background image

D

D

LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE
IM BEISEIN VON KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN:

• NICHT auf den Massagebereich des Geräts (Rückteil) sitzen oder stehen. Das Gerät

darf nur verwendet werden, wenn es an einem Stuhl befestigt ist. Außerdem ist
darauf zu achten, dass der Benutzer aufrecht sitzt.

• Ziehen Sie IMMER sofort nach der Benutzung und vor dem Säubern des Gerätes den

Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie zum Ausschalten alle Regler in die AUS-Stellung,
dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

• Lassen Sie ein eingeschaltetes Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt. Ziehen Sie den Netzstecker,

wenn Sie es nicht benutzen und bevor Sie Teile oder Zubehör hinzufügen oder entfernen.

• Besondere Aufmerksamkeit ist notwendig, wenn das Gerät von, für oder in der Nähe von

Kindern, versehrten oder körperlich behinderten Personen verwendet wird.

• Berühren Sie KEIN Gerät, das ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten gefallen ist. Schalten

Sie das Netz ab und ziehen Sie sofort den Stecker. Bewahren Sie es trocken auf – benutzen
Sie es NICHT unter nassen oder feuchten Bedingungen.

• Stecken Sie KEINE Nadeln oder andere metallische Klammern in das Gerät.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur für den hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck. Benutzen

Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzgeräte.

• Benutzen Sie das Gerät NIEMALS, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn

es nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenn es fallen gelassen oder beschädigt wurde oder
ins Wasser gefallen ist. Schicken Sie es zur Prüfung und Reparatur ins HoMedics Service
Centre zurück.

• Legen Sie das Kabel nicht auf heiße Flächen.
• Eine zu lange Benutzung könnte zu übermäßiger Erwärmung des Produkts und einer

verkürzten Lebensdauer führen. In solch einem Fall unterbrechen Sie den Betrieb und lassen
Sie das Gerät vor erneuter Benutzung abkühlen.

• Stecken Sie KEINE Dinge in irgendwelche Öffnungen.
• Benutzen Sie es NICHT dort, wo Aerosol-(Spray)-Produkte verwendet werden oder wo mit

Sauerstoff gearbeitet wird.

• Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder einem Kissen. Bei übermäßigem Aufheizen

kann es zu Bränden, Tod durch Stromschlag oder Personenschaden kommen.

• Tragen Sie dieses Gerät NICHT am Kabel an und benutzen Sie das Kabel NICHT als Griff.
• Benutzen Sie es NICHT im Freien.
• Drücken Sie es NICHT zusammen. Vermeiden Sie scharfes Zusammenfalten.
• Dieses Produkt benötigt ein 230V-AC-Netzteil.
• Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Nutzer selbst

reparieren kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Service Centre. Alle
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert sind,
vorgenommen werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:

BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT VOR DER BENUTZUNG DES
GERÄTES SORGFÄLTIG DURCH.

Sollten Sie vor der Verwendung dieses Gerätes gesundheitliche Bedenken haben,
konsultieren Sie zuerst einen Arzt.

• Personen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes

einen Arzt konsultieren.

• Benutzen Sie es NICHT bei Kleinkindern, körperbehinderten, schlafenden oder bewusstlosen

Personen. Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei Personen mit schwachem
Blutkreislauf.

• Dieses Gerät sollte NIEMALS von Personen mit körperlichen Beschwerden, die die Fähigkeit

zur Bedienung der Regler einschränken, oder die an Sinnesstörungen in der unteren
Körperhälfte leiden, benutzt werden.

• Benutzen Sie es NIEMALS direkt auf geschwollenen oder entzündeten Körperteilen oder

Hauteruptionen.

• Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Gerätes unwohl fühlen, unterbrechen Sie die

Benutzung und konsultieren Sie einen Arzt.

• Es ist ein nicht berufsmäßig verwendetes Gerät, das für die persönliche Benutzung bestimmt

ist und es soll eine beruhigende Massage für erschöpfte Muskeln bieten. Benutzen Sie es
NICHT als Ersatz für medizinische Behandlung.

• Benutzen Sie es NICHT, bevor Sie ins Bett gehen. Die Massage hat eine stimulierende

Wirkung und kann das Einschlafen verzögern.

• Benutzen Sie es nicht länger als empfohlen.

11

10

Version300new.qxd:Layout 1  7/2/07  16:19  Page 10

Содержание SBM-300-2

Страница 1: ...Instruction Manual SBM 300 2EU SBM 300 2GB Shiatsu Massager Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 19 Page 1...

Страница 2: ...or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return it to the HoMedics Service Centre for examination and repair Keep cord away from heated surfaces E...

Страница 3: ...ssage to a specific area Simply press either button to stop the massage mechanism on the desired spot Use the buttons to move it up or down 5 To revert to standard massage mode reselect one of the 3 m...

Страница 4: ...t objet dans l une ou l autre des ouvertures NE PAS faire fonctionner dans des endroits o des produits a rosols vaporisateurs sont utilis s ou de l oxyg ne est administr NE PAS faire fonctionner sous...

Страница 5: ...a zone de massage par roulement Rolling 1 FULL en appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage par roulement de haut en bas du dos 2 UPPER en appuyant sur ce bouton vous obtenez un massage par roule...

Страница 6: ...Sie KEINE Dinge in irgendwelche ffnungen Benutzen Sie es NICHT dort wo Aerosol Spray Produkte verwendet werden oder wo mit Sauerstoff gearbeitet wird Benutzen Sie es NICHT unter einer Decke oder eine...

Страница 7: ...en der Kn pfe um den Massagemechanismus an der gew nschten Stelle anzuhalten Benutzen Sie die Kn pfe zum Auf und Abbewegen 5 Um in den Standardmassagemodus zur ckzukehren w hlen Sie wieder einen der 3...

Страница 8: ...enfr e antes de usar de nuevo No introduzca NUNCA ning n objeto en los orificios NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre ox geno NO lo use debajo de una manta o almohada...

Страница 9: ...dillo Botones de Zona de Masaje con Rodillo Rolling 1 FULL pulsando este bot n le da un masaje completo con rodillo arriba y abajo de la espalda 2 UPPER pulsando este bot n le da un masaje con rodillo...

Страница 10: ...e oggetti nelle aperture del prodotto NON azionare il prodotto negli stessi ambienti in cui si utilizzano apparecchi per l aerosol spray o si somministra ossigeno NON azionare il prodotto sotto copert...

Страница 11: ...nti per il massaggio a rullo a zone rolling 1 FULL premendo questo pulsante si attiva un massaggio a rullo completo lungo tutta la schiena 2 UPPER premendo questo pulsante si attiva un massaggio a rul...

Страница 12: ...aat Bij oververhitting het gebruik van het apparaat staken en het laten afkoelen NOOIT iets in de openingen van het apparaat steken of laten vallen NOOIT gebruiken in een ruimte waar a rosols sprays w...

Страница 13: ...wordt er een rolmassage op de hele rug uitgevoerd 2 UPPER Door deze knop in te drukken wordt er een rolmassage op de bovenste helft van de rug uitgevoerd 3 LOWER Door deze knop in te drukken wordt er...

Страница 14: ...EL EL OFF HoMedics HoMedics 230V AC HoMedics HoMedics 27 26 Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 19 Page 26...

Страница 15: ...4 Power 5 6 Power LED Shiatsu Shiatsu 1 FULL shiatsu 2 UPPER shiatsu 3 LOWER shiatsu 4 5 3 Rolling 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 1 Seat 2 LED 3 15 shiatsu shiatsu shiatsu demo 29 28 Version300new qxd Layou...

Страница 16: ...6523967 3 0 6 066 23 37 0 312 2 94 G 9 2 0 G3 3 G 35 6 089 D 932 F63 0 312 2 OFF 0G89 D3 3 2 3 68 12 6 3 B HoMedics 68 12 0 B 2 D 2 3 68 12 3 3 3 3 3 6 230 0 3 0 2 B 0 B 3 G 35 6 4 9 7 0 6 39 D6 7 3 5...

Страница 17: ...1 2 3 230 220 0 4 0 Power 5 2 2 0 0 6 Power 8 Shiatsu 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 8 0 6 5 2 3 8 Rolling 1 FULL 2 UPPER 3 LOWER 4 6 1 Seat 2 5 0 3 2 Power 6 3D 63 15 0 OFF 3B 6D3 8 3 9 460 63 e 6 D 3 3 8...

Страница 18: ...ie wk ada adnych przedmiot w w otwory urz dzenia NIE WOLNO korzysta z urz dzenia w miejscach gdzie u ywa si aerozoli spray w lub gdzie dozuje si tlen NIE WOLNO u ywa urz dzenia pod ko dr ani poduszk M...

Страница 19: ...y masa3 rolkowy w g r i w d plec w 2 UPPER naci ni cie tego przycisku aktywuje masa3 rolkowy skoncentrowany na rodkowej i g rnej cz ci plec w 3 LOWER naci ni cie tego przycisku aktywuje masa3 rolkowy...

Страница 20: ...38 IB SBM300EU Version300new qxd Layout 1 7 2 07 16 20 Page 38...

Отзывы: