background image

12

P

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR. CONSERVE 

ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.

AVISOS IMPORTANTES:

QUANDO UTILIZAR APARELHOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE 

SE HOUVER CRIANÇAS POR PERTO, HÁ QUE RESPEITAR SEMPRE 

AS PRECAUÇÕES BÁSICAS DE SEGURANÇA, INCLUINDO AS 

SEGUINTES:

•  Desligar SEMPRE o aparelho da tomada eléctrica imediatamente após 

utilização e antes de o limpar. Paradesligar, rodar todos os controlos para a 

posição de desligado (‘OFF’), e retirar a ficha da tomada.

•  NUNCA deixar um aparelho sem vigilância quando estiver ligado. Desligar da 

tomada quando não estiver a ser utilizadoe antes de colocar ou retirar quais 

peças ou extras.

•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e 

por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de 

experiência e conhecimento, desde que as mesmas estejam sob vigilância ou 

tenham recebido instruções relativamente ao uso do aparelho em condições de 

segurança e compreendido os perigos associados. O aparelho não deve servir 

de brinquedo para crianças. A limpeza e serviços de manutenção a efectuar 

pelo utilizador não devem confiados a crianças sem vigilância de um adulto.

•  NÃO tentar apanhar um aparelho eléctrico que tenha caído à água ou noutros 

líquidos. Desligar da tomada imediatamente. Manter seco – NÃO UTILIZAR em 

condições de humidade ou molhadas.

•  NUNCA introduzir alfinetes ou quaisquer objectos de fixação metálicos no 

interior do aparelho.

•  Utilizar este aparelho somente para o fim a que se destina conforme descrito 

no presente folheto. NÃO utilizar extras que não tenham sido recomendados 

pela HoMedics.

•  NUNCA utilizar este aparelho se algum fio ou ficha estiver danificado, se não 

estiver a funcionar devidamente, se tiver caído ou estiver danificado, ou se 

tiver caído na água. Devolver o aparelho ao Centro de Assistência da HoMedics 

para ser analisado e reparado.

•  Manter o fio afastado de superfícies aquecidas.

•  Uma utilização excessiva poderá conduzir ao aquecimento excessivo do 

produto e a uma vida útil mais curta. Se tal se verificar, interromper a utilização 

e deixar a unidade arrefecer antes de funcionar.

•  NUNCA deixar cair nem introduzir no interior do aparelho qualquer objecto 

através de qualquer abertura.

•  NÃO ligar o aparelho em locais onde estejam a ser utilizados aerossóis 

(produtos de pulverização) ou onde esteja a ser administrado oxigénio. 

•  NÃO utilizar sob um cobertor ou uma almofada. Poderá formar-se calor 

excessivo e provocar fogo, electrocussão ou ferimentos em pessoas.

•  NÃO transportar este aparelho puxando pelo fio ou utilizando o fio como pega. 

•  NÃO utilizar no exterior.

•  NÃO apertar nem colocar demasiado peso em cima. Evitar dobrar fazendo 

vincos.

•  Este produto requer corrente 220-240V AC.

•  NÃO tentar reparar o aparelho. Nenhuma das peças pode ser reparada pelo 

utilizador. Para obter assistência, enviar para um Centro de Assistência da 

HoMedics. Qualquer assistência técnica a este produto só poderá ser prestada 

por Técnicos de Assistência da HoMedics.

•  Nunca bloquear as entradas de ar do aparelho nem colocá-lo sobre uma 

superfície mole, como uma cama ou sofá. Manter as entradas de ar limpas, sem 

cotão, cabelos, etc.

•  Não colocar nem guardar o aparelho num local de onde possa cair ou ser 

puxado para dentro de uma banheira ou lavatório. Não colocar nem deixar cair 

dentro de água, nem de qualquer outro líquido.

AVISOS DE SEGURANÇA:

POR FAVOR LEIA ESTE CAPÍTULO COM ATENÇÃO ANTES DE 

UTILIZAR O APARELHO 

•  Se tiver qualquer preocupação relativamente à sua saúde, por favor 

consulte um médico antes de utilizar este aparelho.

•  Pessoas que tenham um pacemaker e grávidas deverão consultar um médico 

antes de utilizarem este aparelho. NÃO recomendada a utilização por parte de 

diabéticos.

•  NÃO utilizar com bebés, pessoas inválidas, nem com uma pessoa que esteja a 

dormir ou inconsciente. NÃO utilizar sobre pele insensível ou numa pessoa com 

má circulação sanguínea.

•  Este aparelho NUNCA deve ser utilizado por qualquer pessoa que sofra de 

qualquer problema físico que limite a sua capacidade para operar os controlos 

ou que tenha qualquer deficiência sensorial na metade inferior do corp. 

•  NUNCA utilizar directamente sobre zonas inchadas ou inflamadas, nem sobre 

erupções cutâneas.

•  Se sentir qualquer desconforto durante a utilização deste aparelho, suspenda a 

utilização do mesmo e consulte o seu médico.

•  Este aparelho não se destina a utilização profissional, tendo sido concebido 

para utilização pessoal e para proporcionar uma massagem calmante a 

músculos cansados. NÃO utilizar como substituição de cuidados médicos.

•  NÃO utilizar antes de ir para a cama. A massagem tem um efeito estimulante e 

pode adiar o sono. Nunca utilizar este produto na cama.

•  NÃO utilizar por períodos mais longos do que os recomendados.

•  Há que ter cuidado ao utilizar superfícies aquecidas. Se o produto parecer estar 

excessivamente quente, desligar na tomada e contactar o Centro de Assistência 

da HoMedics.

•  O aparelho tem uma superfície aquecida. As pessoas que não tiverem 

sensibilidade ao calor deverão ter cuidado quando utilizarem o aparelho.

•  Não utilize o aquecimento térmico continuamente durante mais de 15 

minutos.

•  Nunca massaje a mesma área durante mais de 3 minutos. 

•  Nunca utilize este aparelho em cima ou próximo dos olhos ou outras áreas 

muito sensíveis.

Este produto contém peças pequenas que podem constituir um risco de 

asfixia para crianças de pouca idade.

Instruções relativamente às pilhas

Este símbolo indica que as pilhas não podem ser eliminadas juntamente 

com o lixo doméstico, dado que contêm substâncias que podem ser 

prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas devem ser eliminadas nos 

pontos de recolha designados.

Explicação da REEE

Esta marcação indica que o produto não deve ser eliminado juntamente 

com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para impedir possíveis danos 

ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada 

dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a 

promover a reutilização sustentável dos recursos materiais. Para fazer a 

devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas de 

devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá 

entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos 

ambientais.

Содержание HHP-110-EU

Страница 1: ...HHP 110 EU Perfect Reach Body Massager Instruction Manual ...

Страница 2: ...on a soft surface such as a bed or couch Keep air openings free of lint hair etc Do not place or store appliance where it can fall or be pulled into a bath or sink Do not place in or drop into water or other liquid SAFETY CAUTIONS PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE If you have any concerns regarding your health consult a doctor before using this appliance Individuals wit...

Страница 3: ...t off slide the power switch downwards to the OFF position NOTE DO NOT use the massager continuously for more than 15 minutes DO NOT use the massager directly on one concentrated area of the body Massagers are designed to be used in a continuous motion constantly changing the massage area To change attachments Your massager comes equipped with three custom massage attachments Spot Roller Wide Area...

Страница 4: ...AUTIONS DE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE SECTION AVANT D UTILISER L APPAREIL Si vous avez un problème de santé demandez conseil à un médecin avant d utiliser cet appareil Il est conseillé aux personnes ayant un pacemaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un médecin avant d utiliser cet appareil Utilisation non recommandée pour les diabétiques NE PAS utiliser sur un enfant ...

Страница 5: ...Pour arrêter l appareil glisser l interrupteur vers le bas en position OFF REMARQUE NE PAS utiliser le masseur en continu pendant plus de 15 minutes NE PAS utiliser le masseur directement sur une zone concentrée du corps Les masseurs sont conçus pour être utilisés en un mouvement continu en changeant constamment de zone de massage Changement d accessoires Votre masseur s accompagne de trois access...

Страница 6: ...erfläche wie z B ein Bett oder eine Couch Verstopfen Sie die Luftöffnungen nicht mit Fusseln Haaren usw Das Gerät nicht an einem Ort aufstellen oder aufbewahren an dem es in eine Badewanne oder ein Waschbecken fallen könnte Nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit stellen oder fallen lassen SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT VOR DER BENUTZUNG DES GERÄTES SORGFÄLTIG DURCH ...

Страница 7: ...Zone länger als 3 Minuten lang 3 Zum Ausschalten des Gerätes schieben Sie den Schalter nach unten in die AUS Stellung HINWEIS Das Massagegerät NICHT länger als 15 Minuten verwenden Benutzen Sie dieses Massagegerät nicht direkt auf einer konzentrierten Körperzone Massageräte sollen ständige Bewegungen ausführen und dabei die Massagezone ständig wechseln Austausch der aufsátze Ihr Massagegerät ist m...

Страница 8: ... sobre una superficie blanda como en la cama o sofá Mantenga los orificios de aire limpios de pelusa pelo etc No guarde ni coloque el aparato en lugares donde se pueda caer o tirar en una bañera o pila de agua No lo ponga ni lo deje caer en agua u otro líquido PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO Si tiene cualquier duda referente a su salud consulte a un...

Страница 9: ...e encendido hacia abajo a la posición de desconexión OFF NOTA NO use este aparato de masajes de forma continua durante más de 15 minutos NO use el aparato de masaje directamente en un área reducida del cuerpo Los aparatos de masajes están concebidos para usar con movimiento continuo cambiando constantemente el área de masaje Para cambiar de accesorio Su masajeador viene equipado con tres accesorio...

Страница 10: ...zionare mai il prodotto su superfici morbide ad esempio letti o divani Tenere le aperture di ventilazione libere da peluria capelli ecc Non riporre né conservare l apparecchio laddove potrebbe cadere o scivolare in una vasca da bagno o in un lavandino Non immergere in acqua o altri liquidi La mancata osservanza delle precauzioni sopra elencate comporta il rischio di incendi o infortuni PRECAUZIONI...

Страница 11: ...selettore verso il basso nella posizione OFF NOTE NON usare il massaggiatore continuativamente per oltre 15 minuti NON concentrare direttamente il massaggiatore su un unica zona del corpo I massaggiatori devono essere sempre utilizzati eseguendo un movimento continuo e cambiando costantemente la zona trattata Sostituzione accessori Il massaggiatore viene fornito con tre accessori per un massaggio ...

Страница 12: ... colocá lo sobre uma superfície mole como uma cama ou sofá Manter as entradas de ar limpas sem cotão cabelos etc Não colocar nem guardar o aparelho num local de onde possa cair ou ser puxado para dentro de uma banheira ou lavatório Não colocar nem deixar cair dentro de água nem de qualquer outro líquido AVISOS DE SEGURANÇA POR FAVOR LEIA ESTE CAPÍTULO COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO Se ti...

Страница 13: ... baixo para a posição OFF desligado NOTA NÃO utilizar o aparelho de massagem continuamente durante mais de 15 minutos NÃO utilizar o massajador directamente sobre uma área concentrada do corpo Os aparelhos de massagem foram concebidos para serem utilizados com movimento contínuo com mudança constante da zona a massajar Para substituir os acessórios O seu massajador inclui três acessórios de massag...

Страница 14: ...raat mag uitsluitend worden uitgevoerd door bevoegde medewerkers van HoMedics Nooit de luchtopeningen van het apparaat blokkeren of het op een zacht oppervlak plaatsen zoals een bed of een bank Luchtopeningen vrij houden van pluis haar enz Het apparaat nooit plaatsen of bewaren op een plek waar het in een badkuip of wasbak kan worden getrokken of vallen Het apparaat nooit in water of een andere vl...

Страница 15: ...laar omlaag naar de stand UIT OFF LET OP De massager NOOIT langer dan 15 minuten onafgebroken gebruiken De massager NIET statisch op één geconcentreerd deel van uw lichaam gebruiken Massagers zijn bedoeld om in een continue beweging te worden gebruikt zodat telkens een andere zone wordt gemasseerd Van hulpstuk wisselen Het massageapparaat wordt geleverd met drie speciale massagehulpstukken Puntmas...

Страница 16: ...afından gerçekleştirilmelidir Aygıtın hava deliklerini asla kapatmayın veya aygıtı yatak yada koltuk gibi yumuşak bir yüzeye koymayın Hava deliklerinin saç veya toz gibi benzeri maddelerle kapanmasını önleyin Aygıtı banyo veya küvet gibi düşebileceği veya çekilebileceği bir yere koymayın ve kullanmayın Su veya diğer sıvıların içine koymayın veya düşürmeyin GÜVENLİK ÖNLEMLERİ BU AYGITI KULLANMADAN ...

Страница 17: ...mesini aşağıya doğru kaydırarak KAPALI konuma getirin NOT Masaj aletini 15 dakikadan daha uzun süre KULLANMAYIN Masaj aletini vücudun doğrudan tek bir alanında sürekli olarak KULLANMAYIN Masaj aletleri masaj bölgesini sürekli olarak değiştirerek durmadan kullanılacak şekilde tasarlanmıştır Aksesuarlari değiştirme Masaj aletinizle beraber üç özel masaj aksesuarı verilmektedir Noktasal Silindir Geni...

Страница 18: ...τι ή καναπέ Διατηρείτε τα ανοίγματα αέρα ελεύθερα από χνούδι τρίχες κ λπ Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε τη συσκευή σε σημείο από το οποίο μπορεί να πέσει ή να τραβηχτεί μέσα σε μπανιέρα ή σε νιπτήρα Μην τοποθετείτε τη συσκευή και μην την αφήνετε να πέσει μέσα σε νερό ή σε οποιοδήποτε άλλο υγρό ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Εάν έχετ...

Страница 19: ...το διακόπτη τροφοδοσίας στην κάτω θέση OFF ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή μασάζ συνεχώς για περισσότερα από 15 λεπτά ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή μασάζ απευθείας σε ένα περιορισμένο σημείο του σώματος Οι συσκευές μασάζ έχουν σχεδιαστεί για να χρησιμοποιούνται με συνεχή κίνηση και συνεχή εναλλαγή του σημείου που δέχεται το μασάζ Για να αλλαξετε εξαρτηματα Η συσκευή σας μασάζ διαθέτει τρία ...

Страница 20: ...тия прибора и не помещайте его на мягкую поверхность такую как кровать или диван Следите чтобы вентиляционные отверстия не засорялись волокнами волосами и т п Не кладите прибор туда откуда он может упасть или соскользнуть в ванну или раковину Берегите прибор от контакта с водой и другими жидкостями МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЖАЛУЙСТА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТОТ РАЗДЕЛ ПЕРЕД ТЕМ КАК ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭЛЕКТРИЧЕ...

Страница 21: ...выключить прибор передвиньте переключатель включения выключения в положение OFF выключено ПРИМЕЧАНИЕ НЕ используйте массажер непрерывно более 15 минут НЕ используйте массажер непосредственно сосредотачиваясь на одном участке тела Массажеры сконструированы для использования в постоянном движении все время меняя участки массажа Смена насадок В комплект поставки массажера входит три стандартные насад...

Страница 22: ...oMedics Wszelkie naprawy urządzenia muszą być przeprowadzane wyłącznie przez wykwalifikowanych pracowników HoMedics Nie wolno blokować otworów odpowietrzających urządzenia ani umieszczać go na miękkiej powierzchni takiej jak łóżko lub kanapa Otwory odpowietrzające należy oczyszczać z kłaczków włosów itp Nie należy umieszczać ani przechowywać urządzenia w miejscu z którego może ono spaść lub zostać...

Страница 23: ...zycji OFF WYŁĄCZ UWAGA NIE WOLNO używać urządzenia bez przerwy dłużej niż 15 minut NIE STOSUJ masażu bezpośrednio na jeden niewielki obszar ciała Urządzenia do masażu są przeznaczone do pracy stałej przy nieustannej zmianie masowanego obszaru Wymiana końcówek Przyrząd do masażu został wyposażony w 3 dopasowane do potrzeb końcówki do masażu Końcówka punktowa Rolka Końcówka o dużej powierzchni Aby z...

Страница 24: ...n eller placera den på en mjuk yta såsom en säng eller soffa Håll luftöppningarna fria från ludd hår etc Placera eller förvara inte enheten där den kan falla eller dras ner i ett bad eller ett handfat Placera inte i eller doppa i vatten eller annan vätska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER LÄS HELA DENNA DEL NOGA INNAN ENHETEN ANVÄNDS Om du har några frågor angående din hälsa konsultera med din läkare innan du...

Страница 25: ...enheten för effektkontakten nedåt till OFF av positionen OBS Använd INTE massageenheten kontinuerligt under mer än 15 minuter Använd INTE massageenheten direkt på ett koncentrerat kroppsområde Massageenheten är utformad för att användas i en kontinuerlig rörelse konstant ändrandes massageområdet För att byta tillbehör Din masserare kommer utrustad med tre massagetillbehör Punkt Rulle Brett område ...

Страница 26: ...personale Man må aldrig blokere apparatets lufthuller eller placere det på en blød overflade som f eks en seng eller en sofa Luftåbninger skal holdes fri for fnug og hår etc Apparatet må ikke placeres eller opbevares et sted hvor det kan falde ned i eller blive trukket ned i et bad eller en vask Må ikke placeres i eller falde ned i vand eller andre væsker SIKKERHEDSMEDDELELSER LÆS DENNE SEKTION GR...

Страница 27: ...F slukket position BEMÆRK Massageapparatet MÅ IKKE bruges kontinuerligt i længere end 15 minutter ad gangen Massageapparatet MÅ IKKE bruges direkte på et koncentreret område af kroppen Massageapparater er designet til at blive brugt med en kontinuerlig bevægelse så massageområdet konstant ændres Sådan skiftes tilbehør Dit massageapparat leveres med tre skræddersyede massagetilbehørsstykker Punktma...

Страница 28: ...t må aldri tildekkes og apparatet må ikke plasseres på en myk overflate slik som en seng eller sofa Hold luftåpningene fri for lo og hår osv Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares på et sted hvor det kan falle eller bli dratt ned i et badekar eller vask Apparatet må ikke plasseres eller droppes i vann eller annen væske SIKKERHETSADVARSLER VÆR VENNLIG OG LES NØYE GJENNOM DETTE AVSNITTET FØR A...

Страница 29: ...v skyv strømbryteren nedover til OFF AV NOTE Massasjeapparatet må IKKE brukes kontinuerlig for mer enn 15 minutter Massasjeapparatet må IKKE brukes direkte på ett konsentrert kroppsområde Massasjeapparatet er konstruert for å brukes i en kontinuerlig bevegelse med konstant endring av massasjeområdet Slik bytter du tilbehør Massasjeapparatet leveres med tre massasjetilbehørsdeler Punkt Rulle Bredt ...

Страница 30: ...puhtaana nukasta hiuksista jne Älä sijoita tai varastoi laitetta paikkaan josta se voi pudota tai se voidaan vetää kylpyammeeseen tai altaaseen Laitetta ei saa upottaa tai pudottaa veteen tai muihin nesteisiin Edellä mainitun laiminlyöminen saattaa johtaa tulipaloon tai henkilövahinkoihin Virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa palovammoja Kun laite on toiminnassa älä kosketa liikkuvaan hierontameka...

Страница 31: ...in pois päältä OFF asentoon HUOMAUTUS ÄLÄ käytä hierontalaitetta 15 minuuttia pidempään yhdellä kerralla ÄLÄ käytä hierontalaitetta keskitetysti yhdessä kohdassa kehoa Hierontalaitteita kuuluu liikutella jatkuvasti vaihdellen hierottavaa aluetta Vaihtopäiden vaihtaminen Hierontalaitteen mukana tulee kolme erillistä vaihtopäätä Pistehierontapää Rullahierontapää Leveä hierontapää Kun haluat vaihtaa ...

Страница 32: ...edics Neblokujte ventilační otvory zařízení a zařízení nepokládejte na měkké povrchy jako je postel nebo pohovka Udržujte ventilační otvory bez chuchvalců vlasů atd Zařízení neumisťujte ani neskladujte v místech ve kterých by mohlo spadnout nebo být staženo do vany či umyvadla Zařízení nepokládejte ani neshazujte do vody či jiné tekutiny BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI PEČLIVĚ PŘEČTĚ...

Страница 33: ... 3 minuty 3 Chcete li přístroj vypnout přesuňte vypínač do vypnuté polohy OFF POZNÁMKA NEPOUŽÍVEJTE masážní přístroj nepřetržitě déle než 15 minut NEPOUŽÍVEJTE masážní přístroj přímo pouze na jedné části těla Masážní přístroje jsou určeny k použití s nepřetržitým pohybem při kterém se neustále mění masírovaná oblast Výměna nástavců Masážní přístroj je dodáván se třemi masážními nástavci Bodová mas...

Страница 34: ... készülék szellőzőnyílásait és ne tegye a készüléket puha felületre például ágyra vagy kanapéra Ügyeljen arra hogy a szellőzőnyílásokba ne kerüljön szösz haj stb Ne tárolja a készüléket olyan helyen és ne helyezze olyan helyre ahonnan leeshet vagy ahonnan fürdőkádba vagy mosogatóba eshet Ne tegye vagy ne dobja bele vízbe vagy más folyadékba BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK KÉRJÜK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA EL...

Страница 35: ...A készülék kikapcsolásához csúsztassa le a bekapcsoló gombot az OFF KI helyzetbe MEGJEGYZÉS NE használja a masszírozót egyfolytában 15 percnél tovább NE használja a masszírozót közvetlenül a test egyetlen területén A masszírozókat úgy tervezték hogy folyamatos mozgatással a masszírozott terület állandó változtatásával dolgozzanak vele A tartozékok cseréje A masszírozó készülék három egyedi masszáz...

Страница 36: ...s Nikdy neblokujte otvory zariadenia ani ho neumiestňujte na mäkký povrch ako je posteľ alebo pohovka Udržiavajte otvory bez prachu vlasov a pod Zariadenie neuchovávajte na miestach z ktorých môže spadnúť alebo byť stiahnuté do vane alebo umývadla Do zariadenia nenalievajte vodu ani iné tekutiny BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA PRED POUŽITÍM ZARIADENIA SI POZORNE PREČÍTAJTE TÚTO ČASŤ Ak máte akékoľvek oba...

Страница 37: ...rom nadol do polohy OFF VYP POZNÁMKA Masážny prístroj NEPOUŽÍVAJTE bez prestávky dlhšie ako 15 minút NEPOUŽÍVAJTE masážny prístroj priamo len na jednej oblasti tela na ktorú sa sústredíte Masážne prístroje sú navrhnuté pre používanie v neustálom pohybe a pri neustálej zmene masírovanej oblasti Výmena nástavcov Váš masážny prístroj sa dodáva s tromi vlastnými masážnymi nástavcami Bodový Valcový So ...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...IB HHP 110 EU 0516 02 ...

Отзывы: