background image

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Cuando utiliCe produCtoS elÉCtriCoS, eSpeCialMente 

Cuando eStÁn niÑoS preSenteS, Se deben CuMplir 

CiertaS preCauCioneS bÁSiCaS de Seguridad, inCluyendo 

lo Siguiente:

lea todaS laS inStruCCioneS anteS del uSo

PELIGRO

 - para reduCir el rieSgo de 

Choque 

elÉCtriCo

:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente, inmediatamente después de usar  

y antes de limpiarlo.

•  NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua. Desconéctelo de inmediato.

ADVERTENCIA

 - para reduCir el rieSgo de queMaduraS, 

Choque elÉCtriCo, inCendio o leSioneS a laS perSonaS:

•  Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo del 

tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas o accesorios.

•  Se requiere una supervisión estricta cuando este artefacto es usado por, en o cerca de niños, 

personas minusválidas o incapacitadas.

•  Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado y como se describe en este 

manual. NO use accesorios no recomendados por HoMedics, específicamente ningún accesorio 
no proporcionado con la unidad.

•   NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, si no está funcionando 

adecuadamente, si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de 
HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
•  NUNCA lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
•  NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por aerosol o donde se está 

administrando oxígeno.

•  NO lo use debajo de un cobertor o almohada. Puede ocurrir un calentamiento excesivo y 

provocar un incendio, electrocución o lesiones a las personas.

•  NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como manija.
•  Para desconectar, coloque todos los controles en la posición “off”  

y luego retire el enchufe del tomacorriente.

•  NO lo use al aire libre.
•  NUNCA haga funcionar el aparato con las aberturas de aire 

bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de pelusas,  
cabellos, etc.

•  Use cuidado las superficies calientes. Puede causar quemaduras 

graves. No lo use en áreas de la piel sensible o en presencia 
de mala circulación. El uso del calor sin supervisión por niños o 
personas con incapacidades puede ser peligroso.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Precaución — Sírvase leer todas las instrucciones 

con atención antes de poner en funcionamiento.

•  Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo 

para proporcionar un masaje de lujo.

•  Consulte con su médico antes de usar este producto si:
  - Usted está en embarazo
  - Lleva puesto un marcapasos
  - Tiene cualquier pregunta sobre su salud
•  No recomendado para uso por personas con diabetes.

•  NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay  

niños presentes.

•  NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.

•  NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.

•  El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto  

y disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso 

y permita que la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en 

funcionamiento.

•  NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas  

o inflamadas o sobre erupciones cutáneas.

•  NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.

•  NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un 

Precaución:
Todo servicio para 
este masajeador 
debe ser realizado 
sólo por personal 
de servicio 
autorizado de 
HoMedics.

10

11

®

Distributed by

Содержание MCL-110HA-2CO

Страница 1: ...daptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN...

Страница 2: ...le To disconnect turn all controls to the off position then remove plug from outlet DO NOT use outdoors NEVER operate the appliance with the air openings blocked Keep the air openings free of lint hair and the like Use heated surfaces carefully May cause serious burns Do not use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitat...

Страница 3: ...ed in the warranty section FCC Rules This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized...

Страница 4: ...ill illuminate To deselect press the button again and the corresponding L E D light will turn off For your safety heat cannot be turned on if massage is not selected Shiatsu Massage Shiatsu is a deep kneading circular massage This unit features a massage mechanism that travels up and down the back of the cushion Shiatsu Massage Mode Button Mode button causes the moving Shiatsu massage mechanism to...

Страница 5: ...t was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTY THERE SHALL BE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODU...

Страница 6: ...tamiento excesivo y provocar un incendio electrocución o lesiones a las personas NO lleve este artefacto tomado del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque todos los controles en la posición off y luego retire el enchufe del tomacorriente NO lo use al aire libre NUNCA haga funcionar el aparato con las aberturas de aire bloqueadas Mantenga las aberturas libres de pelusas cabellos...

Страница 7: ...rosén limpiador de vidrios o lustramuebles para limpiar NO intente reparar el almohadón para masajes Shiatsu No hay piezas que necesiten servicio por parte del usuario Por servicio envíe la unidad a la dirección de HoMedics que se detalla en la sección de garantía Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones sig...

Страница 8: ...aje shiatsu se oriente hacia áreas específicas de la espalda Toda la espalda F El mecanismo de masaje Shiatsu se desplaza hacia arriba y hacia abajo en la espalda Sección superior de la espalda U El mecanismo de masaje Shiatsu se dirige desde el medio hasta la parte superior de la espalda Sección inferior de la espalda L El mecanismo de masaje Shiatsu se dirige desde el medio hasta la parte inferi...

Отзывы: