background image

CZ

  

I

  

17

POPIS PRODUKTU  Uzly Unique Gel poskytují měkkou přirozenou dotykovou masáž

TLAČÍTKO DEMO REŽIM

 – stisknutím tlačítka 

Demo režim bude předvedena krátká ukázka funkcí 

tohoto masážního polštáře Shiatsu. Přístroj krátce 

projde jednotlivými funkcemi. Po dokončení se přístroj 

automaticky vypne. Blikání indikátoru LED signalizuje 

aktivní funkce.

GELOVÁ MASÁŽ SHIATSU

 - hluboce uklidňující a 

osvěžující zážitek vynalezený v Japonsku. Rytmický tlak 

prstů stimuluje „chi“ (životní energii) a ulevuje od stresu 

a napětí.

PROGRAMY SHIATSU

 

 - zvolte si některý ze 3 

přednastavených programů, při kterých se masáž Shiatsu 

pohybuje nahoru a dolů v konkrétní části zad. Po výběru 

programu stisknutím tlačítka se rozsvítí indikátor LED. 

Výběr zrušíte dalším stisknutím stejného tlačítka nebo 

stisknutím jiného tlačítka.

 

Celá záda 

Horní část zad  Dolní část zad

BOD SHIATSU

   - když přístroj provádí masáž 

Shiatsu, stisknutím některého tlačítka se masáž zastaví a 

působení Shiatsu se zaměří na jedno místo. Když přístroj 

provádí bodovou masáž Shiatsu, můžete upravit polohu 

mechanizmu stisknutím a podržením některého tlačítka 

do dosažení požadované polohy. Šipkou nahoru se se 

mechanizmus zvedá nahoru a šipkou dolů se pohybuje 

dolů. Po uvolnění tlačítka se mechanizmus zastaví v dané 

poloze. 

TLAČÍTKO NAPÁJENÍ

 

q

 - přístroj zapnete stisknutím 

tlačítka NAPÁJENÍ. Rozsvítí se indikátor LED pro potvrzení 

vašeho výběru. Chcete-li přístroj vypnout, znovu stiskněte 

toto tlačítko. Zádový masážní mechanizmus se vrátí do 

nejnižší polohy (bliká indikátor LED) a potom se vypne.

MASÁŽ RAMEN SHIATSU

   – aktivujte stisknutím 

tlačítka ramen. Pomocí tlačítek

W

a

S

upravte výšku 

mechanizmu podle vašich ramen. Chcete-li aktivovat 

uklidňující teplot, stiskněte tlačítko tepla  .

NASTAVENÍ ŠÍŘKY   

- když přístroj provádí 

válečkovou masáž zad, stisknutím tohoto tlačítka 

upravíte vzdálenost nebo šířku mezi masážními hlavami. 

Opakovaným stisknutím se masážní hlavy přesouvají na 

další dostupnou polohu. 

VÁLEČKOVÁ MASÁŽ

 - simuluje dvě ruce nebo palce 

masírující záda nahoru a dolů. 

VÁLEČKOVÉ PROGRAMY   

- zvolte si některý ze 3 

přednastavených programů, při kterých se válečková 

masáž pohybuje nahoru a dolů v konkrétní části zad. Po 

výběru programu stisknutím tlačítka se rozsvítí indikátor 

LED. Výběr zrušíte dalším stisknutím stejného tlačítka 

nebo stisknutím jiného tlačítka. 

TEPLO

   - pro zajištění uklidňujícího tepla při masáži 

stačí stisknutou tlačítko Teplo a rozsvítí se příslušný 

červený indikátor LED. Chcete-li 

výběr zrušit, znovu stiskněte 

toto tlačítko a příslušný 

indikátor LED zhasne.  

Z bezpečnostních důvodů 

nelze teplo aktivovat, 

pokud není zvolena masáž.

Pohyblivý gelový Shiatsu

masážní mechanizmus

NÁVOD K POUŽITÍ:

DŮLEŽITÉ: Příprava zařízení k použití

Na zadní straně masážního zařízení Shiatsu je šroub, který chrání masážní 

mechanismus během přepravy. Aby bylo možné masážní zařízení Shiatsu 

použít, tento šroub je třeba před použitím odstranit. Použijte dodaný 

imbusový klíč. Potom šroub řádně zlikvidujte.

VAROVÁNÍ - Pokud šroub neodstraníte, může dojít k trvalému 

poškození zařízení.

Chyba:

 všechny indikátory LED na dálkovém ovládání několik sekund 

blikají.

Příčina: 

přetížení masážního přístroje.

Řešení:

 zkontrolujte, zda byl odstraněn imbusový svorník/šroub ze zadní 

strany masážního polštáře (s použitím dodaného imbusového klíče). Pokud 

problém přetrvává, kontaktujte nejbližší servisní středisko HoMedics.

Systém popruhů

Tento gelový masážní přístroj Shiatsu Massager je opatřen jedinečným 

systémem popruhů, který lze připevnit téměř na každou židli. Stačí nasadit 

popruhy na sedadlo nebo židli a zajistit upínací popruhy. Masážní přístroj se 

nebude klouzat ani sesouvat.

Poznámka:

 Tento produkt používejte bez přerušení maximálně 15 minut.

Pohyblivý duální masážní mechanismus na zadní straně vždy přejde do 

nejnižší polohy, ve které se zastaví. Přesun do této polohy probíhá po 

vypnutí napájení. Pokud dojde k přerušení zdroje napájení, mechanismus se 

po obnovení dodávky elektrické energie přesune do nejnižší polohy

ÚDRŽBA:

Čištění

Před čištěním zařízení odpojte od elektrické zásuvky a nechte vychladnout. 

K čištění používejte pouze měkkou, lehce navlhčenou houbičku.

•   Dbejte na to, aby se zařízení nedostalo do kontaktu s vodou či jinými 

kapalinami.

•   Zařízení neponořujte do kapaliny.

•   Zásadně nečistěte abrazivními čisticími prostředky, kartáči, leštidly na 

sklo nebo nábytek, ředidlem apod.

Skladování

Zařízení vložte do krabice a umístěte na bezpečné, suché a chladné místo. 

Zabraňte kontaktu s ostrými hranami nebo špičatými předměty, které by 

mohly proříznout nebo propíchnout tkaninu. Napájecí kabel NEOBTÁČEJTE 

kolem podložky, aby se nepoškodil. NEZAVĚŠUJTE zařízení za napájecí 

kabel. 

Содержание SGM-1600H-EUX

Страница 1: ...SGM 1600H EUX i n s t r u c t i o n m a n u a l...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ct a program simply press the button and the LED will illuminate To deselect press the button again or press another button HEAT For soothing heat when massage is on simply press the heat button and t...

Страница 4: ...tet die LED Um die Auswahl r ckg ngig zu machen die Taste erneut dr cken oder eine andere Taste ausw hlen W RME F r wohltuende W rme w hrend der Massage dr cken Sie die W rme Taste Heat Die zugeh rige...

Страница 5: ...la espalda Para seleccionar un programa solo tiene que pulsar el bot n y se iluminar el piloto Para desactivar pulse el bot n de nuevo o pulse otro bot n CALOR Para disfrutar de un calor relajante du...

Страница 6: ...ficiente premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si accende Per disattivare la funzione premere nuovamente il pulsante o premere un altro tasto CALORE Per attivare il calore a effetto dis...

Страница 7: ...numa zona espec fica das costas Para seleccionar um programa basta premir o bot o e o LED acender se Para desligar carregue novamente no bot o ou carregue noutro bot o CALOR Para activar um calor calm...

Страница 8: ...t u op de knop De LED licht op Druk nogmaals op de knop of druk op een andere knop WARMTE Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de warmteknop De desbetreffende LED gaat dan branden Druk...

Страница 9: ...arme n r massasjen er p trykk p varmeknappen og korresponderende LED lampe tenner For oppheve trykk p knappen igjen og korresponderende LED lampe slukker For sikkerhetsmessige grunner kan varmen ikke...

Страница 10: ...helt enkelt p knappen och LED lampan kommer att lysa F r att avv lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp V RME F r lindrande v rme n r massagen r ig ng tryck helt enkelt p v rmeknappen o...

Страница 11: ...nap for at fortryde valget VARME Hvis du vil have beroligende varme under massagen skal du blot trykke p varmeknappen hvorefter det tilh rende r de LED lys t ndes Tryk p knappen igen for at v lge varm...

Страница 12: ...en tai painamalla jotakin toista painiketta L MP Jos haluat rauhoittavaa l mp hieronnan yhteydess paina l mp painiketta jolloin vastaava punainen merkkivalo syttyy Kytke toiminto pois p lt painamalla...

Страница 13: ...ek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n ISI Masaj ba lad nda rahatlat c bir s cakl k i in s d mesine bas n ilgili k rm z LED yanar ptal etmek i in d meye tekrar bas n ilgili LED s ner...

Страница 14: ...14 I EL Gel DEMO Shiatsu One Demo s LED SHIATSU SHIATSU 3 LED SHIATSU Shiatsu Shiatsu Shiatsu POWER q POWER LED LED SHIATSU W S 3 LED Heat LED LED Shiatsu 2 1 Shiatsu Shiatsu LED HoMedics Shiatsu 15...

Страница 15: ...RU I 15 DEMO Shiatsu One Demo 3 q POWER W S 3 2 1 Gel HoMedics 15...

Страница 16: ...by wy czy dan funkcj naci nij przycisk ponownie lub naci nij inny przycisk OGRZEWANIE Aby w czy funkcj koj cego ogrzewania podczas masa u wystarczy nacisn przycisk ogrzewania zapali si odpowiednia cze...

Страница 17: ...e rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka TEPLO pro zaji t n uklid uj c ho tepla p i mas i sta stisknutou tla tko Teplo a rozsv t se p slu n...

Страница 18: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot MELEG T S Ha a massz zs mellett megnyugtat meleget is szeretne rezni csak nyomja meg a meleg t s gombot...

Страница 19: ...D di da Zru te ho opakovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla TEPLO pre upokojuj ce teplo po as zapnutej mas e sta stla i tla idlo ohrievania Rozsvieti sa pr slu n LED di da Vo bu zru...

Страница 20: ...IB SGM 1600H EUX 1118 02 FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk...

Отзывы: