background image

Categorías de niveles de presión sanguínea en adultos

Este monitor viene equipado con un Indicador de Categoría de
Riesgo para indicar de manera visual el nivel asumido de riesgo
de cada lectura en base a estos estándares. Vea la página 55
para obtener más información sobre esta característica.

Es importante que consulte con su médico regularmente.
Su médico le dirá su rango normal de presión sanguínea además
del punto en el que usted se considerará en riesgo.

Para el monitoreo y referencia confiables de la presión sanguínea,
se recomienda mantener registros a largo plazo.

SOBRE LA PRESIÓN SANGUÍNEA

¿Qué es la presión sanguínea?

La presión sanguínea es la presión que se ejerce en las paredes
de la arteria cuando la sangre fluye por las arterias. La presión
medida cuando el corazón se contrae y sale la sangre es la
presión sanguínea sistólica (la mayor). La presión medida cuando
el corazón se dilata y entra la sangre se llama presión sanguínea
diastólica (la menor).

¿Por qué medir la presión sanguínea?

Entre los varios problemas de salud de hoy, los asociados con la
hipertensión son muy comunes. La hipertensión se relaciona de
manera peligrosa con las enfermedades cardiovasculares. Por lo
tanto, controlar la presión sanguínea es importante para identificar
a las personas en riesgo.

ESTÁNDAR DE PRESIÓN SANGUÍNEA

El 

U.S. Department of Health and Human Services y el

National Institutes of Health

han desarrollado una norma para

la presión sanguínea que identifica las áreas de alto y bajo
riesgo de presión sanguínea. Sin embargo, este estándar es una
pauta general dado que la presión sanguínea de un individuo
varía entre distintas personas, grupos etarios, etc.

40

39

Para adultos de 18 años o más que no están tomando medicinas para presión
sanguínea elevada, no padecen de ninguna enfermedad que podría ser grave
en corto tiempo, y no sufren de ninguna otra condición, tal como diabetes y
enfermedades renales.

Para determinar la categoría de riesgo cuando las lecturas sistólica y diastólica
se encuentren entre dos áreas, utilice el mayor de los números para la
clasificación.

Hay una excepción a la definición de arriba de alta presión sanguínea para las
personas que padecen de diabetes y enfermedad renal crónica. Una presión
sanguínea de 130/80 mmHg o más se considera alta presión sanguínea para
esos individuos.

 

  Sistólica (mmHg)     Diastólica (mmHg)

Etapa 2 de hipertensión 

>160 >100

Etapa 1 de hipertensión 140~159 90~99

Prehipertensión 120~139 

80~89

Normal <120 <80

_

_

Содержание THERA P BPA-250

Страница 1: ...BPA 250 El manual en espa ol empieza en la p gina 34 limited warranty lifetime Automatic Talking Blood Pressure Monitor...

Страница 2: ...fety Instructions 3 About Blood Pressure 5 What is Blood Pressure Why Measure Your Blood Pressure Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE INFORMATION Name Function of E...

Страница 3: ...suitable for people with arryth mias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for individuals with diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have...

Страница 4: ...high blood pressure are very common High blood pressure dangerously correlates with cardiovascular diseases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk BLOOD PRESSUR...

Страница 5: ...hypertension stage 1 hypertension or stage 2 hypertension categories See page 21 for more information on the Risk Category Indicator This monitor also features an irregular heartbeat IHB detector that...

Страница 6: ...ng function is activated DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator Display Symbols START STOP No Symbol START STOP START STOP Pulse Rate Measurement Error Measure a...

Страница 7: ...the back of the unit as shown below 2 Please use only the AC adapter included with this monitor AC Adapter Input 120V 60Hz Output 12V DC 500mA Connect AC adapter here INSTALLING BATTERIES Note It is r...

Страница 8: ...tor 2 The display will show a blinking number showing the hour Change the hour by pressing the button Each press will increase the number by one in a cycling manner Press the Set button again to confi...

Страница 9: ...Press the hook and loop material together to secure Allow room for 2 fingers to fit between the cuff and your arm 7 Lay your arm on a table palm upward so the cuff is at the same height as your heart...

Страница 10: ...ght arm However all measurements should be made using the same arm To use on the right arm you must position the artery symbol over the main artery Locate the main artery by pressing with two fingers...

Страница 11: ...pulse will be shown simultaneously on the LCD screen The measurement is then automatically stored into memory 1 Press the User Select Button to choose User 1 or User 2 After the user number is selecte...

Страница 12: ...tely 1 minute after last operation You may also press the START STOP button to turn the unit off 2 To interrupt the measurement you may press the START STOP recommended M User Select or Date Time Set...

Страница 13: ...ton 2 Choose User 1 or User 2 3 Press the M button to access the memory 4 The monitor will first display the calculated average applied to the last 3 memories 5 Every new press of the M button will re...

Страница 14: ...table for people with arrhythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for users with diabetes poor circulation of blood kidney problems or for users who have suffered...

Страница 15: ...Never use thinner alcohol or petrol gaso line as cleaner 2 Leaky batteries can damage the unit Remove the batteries when the unit will not be used for a long time 3 If the unit is stored near freezing...

Страница 16: ...que respecte les limites de bruits radioel ctriques applicables aux appareils num riques de Classe B prescrites dans la norme sur le mat riel brouilleur Appareils Num riques ICES 003 dict e par le min...

Страница 17: ...authorize anyone including but not limited to Retailers the subsequent consumer pur chaser of the product from a Retailer or remote purchasers to obligate HoMedics in any way beyond the terms set for...

Страница 18: ...Monitor Autom tico Parlante de Presi n Sangu nea BPA 250 garant a limitada de por vida...

Страница 19: ...ones de seguridad 37 Sobre la presi n sangu nea 39 Qu es la presi n sangu nea Por qu medir la presi n sangu nea Est ndar de presi n sangu nea 39 C mo funciona este monitor de presi n sangu nea 41 INFO...

Страница 20: ...o es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para las personas con diabetes mala circulaci n trastornos renales o usua...

Страница 21: ...ra peligrosa con las enfermedades cardiovasculares Por lo tanto controlar la presi n sangu nea es importante para identificar a las personas en riesgo EST NDAR DE PRESI N SANGU NEA El U S Department o...

Страница 22: ...i n o etapa 2 de hipertensi n Vea la p gina 55 para obtener m s informaci n sobre el Indicador de Categor a de Riesgo Este monitor tambi n cuenta con un detector de latidos irregulares IHB irregular h...

Страница 23: ...or minuto Detector de latidos irregulares indica que se detect un latido irregular Vea la p gina 56 para obtener m s informaci n Promedio de memoria muestra un promedio de al menos 3 lecturas Indicado...

Страница 24: ...ue se suministran son de prueba nicamente puede que se descarguen antes que las pilas que compra en la tienda Reemplace las pilas en pares Saque las pilas cuando la unidad no est en uso durante mucho...

Страница 25: ...el Paso 2 anterior usando el bot n para cambiar los n meros y el bot n Set para confirmar las definiciones 4 Reaparecer un 0 cuando el monitor de presi n sangu nea est listo para medir nuevamente pre...

Страница 26: ...ete para que quede ajustado y parejo alrededor de su brazo Presione el cierre de gancho y aro para asegurarlo Deje espacio suficiente para que 2 dedos quepan entre el brazalete y su brazo 7 Ponga el b...

Страница 27: ...brazo derecho debe posicionar el s mbolo de arteria sobre la arteria principal Ubique la arteria principal presionando con dos dedos aproximadamente 1 2 cm por encima del doblez del codo del lado inte...

Страница 28: ...almacena autom ticamente en memoria 54 53 1 Presione el bot n de Selecci n de usuario para elegir Usuario 1 o Usuario 2 Despu s de seleccionar el n mero de usuario presione el bot n START STOP COMENZ...

Страница 29: ...ente 1 minuto despu s de la ltima operaci n Tambi n puede presionar el bot n de START STOP COMENZAR DETENER para apagar la unidad 2 Para interrumpir la medici n puede presionar los botones START STOP...

Страница 30: ...de usuario 2 Elija Usuario 1 o Usuario 2 3 Presione el bot n M para acceder a la memoria 4 El monitor mostrar primero el promedio calculado aplicado a las ltimas 3 memorias 5 Cada vez que presiona el...

Страница 31: ...de seguridad Este producto no es adecuado para personas con arritmia Este dispositivo puede tener dificultad para determinar la correcta presi n sangu nea para usuarios con diabetes mala circulaci n...

Страница 32: ...ad Retire las pilas si el producto no se va a utilizar por un largo tiempo 3 Si la unidad se guarda junto a lugares fr os permita que se adapte a la temperatura ambiente antes de usarla 4 No podr real...

Страница 33: ...s num riques de Classe B prescrites dans la norme sur le mat riel brouilleur Appareils Num riques ICES 003 dict e par le ministre des communications DIAGN STICO Y RESOLUCI N DE PROBLEMAS Si aparece al...

Страница 34: ...de forma alguna m s all de las condiciones aqu establecidas La garant a de este producto no cubre da os causados por uso inadecuado o abuso accidente conexi n de accesorios no autorizados alteraci n d...

Отзывы: