Homelite UT22600A Скачать руководство пользователя страница 35

Page 16  — Français

GARANTIE

L’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS 
DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER AUX EXIGENCES DE CARB.

L’U.S. Environmental Protection Agency (EPA), le California Air Resources Board 
(CARB) et Homelite Consumer Products, Inc. se font un plaisir de vous expliquer la 
garantie de conformité du système antipollution de votre modèles 2012 petit moteur 
non routier ou hors-route. En Californie, l’équipement neuf qui utilise les moteurs non 
routiers ou hors-route, doit être conçu, construit et équipé conformément aux strictes 
réglementations sur l’antipollution de cet État. Dans d’autres États, les moteurs non 
routiers modèles 2012 doivent être conçus, construits et équipés au moment de la 
vente de façon à être conformes aux réglementations sur l’antipollution  issues par 
l’EPA (agence de protection de l’environnement américaine) pour les petits moteurs 
non routiers. Le moteur non routier doit être exempt du vices de matériaux et de 
fabrication entraînant la non conformité aux réglementations de l’EPA, pendant les 
deux premières années d’utilisation, à compter de la date de vente à l’acheteur 
d’origine. Homelite Consumer Products, Inc. doit garantir le système de contrôle des 
émissions de vos petits moteurs non routiers ou hors-route pour la période indiquée 
ci-dessus, à condition que ceux-ci n’aient pas fait l’objet d’un usage abusif ou d’un 
manque d’entretien.
Votre système de contrôle des émissions peut inclure des pièces telles que le 
carburateur ou le système d’injection de carburant, le système d’allumage, les 
convertisseurs catalytiques, les réservoirs de carburant, les valves, les filtres, les 
fixations, les connecteurs et d’autres composants connexes. Il peut également 
inclure les tuyaux, les courroies, les connecteurs et d’autres articles relatifs au 
système d’émissions.
Dans l’éventualité d’un problème couvert par la garantie, Homelite Consumer 
Products, Inc. s’engage à réparer gratuitement votre moteur non routier ou hors-route, 
ce qui comprend le diagnostique, les pièces et la main-d’oeuvre, dans un centre de 

réparations agréé pour les produits de marque HOMELITE

®

DURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT 

Le système de contrôle d’émissions pour ce produit est garanti pour deux ans. Si une 
pièce relative au système de contrôle d’émissions de votre moteur est défectueuse, 
elle sera réparée ou remplacée sans frais par Homelite Consumer Products, Inc.

RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE DANS LE CADRE DE LA 

GARANTIE

(a) En tant que propriétaire de ce petit moteur non routier ou hors-route, vous 
êtes tenu d’effectuer les entretiens indiqués dans le manuel d’utilisation. Homelite 
Consumer Products, Inc. recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien 
du petit moteur non routier ou hors-route, mais Homelite Consumer Products, Inc. 
ne peut par refuser la couverture de la garantie pour l’unique raison du manque 
de reçus ou parce que vous avez omis d’effectuer tous les entretiens prévus. 
(b) Toutefois, en tant que propriétaire du petit moteur non routier ou hors-route, vous 
devez être averti que les réparations couvertes par la garantie peuvent être refusées 
par Homelite Consumer Products, Inc. si la défaillance de ce moteur ou d’une de 
ses pièces est due à un usage abusif, la négligence, un manque d’entretien ou des 
modifications non approuvées.
(c) Vous êtes tenu de confier votre petit moteur non routier ou hors-route à un centre 
de réparations agréé dès qu’un problème se présente. Les réparations sous garantie 
seront effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.
Si vous avez des questions concernant vos droits et responsabilités dans le cadre 
de la garantie, contactez un représentant de Homelite Consumer Products, Inc. au 
1-800-242-4672.

COUVERTURE

(a) La période de la couverture commence à la date de livraison du moteur ou 
d’équipement à l’acheteur. 
(b) Couverture générale de garantie antipollution. Homelite Consumer Products, Inc. 
garantit à l’acheteur d’origine, ainsi qu’à tous les propriétaires ultérieurs, que son 
petit moteur non routier ou hors-route est conçu, construit et équipé conformément 
à toutes les réglementations de California Air Resources Board ou United States 
Environmental Protection Agency en vigueur au moment de la vente et que son 
petit moteur non routier ou hors-route sera exempt de tous défauts de matériaux 
ou de fabrication causant une non conformité aux réglementations en vigueur, pour 
une période de deux ans après l’acquisition du moteur par l’acheteur d’origine. Des 
pièces et services assurant des performances et une durabilité équivalente peuvent 
être utilisées pour les entretiens et réparations non couverts par la garantie, sans 
que cela ne change les obligations de garantie de Homelite Consumer Products, Inc.

(c) La garantie sur les pièces se rapportant au système de contrôle d’émissions 

sera interprétée comme suit: Toute pièce couverte par la garantie qui ne doit pas 

être remplacée selon le Programme d’entretien lesquels sont conformément, est 

garantie pour la période de deux ans. Si une telle pièce (y compris les pièces 

qui doivent seulement être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, 

elle sera réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations 

agréé HOMELITE

®

. Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette 

garantie sera garantie pour le reste de la durée de la garantie. Un énoncé 

stipulant « réparez ou remplacez au besoin » ne réduirait pas la période de 

couverture de la garantie. Toute pièce qui doit être remplacée conformément 

au Programme d’entretien est garantie pour la période de temps précédant le 

premier remplacement prévu pour cette pièce. Toute pièce de ce genre réparée 

ou remplacée dans le cadre de cette garantie est garantie pour le restant de la 

période qui précède la première échéance de remplacement, et elle sera réparée 

ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé HOMELITE

®

 

jusqu’au moment ou elle doit être remplacée. 

Homelite Consumer Products, Inc. effectuera les réparations sous garantie dans 

un  centre  de  réparations  HOMELITE

®

 agréé ou chez un concessionnaire. Tout 

diagnostique  effectué  dans  un  centre  de  réparations  HOMELITE

®

 agréé sera 

gratuit si le diagnostique aide a déterminer qu’une pièce couverte par la garantie 
est défectueuse. Des pièces approuvées par le fabricant ou équivalentes peuvent 
être utilisées pour tout entretien ou réparation sous garantie des pièces relatives 
au système de contrôle des émissions et doivent être fournies gratuitement au 
propriétaire si la pièce est toujours sous garantie.  Homelite Consumer Products, 
Inc. est responsable des dommages au moteur causés par une pièce toujours 
couverte par la garantie.
Des ajouts ou des pièces modifiées qui ne sont pas exemptées par California Air 
Resource Board ne peuvent pas être utilisées. L’utilisation de toute pièce non-
exemptée ou modifiée peut justifier le refus d’une réclamation au titre de la garantie. 
Homelite Consumer Products, Inc. ne sera pas responsable pour des dommages aux 
pièces sous garantie causés par l’utilisation d’une pièce non-exemptée ou modifiée. 

A publié une liste de toutes les Liste de pièces du système de contrôle 

d’émissions couvertes par une garantie.

 Homelite Consumer Products, Inc., 

fournira tous les documents relatifs aux procédures et politiques se rapportant à sa 
garantie dans les cinq jours suivant une demande de California Air Resources Board.

LISTE DE PIÈCES DU SYSTÈME DE CONTRÔLE D’ÉMISSIONS

Les pièces du système de contrôle d’émissions varient dépendamment du produit. 
Votre garantie du système de contrôle d’émissions s’applique à tous les composants 
suivants qui peuvent faire partie de votre produit:
(1)  Système de contrôle d’alimentation en carburant 
 

(i)  Carburateur et les composants internes (et/ou régulateur de pression ou 

système d’alimentation par injection). 

 

(ii)  Système de contrôle de rapport air/carburant.

 

(iii)  Système d’enrichissement pour démarrage à froid.

 

(iv)  Réservoir de carburant.

 

(v)  Tuyau de carburant.

(2)  Système d’admission d’air
 

(i)  Système d’admission contrôlée d’air chaud.

 

(ii)  Tubulure d’admission.

 

(iii)  Filtre à air.

(3)  Système d’allumage
 

(i)  Bougies d’allumage.

 

(ii)  Système d’allumage magnéto-électrique.

 

(iii)  Système d’avance/retard à l’allumage.

(4)  Système de recirculation des gaz d’échappement (RGE)
 

(i)  Corps de vanne et l’espaceur du carburateur de RGE, si applicable. 

 

(ii)  Système de contrôle du taux de RGE.

(5)  Système d’injection d’air
 

(i)  Pompe à air ou valve à impulsion.

 

(ii)  Valves qui affectent la distribution d’écoulement.

  (iii) Distributeur.
(6)  Catalyseur ou système de réacteur thermique
 

(i)  Convertisseur catalytique.

 

(ii)  Réacteur thermique.

 

(iii)  Tubulure d’échappement.

(7)  Contrôles de particules
 

(i)  Pièges, filtres, électrofiltres et tout autre dispositif utilisé pour capturer les 

émissions de particules.

(8)  Pièces diverses utilisées dans les systèmes énumérés ci-dessus
 

(i)  Commandes électroniques.

 

(ii)  Valves et interrupteurs sensibles au vide, à la température et au temps. 

 

(iii)  Tuyaux, courroies, connecteurs et modules.

Homelite Consumer Products, Inc. fournira au propriétaire des instructions d’entretien 
et d’utilisation écrites avec chaque nouveau moteur.

HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC. DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES 

 ÉMISSIONS POUR LES ÉTATS-UNIS ET LA CALIFORNIE PETITS MOTEURS NON ROUTIERS ET HORS ROUTE 
VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE

Содержание UT22600A

Страница 1: ...immers has been engineered and manufactured to high standards for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...ne carrete E string head assembly ensemble de t te de couple conjunto del cabezal de hilo B d A A B C A A Pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 4 A M b c d e g h i j f k UT22600A A b c d...

Страница 4: ...shaft grass deflector d flecteur d herbe d arbre droit deflector de pasto para eje recto J Line cut off blade lame de sectionnement de ligne cuchilla de corte A Stop switch commutateur d arr t interr...

Страница 5: ...cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire D Filter screen filtre cran filtro pantalla A b c A A A pull lines tirer vers l ext rieur tira del hilo Fig 14 Fig 11 Fig 12 A b A A Spool retaine...

Страница 6: ...terior This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design of this product making it easy to m...

Страница 7: ...o wear eye protection Do not operate this unit when you are tired ill upset or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not o...

Страница 8: ...with the string head located over 30 in or more above the ground This product is intended for infrequent use by homeown ers and other occasional users for such general applica tions as trimming light...

Страница 9: ...e Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle use with an octane rating of 87 R M 2 or higher T...

Страница 10: ...are not assembled to the product by the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the pro...

Страница 11: ...deflector is sharp Avoid contact with the blade Failure to avoid contact can result in serious personal injury Removethebolt washer andwingnutfromgrassdeflector Press the grass deflector onto the bott...

Страница 12: ...gine before fueling Never add fuel to a machine with a running or hot engine Move at least 30 ft from refueling site before starting engine Do not smoke and stay away from open flames and sparks Failu...

Страница 13: ...esult in burns and or other serious personal injury CUTTING TIPS See Figure 9 10 Avoid hot surfaces by always keeping the tool away from your body Proper operating position shown in figure 9 Keep the...

Страница 14: ...ol into the string head NOTE Make sure the arrows on the spool are aligned with the eyelets in the string head housing Push down and hold the spool and housing together while complet ing the installat...

Страница 15: ...ent and discontinue use until the repair is made WARNING The cutting attachment should never turn at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM and stop the cutting attachm...

Страница 16: ...t In order to maintain this product s original emission level please refer to the maintenance section below MAINTENANCE SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every...

Страница 17: ...aimed at the ground Rotate the choke dial to RUN posi tion and pull starter cord 10 to 15 times This will clear excess fuel from engine Clean and reinstall spark plug Pull starter three times with cho...

Страница 18: ...nce line at full throttle Spool retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer Grass wraps around drive s...

Страница 19: ...ied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its op...

Страница 20: ...equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the warranty obligations of Homelite Consumer Products Inc c The warranty on emissions...

Страница 21: ...Page 17 English notes...

Страница 22: ...pi minimum Recommander aux personnes pr sente de porter une protection oculaire Ne pas utiliser ce taille bordures en tat de fatigue contrari si l on est souffrant ou sous l influence de l alcool de d...

Страница 23: ...e peu fr quente pour des applications g n rales par exemple tailler la v g tation faible et dense etc l outil peut galement convenir d autres utilisateurs occasionnels Elle n est pas con ue pour un us...

Страница 24: ...us peuvent tre utilis s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation Symbole Nom EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un danger poten...

Страница 25: ...ut entra ner des blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement...

Страница 26: ...e support de l arbre courbe Installer la rondelle sur le boulon six pans Installer l crou papillon sur le boulon et le serrer fermement D FLECTEUR D HERBE POUR ARBRE DROIT UT22650A Voir la figure 6 n...

Страница 27: ...pas fumer Rester l cart des flammes vives et des tincelles Une mauvaise manipulation de l essence peut entra ner des blessures graves CARBURANTS OXYG N S AVIS Ne pas utiliser d essence E15 ou E85 ou...

Страница 28: ...s Position de travail correcte illustr e la figure 9 Pouruneefficacit maximum garderletaille borduresinclin vers la zone de coupe Pour couper avec le taille bordures arbre courbe utiliser un mouvement...

Страница 29: ...ine vers la droite Retirer la bobine vide de la t te de coupe NOTE Il n est pas n cessaire de retirer le logement de la t te de coupe de l arbre d entra nement Ins rer la nouvelle bobine dans la t te...

Страница 30: ...entre de r parations et ne plus l utiliser tant que les r parations n ont pas t effectu es AVERTISSEMENT l accessoire de coupe ne doit jamais tourner lorsque le moteur est au ralenti Tourner la vis de...

Страница 31: ...exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l utilisateur PROGRAMME D ENTRETIEN Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Reempl celo Pi ce chaque utilisation le 5 heures de les 25 heur...

Страница 32: ...le sol Mettre le cadran de volet de d part en position de marche et tirer le cordon du lanceur 10 15 fois Ceci chasse l exc dent de carburant du moteur Nettoyer la bougie et la remettre en place Le c...

Страница 33: ...ein r gime La retenue de bobine est difficile tourner Filetage des vis encrass ou endommag Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer L herbe s enroule sur le...

Страница 34: ...fied The warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its o...

Страница 35: ...t quivalente peuvent tre utilis es pour les entretiens et r parations non couverts par la garantie sans que cela ne change les obligations de garantie de Homelite Consumer Products Inc c La garantie s...

Страница 36: ...Page 17 Fran ais notes...

Страница 37: ...onerse protecci n para los ojos No use esta unidad cuando se encuentre fatigado molesto enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos No utilice la unidad en condiciones deficientes de...

Страница 38: ...poco frecuente por parte de propietarios y otros usuarios ocasionales para aplicaciones generales como cortar vegetaci n ligera y pesada etc No es para uso prolongado Los per odos prolongados de manej...

Страница 39: ...do para mayor seguridad al manejar este producto S mbolo Nombre EXPLICACI N S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el r...

Страница 40: ...s personales graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte n No deseche el material de empaquetado hasta que haya i...

Страница 41: ...rca de mariposa en el tornillo de cabeza hexagonal y apri telos firmemente Deflector de pasto del eje recto UT22650A Vea la figura 6 n Retire la tuerca de mariposa y la soporte de montaje del deflecto...

Страница 42: ...or No fume Mant ngase alejado de las llamas abiertas y de las chispas El manejo inadecuado del combustible puede ocasionar lesiones personales graves COMBUSTIBLES OXIGENADOS AVISO No utilice combustib...

Страница 43: ...ta de manejo de la herramienta se muestra en la figura 9 Mantenga la recortadora inclinada hacia el rea de corte sta es la mejor rea de corte La recortadora de eje curvo corta cuando se pasa la unidad...

Страница 44: ...2650A gire hacia la derecha el ret n del carrete n Retire el carrete vac o del cabezal del hilo NOTA No es necesario quitar el alojamiento del cabezal del hilo del eje de impulsi n n Inserte el nuevo...

Страница 45: ...el tornillo de marcha lenta del motor Gire el tornillo de velocidad de marcha lenta en el sentido contrario a las manecillas del reloj para reducir las RPM y que se detenga el movimiento del accesori...

Страница 46: ...de embarcarse para asegurar la satisfacci n del consumidor PROGRAMA DE MANTENIMIENTO Inspeccionar no est n Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de da ados cada vez antes cada 5 horas 25 horas de...

Страница 47: ...ote el dial anegador en la posici n RUN funcionamiento y tire de la cuerda de arranque de 10 a 15 veces De esta manera se elimina el exceso de combustible del motor Limpie la buj a y vuelva a instalar...

Страница 48: ...Las roscas del cabezal est n sucias o da adas Limpie las roscas y lubr quelas con grasa si no hay mejor a reemplace el ret n del carrete El c sped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del ca...

Страница 49: ...no cubre ninguna reparaci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o dur...

Страница 50: ...n rendimiento y durabilidad en las tareas de mantenimiento o reparaci n no amparadas por la garant a sin que se reduzcan las obligaciones de Homelite Consumer Products Inc amparadas por esta garant a...

Страница 51: ...P gina 17 Espa ol notAs...

Страница 52: ...all or visit For the loca tion of the authorized service dealer nearest you please call 1 800 242 4672 or visit us online at www homelite com REPAIR PARTS The model number of this product is found on...

Отзывы: