas assez de lignes sur la bobine 3 Lignes trop courte 4 Lignes emm l e sur la bobine 1 Coupe de hautes herbes au ras du sol 1 Le cordon d alimentation n est pas branch ou la con nexion est desserr e...

Страница 25: ...es par l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr se...

Страница 26: ...Page 13 Fran ais NOTES...

Страница 27: ...clavija consiga un cable de extensi n polarizado correcto Un cable de extensi n polarizado requerir una toma de corriente polarizada Esta clavija encaja de una sola manera en una toma de corriente pol...

Страница 28: ...en el interior en un sitio seco y bajo llave lejos del alcance de los ni os Aseg rese de que est en buen estado el cord n de extensi n Al utilizar un cord n de extensi n utilice uno del suficiente cal...

Страница 29: ...el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe l...

Страница 30: ...de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las herramientas con doble aislamiento ADVERTENCIA El sistema de doble aislamiento est destinado a proteger al usuario contra las descarg...

Страница 31: ...se para facilitar el use ARMADO LISTA DE EMPAQUETADO Conjunto de la recortadora Mango delantero ferreter a incluida Conjunto del deflector de hierba con tornillo Manual del operador ADVERTENCIA Si hay...

Страница 32: ...mo correspondiente de un cable de extensi n al enchufe situado en la parte trasera de la recortadora de hilo NOTA Use solamente cables de extensi n aprobados para exteriores Pase el cable de extensi n...

Страница 33: ...est funcionando m s r pido de lo normal o cuando disminuya la eficiencia del recorte Esto mantendr un desempe o ptimo y mantendr los hilos a la suficiente longitud para que avance correctamente FUNCI...

Страница 34: ...ricante original para obtener el mejor desempe o MANTENIMIENTO Desenchufe la recortadora de hilo Presione hacia dentro las pesta as laterales del ret n del carrete Tire el ret n del carrete hacia arri...

Страница 35: ...ilos se desgast hasta quedar muy corto 4 Los hilos est n enredado en el carrete 1 Se est cortando la hierba alta a nivel del suelo 1 No est conectado el cord n de corriente o est floja la conexi n 2 S...

Страница 36: ...paraci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta...

Страница 37: ...P gina 13 Espa ol NOTAS...

Страница 38: ...e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous _ NUM RO DE MOD LE___________________ _ NUM RO DE S RIE______________________ SERVICIO Para obtener piezas o servicio comun quese con el...

Отзывы: