background image

CZ

I

17

F U N KC E   P R O D U K T U :

Tlačítko Demo režim

- stisknutím tlačítka Demo režim

bude předvedena krátká ukázka funkcí tohoto masážního
přístroje. Přístroj krátce projde jednotlivými funkcemi. Po
dokončení se přístroj automaticky vypne. Blikání
indikátoru LED signalizuje aktivní funkce.

Perfektní přizpůsobení

- chcete-li přizpůsobit

masážní přístroj vaší výšce, stiskněte tlačítko „Perfektní
přizpůsobení“ v nejvyšší požadované poloze. Po dobu
masáže se masážní hlavy budou posouvat maximálně do
vybrané polohy. Chcete-li zrušit výběr funkce Perfektní
přizpůsobení, stiskněte znovu tlačítko „Perfektní
přizpůsobení“. Masážní přistroj obnoví plný rozsah
pohybu.

Masáž Shiatsu

- Shiatsu je kruhová masáž s hlubokým

hnětením.

Programy Shiatsu

- zvolte si některý ze 3

přednastavených programů, při kterých se masáž Shiatsu
pohybuje nahoru a dolů v konkrétní části zad. Po výběru
programu stisknutím tlačítka se rozsvítí indikátor LED.
Výběr zrušíte dalším stisknutím stejného tlačítka nebo
stisknutím jiného tlačítka.

= Celá záda

= Horní část zad 

= Dolní část zad 

Bod Shiatsu

- když přístroj provádí masáž Shiatsu,

stisknutím některého tlačítka se masáž zastaví a působení
Shiatsu se zaměří na jedno místo. Když přístroj provádí
bodovou masáž Shiatsu, můžete upravit polohu
mechanizmu stisknutím a podržením některého tlačítka
do dosažení požadované polohy. 

Tlačítko napájení

- přístroj zapnete stisknutím

tlačítka NAPÁJENÍ. Rozsvítí se indikátor LED pro potvrzení
vašeho výběru. Chcete-li přístroj vypnout, znovu stiskněte
toto tlačítko. Zádový masážní mechanizmus se vrátí do
nejnižší polohy (bliká indikátor LED) a potom se vypne.

Válečková masáž

- Válečková masáž simuluje dvě

ruce nebo palce masírující záda nahoru a dolů.
Zvolte si některý ze 3 přednastavených programů, při
kterých se válečková masáž pohybuje nahoru a dolů v
konkrétní části zad. Po výběru programu stisknutím
tlačítka se rozsvítí indikátor LED. Výběr zrušíte dalším
stisknutím stejného tlačítka nebo stisknutím jiného
tlačítka.

Nastavení šířky

- když přístroj provádí válečkovou

masáž zad, stisknutím tohoto tlačítka upravíte vzdálenost
nebo šířku mezi masážními hlavami. Opakovaným
stisknutím se masážní hlavy přesouvají na další
dostupnou polohu. 

Teplo

- Pro zajištění uklidňujícího tepla při masáži

stačí stisknutou tlačítko Teplo a rozsvítí se příslušný
červený indikátor LED. Chcete-li výběr zrušit, znovu
stiskněte toto tlačítko a příslušný indikátor LED zhasne. Z
bezpečnostních důvodů nelze teplo aktivovat, pokud není
zvolena masáž.

Vibrační masáž

- přidává osvěžující vibrační masáž

horních částí nohou/stehen.

N ÁV O D   K   P O U Ž I T Í :

Systém popruhů

Tento masážní polštář je opatřen jedinečným systémem popruhů, který
umožňuje jej připevnit téměř na každou židli. Stačí nasadit popruhy na sedadlo
nebo židli a zajistit upínací popruhy. Masážní přístroj se nebude klouzat ani
sesouvat.

Opěrka hlavy a zadní klopa

Tento masážní polštář je vybavený odnímatelnou opěrkou hlavy a také
odnímatelnou zadní klopou z tkaniny se semišovým povrchem, která zvyšuje
pohodlí při masáži – používá se ke snížení intenzity masáže, pokud se vám zdá
příliš silná.
Klopu je možné snadno odejmout pomocí háčku a očka. Při čištění klopy
postupujte podle pokynů pro praní:

Poznámka:

Tento přístroj používejte souvisle maximálně 15 minut.
Tento přístroj je z bezpečnostních důvodů vybaven funkcí automatického vypnutí
po 15 minutách. Tato funkce nenahrazuje funkci vypínače. Jestliže přístroj již
nechcete používat, vypněte je.

Ú D R Ž B A :

Čištění

Před čištěním zařízení odpojte ze zásuvky a nechte je vychladnout. K čištění
používejte pouze měkkou, lehce navlhčenou houbičku.
• Dbejte na to, aby se zařízení nedostalo do kontaktu s vodou či jinými

kapalinami.

• Zařízení při čištění neponořujte do kapaliny.
• K čištění nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, kartáče, leštidla na sklo

/ nábytek, ředidlo apod.

Skladování

Zařízení vložte do krabice a umístěte na
bezpečné, suché a chladné místo. Zabraňte
kontaktu s ostrými hranami nebo špičatými
předměty, které by mohly proříznout nebo
propíchnout tkaninu. Napájecí kabel
NEOTÁČEJTE kolem zařízení, aby se
nepoškodil. Jednotku NEVĚŠTE za napájecí
kabel.

Dobrý skladování

IB-CBS1000-0219-07.qxp_Layout 1  13/01/2020  14:55  Page 17

Содержание ShiatsuMAX CBS-1000-EU

Страница 1: ...CBS 1000 EU BACK SHOULDER MASSAGER instruction manual YEARguarantee WITH HEAT IB CBS1000 0219 07 qxp_Layout 1 13 01 2020 14 55 Page 1 ...

Страница 2: ...Rolling massage for the back press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available position Heat For soothing heat when massage is on simply press the heat button and the corresponding red L E D light will illuminate To deselect press the button again and the corresponding L E D light will turn off For your saf...

Страница 3: ...il est en mode de massage Rolling pour le dos appuyer sur ce bouton pour régler la distance ou la largeur entre les têtes de massage À chaque pression du bouton les têtes de massage se déplaceront vers la position suivante Chaleur Pour donner une chaleur apaisante à l action de massage il suffit d appuyer sur le bouton représentant la chaleur et le voyant LED rouge correspondant s allume Pour désé...

Страница 4: ...en den Massageköpfen durch Drücken dieserTaste verstellen Bei jedem erneuten Drücken derTaste werden die Massageköpfe zur nächsten möglichen Position weiterbewegt Wärme Für wohltuendeWärme während der Massage drücken Sie dieWärme Taste Heat Die zugehörige rote LED leuchtet auf Um die Auswahl rückgängig zu machen dieTaste erneut drücken Die entsprechende LED wird ausgeschaltet Aus Sicherheitsgründe...

Страница 5: ...otón Regulación del ancho Con la función de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este botón para regular la separación entre los cabezales de masaje Con cada pulsación los cabezales de masaje se desplazan a la siguiente posición Calor Para disfrutar de un calor relajante durante el masaje solo tiene que pulsar el botón de calor y se iluminará el piloto rojo Para cambiar la selección so...

Страница 6: ...ianti Quandol unitàèinfunzionedimassaggioarullo perlaschiena premerequestopulsanteperregolarela distanzaol ampiezzatraletestemassaggianti Ognivolta cheilpulsantevienepremuto letestemassaggiantisi spostanoallasuccessivaposizionedisponibile Calore Per attivare il calore a effetto distensivo durante il massaggio premere il pulsante della funzione termica e il LED rosso corrispondente si accende per c...

Страница 7: ...massagem circular para as costas carregue neste botão para regular a distância ou largura entre as cabeças de massagem Com cada movimento de pressão as cabeças de massagem passam para a posição disponível seguinte Calor Para activar um calor calmante quando a massagem estiver ligada basta carregar no botão de calor e a luz LED vermelha correspondente iluminar se á Para desactivar a selecção carreg...

Страница 8: ...tand de breedte tussen de massagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand Warmte Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffende LED gaat dan branden Druk nogmaals op de knop om de functie te deactiveren de betreffende LED gaat dan uit Voor uw eigen veiligheid kan de warmte niet worden ingeschakeld...

Страница 9: ...saj başlıkları arasındaki mesafeyi veya genişliği ayarlamak için bu düğmeye basın Düğmeye her basıldığında masaj başlıkları bir sonraki kullanılabilir konuma hareket eder Isı Masaj başladığında rahatlatıcı bir sıcaklık için ısı düğmesine basın ilgili kırmızı LED ışığı yanar İptal etmek için düğmeye tekrar basın ilgili LED ışığı söner Güvenliğiniz için ilgili masaj programı açık değilken ısı kullan...

Страница 10: ...ό το κουμπί για να προσαρμόσετε την απόσταση ή το πλάτος μεταξύ των κεφαλών μασάζ Με κάθε πάτημα του κουμπιού οι κεφαλές μασάζ θα μετακινούνται στην επόμενη διαθέσιμη θέση Θέρμανση Για μεγαλύτερη ανακούφιση όταν λειτουργεί το μασάζ μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη θερμότητα πατώντας το κουμπί Heat Θέρμανση και θα ανάψει η αντίστοιχη κόκκινη λυχνία LED Για καταργήσετε την επιλογή αρκεί να πατήσετε το ...

Страница 11: ...установки ширины между массажными головками в режиме роликового массажа спины нажмите эту кнопку С каждым нажатием кнопки массажные головки перемещаются в следующее положение Нагрев Чтобы массаж сопровождался расслабляющим теплом нажмите кнопку прогрева Загорится соответствующий красный светодиод Для отмены выбора нажмите кнопку еще раз Светодиод погаснет В целях безопасности прогрев включается то...

Страница 12: ...by ustawić odległość lub odstęp pomiędzy głowicami masującymi Każde kolejne naciśnięcie przycisku spowoduje przesunięcie głowic do następnego możliwego położenia Ogrzewanie Aby włączyć funkcję kojącego ogrzewania podczas masażu wystarczy nacisnąć przycisk ogrzewania zapali się odpowiednia czerwona dioda LED Aby wyłączyć funkcję ponownie naciśnij ten sam przycisk Dioda LED zgaśnie Ze względów bezpi...

Страница 13: ...ryggen tryck på denna knapp för att justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till nästa tillgängliga position Värme För lindrande värme när massagen är igång tryck helt enkelt på värmeknappen och motsvarande röda LED lampan kommer att lysa För att av välja tryck på knappen igen och den motsvarande LED lampan kommer att stängas av För...

Страница 14: ...er indstillet til rullende massage til ryggen kan du trykke på denne knap for at justere afstanden eller bredden mellem massagehovederne Med hvert enkelt tryk bevæger massagehovederne hen til den næste tilgængelige position Varme Tryk på varmeknappen for at få lindrende varme mens der er tændt for massagen og den tilhørende røde LED lampe vil lyse op Tryk på knappen igen for at fravælge det og den...

Страница 15: ... bredden mellom massasjehodene Med hvert trykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon Varme For lindrende varme når massasjen er på trykk ganske enkelt på varmeknappen og den korresponderende røde LED lampen tenner For å oppheve trykk på knappen igjen og den korresponderende LED lampen slukker For sikkerhetsmessige grunner kan ikke varmen settes på hvis massasje ikke er val...

Страница 16: ...ä hierontaliikettä selän alueella paina tätä painiketta säätääksesi hierontapäiden etäisyyttä tai leveyttä Joka kerta kun painiketta painetaan hierontapäät liikkuvat seuraavaan asentoon Lämpö Saadaksesi rentouttavaa lämpöä hieronnan aikana paina lämpöpainiketta ja vastaava punainen merkkivalo syttyy Kun haluat kytkeä toiminnon pois paina painiketta uudelleen jolloin vastaava merkkivalo sammuu Oman...

Страница 17: ...když přístroj provádí válečkovou masáž zad stisknutím tohoto tlačítka upravíte vzdálenost nebo šířku mezi masážními hlavami Opakovaným stisknutím se masážní hlavy přesouvají na další dostupnou polohu Teplo Pro zajištění uklidňujícího tepla při masáži stačí stisknutou tlačítkoTeplo a rozsvítí se příslušný červený indikátor LED Chcete li výběr zrušit znovu stiskněte toto tlačítko a příslušný indikát...

Страница 18: ...sa A háton alkalmazott gördülő masszázs üzemmódban nyomja meg ezt a gombot a masszázsfejek közötti távolság vagy szélesség beállításához A masszázsfejek a gomb minden megnyomására a következő elérhető pozícióba lépnek Melegítés Ha a masszázs mellett megnyugtató meleget is szeretne érezni csak nyomja meg a melegítés gombot és kigyullad a megfelelő piros LED A melegítési kikapcsolásához nyomja meg i...

Страница 19: ...la nastavíte vzdialenosť alebo šírku medzi masážnymi hlavami Každým stlačením sa masážne hlavy posunú do ďalšej dostupnej polohy Teplo Pre upokojujúce teplo počas masáže stačí stlačiť tlačidlo vyhrievania Rozsvieti sa príslušná červená LED dióda Voľbu zrušíte opakovaným stlačením tlačidla príslušná LED dióda zhasne Z dôvodu vašej bezpečnosti nemožno vyhrievanie zapnúť ak nie je vybraná masáž Vibra...

Страница 20: ...FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB CBS1000 0219 07 IB CBS1000 0219 07 qxp_Layout 1 13 01 2020 14 55 Page 20 ...

Отзывы: