Homelite UT20739 Скачать руководство пользователя страница 12

12

DÉPANNAGE

SI LES SOLUTIONS PRÉSENTÉES CI-DESSOUS NE RÈGLENT PAS LE PROBLÈME, PRENEZ  CONTACT AVEC
VOTRE CONCESSIONNAIRE-RÉPARATEUR AGRÉÉ.

1. Vérifier la présence d’une étincelle. Enlever la bougie.

Brancher le capuchon de bougie sur celle-ci et la poser sur
le métal du cylindre. Tirer la corde du lanceur en observant
la bougie. En l’absence d’étincelle, répéter l’opération
avec une bougie neuve.

2. Appuyer sur l’ampoule de démarrage jusqu’à ce qu’elle

soit remplie de carburant. Si l’ampoule ne se remplit pas,
l’arrivée de carburant est obstruée ; consulter un
concessionnaire-réparateur agréé. Si l’ampoule  se remplit,
il se peut que le moteur soit noyé (voir ci-dessous).

3. Enlever la bougie, et incliner le taille-bordures pour que

l’orifice de bougie soit face au sol. Mettre la manette de
volet d’air en position pleine ouverture et effectuer 10 à 15
tractions sur le lanceur. Cette action élimine du moteur le
carburant en excédent. Nettoyer la bougie puis la remettre
en place. Tirer le lanceur 3 fois avec la manette de volet
d’air en position « RUN ». Si le moteur ne démarre pas,
mettre la manette de volet d’air en position « CHOKE » et
répéter la méthode de démarrage normale. Si le moteur ne
démarre toujours pas, recommencer l’opération avec une
bougie neuve.

4. Consulter un  concessionnaire-réparateur.

Consulter un  concessionnaire-réparateur.

*Tourner l’aiguille de mélange (A) en sens inverse
 des aiguilles d’une montre de 1/16  tour.

1. Refaire le plein avec du mélange frais au bon pourcentage

(voir les Instructions de remplissage).

2. Nettoyer selon les instructions (Chapitre Entretien).
3. *Tourner l’aiguille de mélange (A) en sens des aiguilles

d’une montre de 1/16  tour.

4. Consulter un  concessionnaire-réparateur.

Tourner la vis de réglage du ralenti (B) dans le sens des
aiguilles d’une montre pour augmenter.

1. Lubrifier (pulvériser un lubrifiant au silicones) - utiliser du

fil Homelite®.

2. Remettre du fil (Voir le paragraphe Remplacement du fil).
3. Tirer sur le fil tout en appuyant et en relâchant en alternance

l’écrou du tambour.

4. Enlever le fil du tambour et le réenrouler (Voir le paragraphe

Remplacement du fil).

5. Faire avancer le fil avec le moteur à plein régime.

Nettoyer et graisser le filetage. Si le problème persiste,
remplacer l’écrou.

1. Couper les herbes hautes en partant du haut.
2. Faire tourner le taille-bordures à plein régime.

1. Faire fonctionner le taille-bordures à plein régime.
2. Refaire le plein avec du mélange frais au bon pourcentage.
3. Nettoyer selon les instructions (Chapitre Entretien).
4. *Tourner l’aiguille de mélange (A) en sens des aiguilles

d’une montre de 1/16  tour.

PROBLÈME

PROBLÈME

PROBLÈME

PROBLÈME

PROBLÈME

CA

CA

CA

CA

CAUSE POS

USE POS

USE POS

USE POS

USE POSSIBLE

SIBLE

SIBLE

SIBLE

SIBLE

SOL

SOL

SOL

SOL

SOLUTION :

UTION :

UTION :

UTION :

UTION :

Le moteur ne démarre pas:

Le moteur démarre mais refuse de
monter en régime: 

Le moteur démarre mais ne fonctionne
qu’à haut régime et avec le volet d’air à
mi-position :

Le moteur n’atteint pas son régime normal
et émet une fumée excessive :

Le moteur démarre, tourne et accélère
correctement mais ne tient pas le ralenti :

Le fil refuse d’avancer lors de l’emploi du
système d’avance par frappe au sol EZ
Line

TM 

:

L’écrou du tambour tourne difficilement
lors de l’emploi du système d’avance par
frappe au sol EZ Line

TM 

:

L’herbe s’enroule autour du carter d’arbre
moteur et de la tête de coupe :

De l’huile sort du silencieux
d’échappement :

1. Pas d'étincelle à la bougie.

2. Pas de carburant.

3. Moteur Noyé.

4. Lanceur plus difficile à tirer que quand l'appareil

était neuf.

Un  réglage de carburation est nécessaire

Un  réglage de carburation est nécessaire

1. Vérifier le mélange.

2. Le filtre à air est encrassé.
3. Un réglage de carburation est nécessaire.

4. La grille du pare-étincelles est encrassée.

Un  réglage de carburation est nécessaire

1. Le fil est collé sur lui-même.
2. Il ne reste pas assez de fil sur le tambour.
3. Le fil s'est usé et est trop court.

4. Le fil est emmêlé sur le tambour.

5. Le régime moteur est insuffisant.

Le filetage est sale ou abîmé.

1. Coupe D'herbe haute au niveau du sol.
2. Fonctionnement À régime trop faible.

1. Fonctionnement à régime trop faible.
2. Vérifier le mélange.
3. Filtre à air encrassé.
4. Réglage de carburation nécessaire.

B

A

* Nota : ce moteur est conforme à la réglementation de l’organisme de la protection de l’environnement
des États-Unis (Environmental Protection Agency, ou EPA) et à celle de la commission sur la qualité
de l’air de la Californie (California Air Resource Board, ou CARB). En conséquence, le(s) pointeau(x)
de réglage du carburateur est(sont) muni(s) de capuchon(s) en plastique prévenant une rotation en
sens inverse des aiguilles d’une montre par rapport à la position de réglage originelle en usine. Si
l’appareil présente des problèmes de fonctionnement pour lesquels la section de localisation des
pannes recommande un réglage nécessitant une rotation du pointeau dans le sens contraire des
aiguilles d’une montre et si cet appareil n’a encore subi aucun réglage depuis son départ d’usine, il est
nécessaire de le faire réparer par un centre de réparation agréé. Dans la plupart des cas, le réglage
nécessaire est une opération simple pour un réparateur formé par l’usine.

Содержание UT20739

Страница 1: ...FOR THE LOCATION OF YOUR NEAR EST HOMELITE SERVICING DEALER IN THE UNITED STATES PUERTO RICO AND THE VIRGIN ISLANDS CALL 1 800 242 4672 Mant ngase a una distancia m nima de 50 pies 15 m de todas las p...

Страница 2: ...en you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medication Do not operate in poor lighting Keep firm footing and balance Do not overreach Keep all parts of your body away from the stri...

Страница 3: ...nado de combustible Afloje lentamente el tap n de la gasolina para dejar salir la presi n y evitar la salida de combustiblealrededordeltap n Limpieelcombustiblequesehayaderramadoen la unidad Antes de...

Страница 4: ...la tuerca de orejetas F Apri tela firmemente PREPARACION PARA EL USO PR PARATION L EMPLOI INSTRUCTIONS DE MONTAGE D FLECTEUR D HERBE Sortir l crou papillon la rondelle plate la rondelle de blocage et...

Страница 5: ...largerthanusable in a 30 day period PREPARING FOR USE FILLING TANK 1 Loosenfuelcapslowly Restthecaponaclean surface 2 Carefullypourfuelintothetank Avoidspillage 3 Immediatelyreplacefuelcapandhandtight...

Страница 6: ...e de la cuerda se controla d ndole golpecitos a la cabeza de la cuerda contra el c spedmientraselmotorest funcionandoaplena potencia NOTA Esta cortadora est equipada con una cuchilla eneldeflectordec...

Страница 7: ...N DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD DEMARRAGE A CHAUD 1 R gler la manette de volet d air A sur RUN 2 Tout en tenant la g chette tirer sur le lanceur jusqu ce que...

Страница 8: ...a sifuese necesario E Una vez que el carrete est en lacabezadelacuerda agarrelascuerdasytire con fuerza para sacarlas de las ranuras existentes en el carrete consulte Fig 2 5 Apriete el carrete hacia...

Страница 9: ...hole G in spool as shown see Fig 3 Wind string 1 in upper space counterclockwise as shownbythearrowsontheflange H seeFig 4 andplacestringendinslot I onupperspool flange see Fig 4 Extend string 6 inche...

Страница 10: ...un recipiente homologado para uso con gasolina Ponga en marcha el motor hasta que se pare 2 Limpie todos los materiales extra os que haya en la cortadora Almac nela en un lugar bien ventiladoqueseenc...

Страница 11: ...ne starts but will not accelerate Engine starts but will only run at high speed at half choke Engine does not reach full speed and emits excessive smoke Engine starts runs and accelerates but will not...

Страница 12: ...r l aiguille de m lange A en sens des aiguilles d une montre de 1 16 tour PROBL ME PROBL ME PROBL ME PROBL ME PROBL ME CA CA CA CA CAUSE POS USE POS USE POS USE POS USE POSSIBLE SIBLE SIBLE SIBLE SIBL...

Страница 13: ...3 L mpielosiguiendolasinstruccionesindicadasenlasecci n deMantenimiento 4 Girelaagujamezcladora A enelsentido aldelasagujas del reloj entre 1 16 de vuelta PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA PROBLEMA...

Страница 14: ...Complete 080 Line Includes A 98231 A Housing Eyelet 06713 Spring Compression UP 00145 Spool String 080 Line DA 98866 A Retainer Spool R H Thread Black N UP 00027 Muffler Guard Kit O Powerhead Parts ar...

Страница 15: ...XCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE Warranty service can be obtained from a Homelite dealer authorized to make warranty repairs If you need warranty service check first with t...

Страница 16: ...ate purchaser and each subsequent purchaser that your utility lawn garden equipment engine will be designed built and equipped at the time of sale to meet all applicable regulations John Deere Consume...

Страница 17: ...tats Unisd Am rique PortoRicoetles lesVierges AuCanada vouspouvezobtenircesrenseignementsaupr sdenotreBureaudeVentes HOMELITECANADA LTD 185055eAVENUE LACHINE QU BEC CANADAH8T 3J5OUT L PHONEZAU1 800 36...

Страница 18: ...l et chacun des acheteurs post rieurs que le moteur est exempt de vice de forme et de mati res entravant sa conformit aux r glements en vigueur et ce pendant deux ans En Californie les moteurs datant...

Страница 19: ...63 5715 PARA INFORMACION SOBRE GARANTIA AFUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS Y CANADA FAVOR CONTACTAR A SU DISTRIBUIDOR HOMELITE MAS CERCANO John Deere Consumer Products Inc no efectuar reembolsos por las ope...

Страница 20: ...al y mano de obra que puedan dar origen a que el motor no cumpla de forma debida con los reglamentos aplicables durante un per odo de dos a os Losmotoresdelosequiposparausogeneral c sped jard nfabrica...

Страница 21: ...f d ral _______ 10 _______ Retrait _______ 11 _______ tudiant _______ 12 _______ son compte Propri taire de petite _______ 13 _______ entreprise Travaille la maison _______ 14 _______ 25 Lesquelles d...

Страница 22: ...lotte NC USA 28241 30 Utilizando los n meros contenidos de lista anterior por favor indique las tres actividades m s importantes para Usted ___ ___ ___ 9 En qu tipo de tienda adquiri este producto 01...

Страница 23: ...FERM ES LUNETTES FERM ES LUNETTES FERM ES LUNETTES FERM ES LUNETTES FERM ES GAFAS PROTECTORAS GAFAS PROTECTORAS GAFAS PROTECTORAS GAFAS PROTECTORAS GAFAS PROTECTORAS UP07694 UP07694 UP07694 UP07694 UP...

Страница 24: ...X X X X X X X X X X X X UP UP UP UP UP 00145 00145 00145 00145 00145 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X D D D D D 06509 06509 06509 06509 06509 A A A A A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X D...

Отзывы: