background image

65

Fuente de energía:

Cuatro pilas de 1,5V CC (AA) o adaptador
incluido de 12V para CC y CA

Método de medición:

Oscilométrico

Rango de medición:

Presión: 40~250 milímetros mercurio (mmHg)
Pulso: 40~199 latidos/minuto

Precisión:

Presión: ±3 mmHg
Pulso: ±5% de la lectura

Sensor de presión:

Semiconductor

Inflado:

Por bombeo

Desinflado:

Válvula de liberación de presión automática

Capacidad de memoria:

60 memorias para cada Usuario (120 en total)

Apagado automático:

1 minuto después de haber presionado algún botón por última vez

Ambiente de
funcionamiento:

Temperatura: 50°F~104°F (10°C ~40°C)
Humedad: 40~85% RH máx.

Ambiente para guardar:

Temperatura: 14°F~140°F (-10°C~60°C)
Humedad: 10~90% RH máx.

Peso:

0,80 lbs (0,3 kg) (sin pilas)

Circunferencia del brazo:

8.7" - 18.1" (22 - 46cm)

Dimensiones:

4.5"(L) x 5.9"(A) x 3"(H)
114mm (L) x 150mm(A) x 76mm(H)

Tipo BF
Tanto el dispositivo como el brazalete están
diseñados para proporcionar protección especial
contra choques eléctricos.

ESPECIFICACIONES

Nota:

estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

©2007 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es

una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. TheraP™, Smart Fit™ y Smart

Sense™ son marcas registradas de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. 

Reservados todos los derechos.

IB-BPA250B

Por servicio o reparación,
no devuelva esta unidad
al distribuidor. Póngase en
contacto con Relaciones
con el Consumidor de
HoMedics por el:

Correo:
HoMedics, Inc. 
Service Center 
Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township,
MI 48390

Correo electrónico:
[email protected]

Teléfono:
1-800-466-3342
Horario comercial:
8:30am a 5pm Hora
del Este
De lunes a viernes

G

GA

AR

RA

AN

NTTÍÍA

A  LLIIM

MIITTA

AD

DA

A  D

DEE  P

PO

OR

R  V

VIID

DA

A

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación ni de mano de obra
durante la vida del comprador original a partir de la fecha de compra original, con las siguientes excepciones.
HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de material ni de mano de obra bajo condiciones
de uso y servicio normales. Esta garantía se extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio para su producto HoMedics, envíe por correo el producto y su recibo de compra fechado
(como comprobante de compra), con franqueo pago, a la siguiente dirección: 
HoMedics Consumer Relations
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail
Commerce Township, MI 48390
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores consumidores 
compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar a HoMedics de forma alguna 
más allá de las condiciones aquí establecidas.
La garantía de este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de 
accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o modificaciones 
no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de energía, caída del producto, 
funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento debido al no cumplimiento del 
mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante el transporte, robo, descuido, vandalismo,
condiciones climáticas, pérdida de uso en el período durante el cual el producto está en una instalación de
reparación o a la espera de piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se
encuentre fuera del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el 
producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier
país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de 
productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ NINGUNA OTRA
GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD
NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS
POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDEN-
TAL, CONSECUENTE NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA
REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS DENTRO DEL
PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE
REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO
DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN VEZ DE REPARAR O CAMBIAR. 
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados otra vez y/o 
abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos productos en sitios de remate por
Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores o mayoristas. Todas y cada una de las garantías
cesarán y terminarán inmediatamente con respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados,
cambiados, alterados o modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga derechos adicionales
que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de ciertos países, es posible que algunas de
las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:

www.homedics.com

Impreso en China

Содержание THERA P BPA-250

Страница 1: ...BPA 250 El manual en espa ol empieza en la p gina 34 limited warranty lifetime Automatic Talking Blood Pressure Monitor...

Страница 2: ...fety Instructions 3 About Blood Pressure 5 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE INFORMATION Name Function of E...

Страница 3: ...suitable for people with arryth mias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have...

Страница 4: ...high blood pressure are very common High blood pressure dangerously correlates with cardiovascular diseases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk BLOOD PRESSUR...

Страница 5: ...hypertension stage 1 hypertension or stage 2 hypertension categories See page 21 for more information on the Risk Category Indicator This monitor also features an irregular heartbeat IHB detector that...

Страница 6: ...ng function is activated DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator Display Symbols START STOP No Symbol START STOP START STOP Pulse Rate Measurement Error Measure a...

Страница 7: ...the back of the unit as shown below 2 Please use only the AC adapter included with this monitor AC Adapter Input 120V 60Hz Output 12V DC 500mA Connect AC adapter here INSTALLING BATTERIES Note It is r...

Страница 8: ...tor 2 The display will show a blinking number showing the hour Change the hour by pressing the button Each press will increase the number by one in a cycling manner Press the Set button again to confi...

Страница 9: ...Press the hook and loop material together to secure Allow room for 2 fingers to fit between the cuff and your arm 7 Lay your arm on a table palm upward so the cuff is at the same height as your heart...

Страница 10: ...ght arm However all measurements should be made using the same arm To use on the right arm you must position the artery symbol over the main artery Locate the main artery by pressing with two fingers...

Страница 11: ...pulse will be shown simultaneously on the LCD screen The measurement is then automatically stored into memory 1 Press the User Select Button to choose User 1 or User 2 After the user number is selecte...

Страница 12: ...tely 1 minute after last operation You may also press the START STOP button to turn the unit off 2 To interrupt the measurement you may press the START STOP recommended M User Select or Date Time Set...

Страница 13: ...ton 2 Choose User 1 or User 2 3 Press the M button to access the memory 4 The monitor will first display the calculated average applied to the last 3 memories 5 Every new press of the M button will re...

Страница 14: ...table for people with arrhythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for users with diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have suffered...

Страница 15: ...Never use thinner alcohol or petrol gaso line as cleaner 2 Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries when the unit will not be used for a long time 3 If the unit is stored near freezing...

Страница 16: ...que respecte les limites de bruits radioel ctriques applicables aux appareils num riques de Classe B prescrites dans la norme sur le mat riel brouilleur Appareils Num riques ICES 003 dict e par le min...

Страница 17: ...authorize anyone including but not limited to Retailers the subsequent consumer pur chaser of the product from a Retailer or remote purchasers to obligate HoMedics in any way beyond the terms set for...

Страница 18: ...Monitor Autom tico Parlante de Presi n Sangu nea BPA 250 garant a limitada de por vida...

Страница 19: ...ones de seguridad 37 Sobre la presi n sangu nea 39 Qu es la presi n sangu nea Por qu medir la presi n sangu nea Est ndar de presi n sangu nea 39 C mo funciona este monitor de presi n sangu nea 41 INFO...

Страница 20: ...o es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para las personas con diabetes mala circulaci n trastornos renales o usua...

Страница 21: ...ra peligrosa con las enfermedades cardiovasculares Por lo tanto controlar la presi n sangu nea es importante para identificar a las personas en riesgo EST NDAR DE PRESI N SANGU NEA El U S Department o...

Страница 22: ...i n o etapa 2 de hipertensi n Vea la p gina 55 para obtener m s informaci n sobre el Indicador de Categor a de Riesgo Este monitor tambi n cuenta con un detector de latidos irregulares IHB irregular h...

Страница 23: ...or minuto Detector de latidos irregulares indica que se detect un latido irregular Vea la p gina 56 para obtener m s informaci n Promedio de memoria muestra un promedio de al menos 3 lecturas Indicado...

Страница 24: ...ue se suministran son de prueba nicamente puede que se descarguen antes que las pilas que compra en la tienda Reemplace las pilas en pares Saque las pilas cuando la unidad no est en uso durante mucho...

Страница 25: ...el Paso 2 anterior usando el bot n para cambiar los n meros y el bot n Set para confirmar las definiciones 4 Reaparecer un 0 cuando el monitor de presi n sangu nea est listo para medir nuevamente pre...

Страница 26: ...ete para que quede ajustado y parejo alrededor de su brazo Presione el cierre de gancho y aro para asegurarlo Deje espacio suficiente para que 2 dedos quepan entre el brazalete y su brazo 7 Ponga el b...

Страница 27: ...brazo derecho debe posicionar el s mbolo de arteria sobre la arteria principal Ubique la arteria principal presionando con dos dedos aproximadamente 1 2 cm por encima del doblez del codo del lado inte...

Страница 28: ...almacena autom ticamente en memoria 54 53 1 Presione el bot n de Selecci n de usuario para elegir Usuario 1 o Usuario 2 Despu s de seleccionar el n mero de usuario presione el bot n START STOP COMENZ...

Страница 29: ...ente 1 minuto despu s de la ltima operaci n Tambi n puede presionar el bot n de START STOP COMENZAR DETENER para apagar la unidad 2 Para interrumpir la medici n puede presionar los botones START STOP...

Страница 30: ...de usuario 2 Elija Usuario 1 o Usuario 2 3 Presione el bot n M para acceder a la memoria 4 El monitor mostrar primero el promedio calculado aplicado a las ltimas 3 memorias 5 Cada vez que presiona el...

Страница 31: ...de seguridad Este producto no es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para usuarios con diabetes mala circulaci n...

Страница 32: ...ad Retire las pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo 3 Si la unidad se guarda junto a lugares fr os permita que se adapte a la temperatura ambiente antes de usarla 4 No podr real...

Страница 33: ...s num riques de Classe B prescrites dans la norme sur le mat riel brouilleur Appareils Num riques ICES 003 dict e par le ministre des communications DIAGN STICO Y RESOLUCI N DE PROBLEMAS Si aparece al...

Страница 34: ...de forma alguna m s all de las condiciones aqu establecidas La garant a de este producto no cubre da os causados por uso inadecuado o abuso accidente conexi n de accesorios no autorizados alteraci n d...

Отзывы: