background image

34

HU

HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES ÚTMUTATÓT. 

TEGYE EL AZ ÚTMUTATÓKAT A KÉSŐBBI HASZNÁLATHOZ.

FONTOS ÓVINTÉZKEDÉSEK

ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATAKOR, KÜLÖNÖSEN 

GYERMEKEK JELENLÉTÉBEN MINDIG TARTSA BE AZ ALAPVETŐ 

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEKET, AZ ALÁBBIAKAT IS IDEÉRTVE:

•  MINDIG azonnal húzza ki a készüléket az elektromos aljzatból a használatot 

követően, és a tisztítást megelőzően. Minden gombot állítson „OFF” 

(kikapcsolás) helyzetbe, majd húzza ki a dugót az aljzatból.

•  SOHA ne hagyja a bedugott készüléket felügyelet nélkül. Húzza ki az aljzatból, 

ha nem használja, valamint alkatrészek vagy kiegészítők fel- és leszerelése 

előtt. 

•  A készüléket csak abban az esetben használhatják 8 évesnél fiatalabb 

gyermekek és csökkent fizikai, érzékelési vagy mentális képességekkel 

rendelkezők, illetve olyan személyek, akik nincsenek kellő gyakorlat vagy 

tudás birtokában, ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak, 

aki ismerteti a készülék biztonságos használatát, illetve ha megértették a 

használattal járó veszélyeket. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. 

A tisztítást és a felhasználói karbantartást gyermekek kizárólag felügyelet 

mellett végezhetik el.

•  NE nyúljon a készülék után, ha az vízbe vagy más folyadékba esett. Azonnal 

kapcsolja le az áramot, és húzza ki a készüléket. Tartsa szárazon – NE használja 

nedves vagy nyirkos környezetben.

•  SOHA NE dugjon tűt vagy más fémből készült eszközt a készülékbe.

•  A készüléket rendeltetésszerűen, a kézikönyvben leírtak szerint használja. NE 

használjon a HoMedics által nem javasolt kiegészítőket.

•  SOHA NE használja a készüléket, ha annak vezetéke vagy dugója sérült, ha 

nem működik megfelelően, ha leesett vagy megsérült, illetve ha vízbe esett. 

Juttassa vissza a HoMedics szervizközpontjába vizsgálat és javítás céljából.

•  A kábelt tartsa távol forró felületektől.

•  A túlzott használat a készülék túlzott felmelegedéséhez és rövidebb 

élettartamához vezethet. Ez esetben fejezze be a használatot, és hagyja lehűlni 

a készüléket, mielőtt újra használatba venné.

•  SOHA NE ejtsen bele és ne tegyen semmilyen tárgyat a készülék nyílásába.

•  NE használja olyan helyen, ahol aeroszolt (sprayt) használnak, illetve ahol 

oxigént juttatnak a légkörbe.

•  NE használja takaró vagy párna alatt. Túlzott felmelegedés következhet be, 

ami tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat.

•  NE vigye a készüléket a vezetéknél fogva, és ne használja a vezetéket 

markolatként.

•  NE használja a szabadban.

•  NE préselje össze. Kerülje az éles hajlításokat.

•  A készülék 220-240 V AC tápellátást igényel.

•  NE próbálja a készüléket megjavítani. Nem tartalmay a felhasználó által 

javítható alkatrészeket. Javításhoz küldje be a HoMedics szervizközpontba. 

A készülék minden javítását kizárólag a HoMedics arra jogosult szakembere 

végezheti el.

•  NE üljön vagy álljon a készülék masszírozó (hát-) részére. A használatához a 

készüléket székhez kell rögzíteni úgy, hogy a hátrésze függőleges helyzetbe 

kerüljön.

•  Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, és ne tegye a készüléket 

puha felületre, például ágyra vagy kanapéra. Ügyeljen arra, hogy a 

szellőzőnyílásokba ne kerüljön szösz, haj stb.

•  Ne tárolja a készüléket olyan helyen, és ne helyezze olyan helyre, ahonnan 

leeshet, vagy ahonnan fürdőkádba vagy mosogatóba eshet. Ne tegye vagy ne 

dobja bele vízbe vagy más folyadékba.

•  A fent leírtak be nem tartása esetén tűz vagy sérülés keletkezhet.

•  A helytelen használat égési sérülést okozhat.

•  Ha a készülék működik, ne érjen a mozgó masszírozó mechanizmushoz más 

testrészével, mint a hátával.

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK:

KÉRJÜK, A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN 

OLVASSA EL EZT A SZAKASZT. 

•  Ha bármilyen aggodalma van egészségével kapcsolatban, a készülék 

használata előtt forduljon orvosához.

•  Szívritmusszabályzóval rendelkező személyek, valamint terhes nők a készülék 

használata előtt forduljanak orvosukhoz. A készülék használatát nem 

javasoljuk cukorbetegnek.

•  NE használja csecsemőn, rokkant, alvó vagy eszméletlen személyen. NE 

használja érzéketlen bőrön, illetve keringési problémával rendelkező 

személyen.

•  A készüléket SOHA NE használja olyan személy, akinek fizikai gyengesége 

korlátozhatja a kezelőszervek megfelelő használatát, vagy a teste alsó részén 

érzékelési hiányosságokkal küzd.

•  SOHA NE használja közvetlenül megdagadt vagy begyulladt területeken, illetve 

kiütéses bőrön.

•  Ha a készülék használata közben kellemetlenséget érez, fejezze be a 

használatot, és forduljon orvoshoz.

•  Ez egy személyes használatra tervezett nem professzionális készülék, amelynek 

célja a fáradt izmok ellazító masszírozása. NE használja orvosi kezelések 

helyett.

•  NE használja lefekvés előtt. A masszázsnak stimuláló hatása van, és 

késleltetheti az elalvást.

•  Ne használja a javasoltnál hosszabb ideig.

•  Nem javasolt a fa felületeken való használata, mert a cipzár felsértheti a fát.

•  Kárpitozott bútorokon is kellő körültekintéssel használja a készüléket.

•  Legyen óvatos a felmelegített felületek használatakor. Ha a készülék túlzottan 

forró, kapcsolja ki a tápellátást, és forduljon a HoMedics szervizközpontjához.

•  A sérülés kockázatának elkerülése érdekében csak finoman nyomja a hátát a 

széktámlának.

•  A masszírozás erejét lágyíthatja, ha egy törülközőt helyez a bőre és a készülék 

közé.

•  A készülék forró felülettel rendelkezik. A hőre érzékeny személyek legyenek 

óvatosak a készülék használatakor.

•  Bőrbútoron nem javasoljuk a használatát.

•  Ügyeljen arra, hogy haja, ruházata és ékszerei mindig távol legyenek a 

készülék masszírozó mechanizmusától és más mozgó alkatrészétől.

KARBANTARTÁS:

Tisztítás

Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni a tisztítás előtt. Puha, enyhén nedves 

szivaccsal tisztítsa.

•   Soha ne hagyja, hogy víz vagy más folyadék érjen a készülékhez.

•   Ne merítse bele folyadékokba a tisztításához.

•     Soha ne használjon súrolószereket, kefét, üveg-/bútorfényezőt, hígítót stb. a 

tisztításhoz.

Tárolás

A készüléket tegye dobozába, vagy egy biztonságos, száraz, hűvös helyre. 

Kerülje az érintkezését éles vagy hegyes tárgyakkal, amik elvághatják vagy 

kilyukaszthatják a szövetfelületet. A kábeltörés elkerülése érdekében NE tekerje 

a tápkábelt a készülék köré. NE akassza fel a készüléket a kábelnél fogva. 

A WEEE magyarázata

Ez a jelölés azt jelzi, hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként 

kezelni az EU-ban. A környezet és az emberi egészség kontroll nélküli 

hulladékelhelyezés ből eredő károsodásának megelőzése érdekében a készüléket 

felelősségteljesen hasznosítsa újra, hogy elősegítse az anyagok fenntartható 

újrafelhasználását. A használt készüléket vigye a megfelelő gyűjtőhelyre, vagy 

forduljon a kereskedőhöz, akitől a készüléket vásárolta. Ők átveszik a készüléket 

a környezetbarát újrahasznosítás céljából.

Содержание SensaTouch MCS-1600H-EU

Страница 1: ...SensaTouch Shiatsu 2 in 1 Back and Shoulder Massager Instruction Manual MCS 1600H EU...

Страница 2: ...theapplianceorplaceitonasoftsurface suchas abedorcouch Keepairopeningsfreeoflint hairetc Donotplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintoabathorsink Donotplaceinordropintowaterorotherliquid Fail...

Страница 3: ...mulate chi vital energy relieving stress and tension 2 Shiatsu Programs Choose from 3 preset programs where the Shiatsu massage travels up and down in a specific area of the back To select a program s...

Страница 4: ...sus peut entra ner un risque d incendie ou de blessure Risque de br lures en cas d utilisation incorrecte Lorsque l appareil est en marche ne touchez pas le m canisme de massage mobile avec toute part...

Страница 5: ...n Tout le dos Partie haute du dos Partie basse du dos 3 Fonction Spot Shiatsu Quand l appareil est en mode de massage Shiatsu appuyer sur n importe quel bouton pour concentrer les points de massage en...

Страница 6: ...zu verbrennungen f hren W hrend des Betriebs des Ger ts den sich bewegenden Massagemechanismus mit keinem K rperteil au er dem R cken in Ber hrung bringen SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BITTE LESEN SIE DIESE...

Страница 7: ...oder eine andere Taste Ganzer R cken Oberer R ckenbereich Unterer R ckenbereich 3 Shiatsu Punktmassage Dr cken Sie eine beliebige Taste w hrend der Shiatsu Massage um das Ger t zu stoppen und auf ein...

Страница 8: ...cionamiento no se debe tocar el mecanismo de masaje en movimiento con ninguna parte del cuerpo excepto con la espalda PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO S...

Страница 9: ...presionar el bot n y el piloto LED se iluminar Para dejar de seleccionarlo vuelva a pulsar el bot n o pulse otro Espalda completa Parte de arriba Parte de abajo 3 punto de Shiatsu Mientras la unidad...

Страница 10: ...Un utilizzo improprio pu provocare ustioni Quando l unit in funzione non toccare il meccanismo di massaggio mobile con nessuna parte del corpo fatta eccezione della schiena PRECAUZIONI DI SICUREZZA LE...

Страница 11: ...eopremereunaltrotasto Schiena completa Zona superiore della schiena Zona lombare 3 Funzione Shiatsu mirato Quando l unit in modalit massaggio Shiatsu premere uno dei due pulsanti per fermare e concent...

Страница 12: ...r num risco de inc ndio ou ferimento Uma m utiliza o pode resultar em queimaduras Quando a unidade estiver em funcionamento n o tocar com nenhuma parte do corpo excepto as costas no mecanismo de massa...

Страница 13: ...a sele o prima o bot o novamente ou prima outro bot o Costas Completas Costas Superiores Costas Inferiores 3 Ponto de Shiatsu Enquanto a unidade estiver na massagem Shiatsu prima qualquer bot o para...

Страница 14: ...vallen Indien u zich niet aan bovenstaande voorschriften houdt kan dit leiden tot brand of verwondingen Onjuist gebruik kan leiden tot brandwonden Wanneer het apparaat in werking is dient u het beweg...

Страница 15: ...ruk op een andere knop om het programma te deselecteren Hele rug Bovenrug Onderrug 3 Plaatselijke Shiats terwijl het apparaat de Shiatsu massage uitvoert drukt u op n van beide knoppen om te stoppen e...

Страница 16: ...riskine yol a abilir Uygunsuz kullan m nedeniyle yan klar meydana gelebilir Cihaz al rken hareket eden masaj mekanizmas na s rt n z d nda hi bir v cut b lgenizle temas etmeyin G VENL K NLEMLER BU AYG...

Страница 17: ...e mek i in d meye basman z yeterlidir LED yanacakt r Se imi iptal etmek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n Tam Arka V cut S rt Bel 3 Noktasal Shiatsu Cihaz Shiatsu masaj modundayken...

Страница 18: ...18 EL OFF 8 HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics Service HoMedics...

Страница 19: ...saTouch 2 1 Shiatsu 15 15 5 6 7 8 2 1 3 4 SensaTouch Shiatsu SensaTouch Shiatsu SensaTouch 1 Demo Shiatsu Demo LED Shiatsu 2 Shiatsu 3 Shiatsu LED 3 Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu 4 Power POWER LED L...

Страница 20: ...20 RU OFF 8 HoMedics 220 240 WEEE...

Страница 21: ...21 RU HoMedics SensaTouch 2 1 15 15 OFF 5 6 7 8 2 1 3 4 SensaTouch SensaTouch SensaTouch 1 2 3 4 5 6 7 8...

Страница 22: ...odzie ani w adnej innej cieczy Nieprzestrzeganie powy szych zalece mo e spowodowa po ar lub obra enia cia a Nieprawid owe stosowanie urz dzenia mo e spowodowa oparzenia cia a Gdy urz dzenie pracuje ni...

Страница 23: ...ale y nacisn dowolny przycisk aby zatrzyma g owice w miejscu Gdy urz dzenie dzia a w trybie masa u punktowego Shiatsu mo na skorygowa pozycj mechanizmu naciskaj c dowolny przycisk do momentu ustawieni...

Страница 24: ...nskador kan uppst fr n felaktigt anv ndande N r enheten ar i drift r r inte den r rliga massagemekanismen med n gon annan kroppsdel n din rygg S KERHETSF RESKRIFTER L S HELA DENNA DEL NOGA INNAN ENHET...

Страница 25: ...appen och LED lampan kommer att lysa F r att av v lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp Hela ryggen vre ryggen Nedre ryggen 3 Punkt Shiatsu Medan enheten r aktiv f r Shiatsu massage tr...

Страница 26: ...rholdelse af ovenst ende kan f re til risiko for brand eller personskade Ukorrekt brug kan resulterer i brandm rker N r enheden er i brug m man ikke ber re den bev gelige massagemekanisme med nogen an...

Страница 27: ...ederste del af Ryggen 3 Spot Shiatsu N r apparatet er indstillet til Shiatsu massage kan du trykke p den ene eller den anden knap for at stoppe massagen og fokusere den p et enkelt sted N r apparatet...

Страница 28: ...nnevnte kan resulterer i brannfare eller personskade Feilaktig bruk kan resultere i forbrenning N r enheten er i gang m ingen kroppsdel unntatt ryggen din komme i ber ring med den bevegelige massasjem...

Страница 29: ...trykk p knappen igjen eller trykk p en annen knapp Hele ryggen vre rygg Nedre rygg 3 Spot Shiatsu N r enheten st r p Shiatsu massasje trykk p hvilken som helst knapp for stoppe og fokuser Shiatsu mas...

Страница 30: ...a aiheuttaa palovammoja Kun laite on toiminnassa l kosketa liikkuvaan hierontamekanismiin mill muulla kehosi osalla kuin sel ll si VAROTOIMENPITEET LUE T M OSIO HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN K YTT Jos...

Страница 31: ...y Kun haluat kytke toiminnon pois paina uudelleen tai paina jotakin toista painiketta Koko selk Yl selk Alaselk 3 Piste Shiatsu Kun laite on Shiatsu hierontatilassa pys yt liike painamalla jotakin pai...

Страница 32: ...te do vody i jin tekutiny Nedodr en v e uveden ch pokyn m e v st k po ru nebo zran n P i nespr vn m pou v n m e doj t k pop len Pokud je za zen v chodu nedot kejte se pohybuj c ho se mas n ho mechanis...

Страница 33: ...t m tla tka se rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka Cel z da Horn st zad Doln st zad 3 Bod Shiatsu kdy p stroj prov d mas Shiatsu stisknu...

Страница 34: ...ba vagy mosogat ba eshet Ne tegye vagy ne dobja bele v zbe vagy m s folyad kba A fent le rtak be nem tart sa eset n t z vagy s r l s keletkezhet A helytelen haszn lat g si s r l st okozhat Ha a k sz l...

Страница 35: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot Teljes h t Fels h t Als h t 3 Shiatsu pontmassz zs Shiatsu massz zs zemm dban nyomja meg b rmelyik gomb...

Страница 36: ...o m e ma za n sledok riziko po iaru alebo razu V d sledku nespr vneho pou itia m u vznikn pop leniny Ke je jednotka v prev dzke nedot kajte sa pohybliv ho mas neho mechanizmu iadnou inou as ou tela ak...

Страница 37: ...kovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla Cel chrb t Horn as chrbta Doln as chrbta 3 Bodov mas Shiatsu pokia je zariadenie v re ime mas e Shiatsu stla en m jedn ho z tla idiel sa pohyb...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...IB MCS 1600H EU 01...

Отзывы: