background image

16

17

DES FONCTIONNALITÉS ET CARACTÉRISTIQUES UNIQUES

TECHNOLOGIE ULTRASONIQUE 

Cet humidificateur utilise une technologie ultrasonique à haute fréquence pour convertir de l’eau en 1 à 5 

millions de super particules dispersées dans l’air de façon homogène.

ÉCLAIRAGE DE NUIT

Une fonction d’éclairage de nuit est également incluse pour votre commodité.

PROTECTION PAR AUTO-EXTINCTION

L’appareil s’éteint automatiquement quand le réservoir est vide.

CAPACITÉ

1,4 gallons - 5,29 litres

DURÉE DE FONCTIONNEMENT :

 

JUSQU’À 65 HEURES

Le temps de fonctionnement est calculé sur la base de l’utilisation d’eau froide et de la sélection d’un 

niveau de brouillard entre les réglages faible et élevé. En fonction du niveau d’humidité naturelle de votre 

domicile, de la température de l’eau utilisée et du réglage de niveau de brouillard que vous choisissez, 

vous pouvez obtenir des temps de fonctionnement plus longs ou plus courts.

MISE EN GARDE :

 Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (l’une des lames de la prise est plus large que 

l’autre). Cette fiche est conçue pour ne se brancher que d’une seule façon dans une prise polarisée afin de 
réduire le risque de décharge électrique. Si la fiche ne s’adapte pas correctement à la prise, inverser le sens 
de la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contacter un électricien qualifié. 

NE PAS

 essayer de contourner ce 

dispositif de sécurité. Le non-respect de cette mise en garde pourrait vous exposer à un risque de 

décharge 

électrique.

HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE À BROUILLARD FROID

Membrane d’ultrasons

Bouchon du bac

Poignée

Réservoir d’eau

Paneau 

de configuration

Buse à brouillard

Содержание UHE-CM65

Страница 1: ...TY INFORMATION UHE CM65 ONE YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Страница 2: ...liance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a HoMedics Service Center for examination and repa...

Страница 3: ...HOURS Runtime is calculated based on using cool water and setting the mist level between the low and medium settings Based on the natural humidity level in your home the temperature of water you use a...

Страница 4: ...t output turn the POWER MIST knob clockwise To decrease mist output turn the POWER MIST knob counter clockwise NIGHT LIGHT Press the NIGHT LIGHT button to turn on the night light The light at the bott...

Страница 5: ...ing the cap counter clockwise 4 Fill the tank with water as shown in the How to Fill section of the instructions included with your humidifier 5 Add the soaked demineralization cartridge into the tank...

Страница 6: ...e Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replacement Use distilled water and a Demineralization Cartridge Replace Demineralization Cartridge TROUBLESHOOTING FCC STATEMENT N...

Страница 7: ...MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPE...

Страница 8: ...on est endommag e s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb par terre ou est endommag ou s il est tomb dans l eau Rapportez l appareil au centre de services HoMedics pour examen et r paration...

Страница 9: ...humidit naturelle de votre domicile de la temp rature de l eau utilis e et du r glage de niveau de brouillard que vous choisissez vous pouvez obtenir des temps de fonctionnement plus longs ou plus cou...

Страница 10: ...Tourner la MOLETTE D ALIMENTATION LECTRIQUE BROUILLARD dans le sens des aiguilles d une montre pour allumer l humidificateur ATTENTION Lorsque le r servoir d eau est pratiquement vide la fonction d h...

Страница 11: ...urnant dans le sens antihoraire 4 Remplir le r servoir d eau comme indiqu dans la section Comment proc der au remplissage des instructions fournies avec votre humidificateur 5 Ajouter dans le r servoi...

Страница 12: ...a buse L appareil n est pas branch L appareil n est pas sous tension Le niveau d eau est bas Brancher l appareil Tourner la molette d alimentation lectrique Brouillard dans le sens des aiguilles d une...

Страница 13: ...l il est con u fabriqu approuv et ou autoris ou encore la r paration de produits endommag s par ces modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE STIPUL E ICI M ME CONSTITUE LA SEU...

Страница 14: ...se est administrando ox geno NUNCA utilice el artefacto si tiene un cable o enchufe da ado si no funciona correctamente si se ha ca do o se ha da ado o si se ha ca do al agua Lleve el artefacto a un...

Страница 15: ...e bajo y medio Seg n el nivel de humedad natural de la casa la temperatura del agua que use y el nivel de niebla que elija es posible que el tiempo de funcionamiento sea m s prolongado o m s breve PRE...

Страница 16: ...VELADORA para encender la veladora La luz en la parte inferior del tanque de agua se encender e iluminar el tanque Presione el bot n de LUZ DE NOCHE otra vez para apagar la luz nocturna NOTA Es norma...

Страница 17: ...uestra en la secci n C mo llenar 5 Agregue el cartucho de desmineralizaci n embebido dentro del tanque 6 Vuelva a colocar la tapa del tanque enrosc ndola hacia la derecha 7 Vuelva a colocar el tanque...

Страница 18: ...es bajo Acumulaci n de polvo blanco Se est usando agua dura Se debe cambiar el cartucho de desmineralizaci n Use agua destilada y un cartucho de desmineralizaci n Cambie el cartucho de desmineralizac...

Страница 19: ...TE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARANT AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACI N POR...

Отзывы: