background image

69

REMARQUE 1 :à 80 MHz et 800 MHz, l’échelle supérieure de fréquence s’applique.
REMARQUE 2 : ces lignes directrices peuvent ne pas s’appliquer à toutes les situations. La 
propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des 
objets et des gens.

a)   Les forces de champ de transmetteurs fixes, par exemple des stations de base d’une 

radio, d’un téléphone (cellulaire/sans fil), d’une radio mobile terrestre, d’une radio-
amateur, d’une émission radio AM et FM, et d’une émission de télévision ne peuvent, en 
théorie, être prédites avec précision. En présence d’un ou de plusieurs transmetteurs de 
FR fixes, réalisez une étude du site afin d’évaluer l’environnement électromagnétique.

   Si la force du champ présent dans le lieu d’utilisation de l’appareil est supérieure au 

niveau de conformité des FR mentionné ci-dessus, le bon fonctionnement de l’appareil 
doit faire l’objet d’une vérification. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, il convient 
d’appliquer une solution, par exemple tourner ou déplacer l’appareil.

b)   Au-delà de l’échelle de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, les forces du champ doivent être 

inférieures à 3 V/m.

#

1 BRAND IN MASSAGE*

NO 1 EN MASSAGE*

#

1 BRAND IN MASSAGE*

NO 1 EN MASSAGE*

15-0150 BPW-710-CA_IM_v3--03.indd   69

2015/10/29   下午3:44

Содержание BPW-710-CA

Страница 1: ... YEAR BPW 710 CA Ver B Instruction Manual and Warranty Information 1 BRAND IN MASSAGE NO 1 EN MASSAGE 1 BRAND IN MASSAGE NO 1 EN MASSAGE limited warranty year 5 Le manuel français débute à la page 36 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 1 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 2: ... 5 Blood Pressure Standard 5 How This Blood Pressure Monitor Works 7 USAGE INFORMATION Name Function of Each Part 8 Display Explanations 9 Installing Batteries 11 Date Time Set Procedure 13 Applying the Cuff 14 Correct Measurement Posture 15 Measurement Procedure 16 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 1 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 3: ...Clearing Values from Memory 21 Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement 22 Care Maintenance Cleaning 23 Potential for Electromagnetic Interference 25 Troubleshooting 26 Specifications 27 Appendix 29 5 Year Limited Warranty 34 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 2 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 4: ...ofessional for interpretation of blood pressure measurements Contact your physician if you have or suspect any medical problem Do not change your medications without the advice of your physician or healthcare professional This product is not suitable for people with arrhythmias This device may have difficulty determining the proper blood pressure for pregnant women individuals with irregular heart...

Страница 5: ... Power disturbance radio frequency interference etc Please use indoor only Over high frequency measurements may result in blood flow interference which is likely to cause uncomfortable sensations such as partial subcutaneous hemorrhage or temporary numbness to your wrist In general these symptoms should not last long However if you do not recover in time please seek your medical practitioners for ...

Страница 6: ...ssure are very common High blood pressure dangerously correlates with cardiovascular diseases Therefore blood pressure monitoring is important for identifying those at risk BLOOD PRESSURE STANDARD The table on page 6 contains defined levels for hypertension that are publicly available from the National Heart Lung and Blood Institute at the U S National Institutes of Health NIH http www nhlbi nih g...

Страница 7: ...his feature Please note that cues provided by this monitor are only intended to assist you in using this table The table and cues are only provided for convenience to help you understand your non invasive blood pressure reading as it relates to the NIH information They are not a substitute for a medical examination by your physician It is important for you to consult with your physician regularly ...

Страница 8: ... When measurement is complete the monitor will display your systolic pressure diastolic pressure and pulse readings The monitor automatically finds where your measurement results fall on the NIH s National Heart Lung and Blood Institute s table and provides a cue if your reading falls into one of the stages that could potentially indicate increased risk See page 19 for more information on this fea...

Страница 9: ...cessories for unit 2 AAA LR03 size 1 5V alkaline batteries included with the unit Memory Recall Button Wrist Cuff Battery Cover START STOP Button Date Time Set Buttons LCD Display 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 8 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 10: ...9 DISPLAY EXPLANATIONS Systolic Pressure Diastolic Pressure Date Time Indicator Heart Rate 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 9 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 11: ...dy during measurement Measure again Air Circuit Abnormality Measure again Pressure Exceeding 300 mmHg Switch the unit off to clear then measure again Error Determining Measurement Data Measure again System Error Measure again If and any of the following letters and numbers appear in the area that systolic pressure should be displayed an error has occurred with your reading See Troubleshooting sect...

Страница 12: ...Install batteries according to the polarity indications inside the compartment as shown in figure 2 Battery Type 2 Alkaline LR03 AAA size 3 Insert the other battery according to the polarity indications inside the compartment as shown in figure 3 4 Replace the cover by inserting it back into place 1 2 3 4 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 11 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 13: ...ne time as simultaneous set Use only 1 5V AAA LR03 alkaline batteries Remove batteries when the unit is not in use for extended periods of time Date and time will need to be reset if batteries are removed or replaced Clean contacts on battery and in battery compartment with a soft dry cloth each time you install batteries Note Batteries are hazardous waste Do not dispose of them together with the ...

Страница 14: ...a cycling manner Press the Date Time Set button again to confirm the entry and the screen will show a blinking number representing the MINUTE 3 Change the MINUTE MONTH DAY and YEAR as described in Step 2 above using the button to change the numbers and the Date Time Set button to confirm the entries Press the button blinking HOUR increasing HOUR confirm the entry repeat process to set MINUTE MONTH...

Страница 15: ...oop strap securely around your wrist so there is no extra space between the cuff and the wrist If the cuff is not wrapped tight enough the measurement values will not be accurate 5 If your physician has diagnosed you with poor circulation in your left wrist place the cuff around your right wrist as shown in Fig C Note If it is not possible to use the cuff on your left wrist it can also be used on ...

Страница 16: ...our armpit 2 If the cuff is not at the same level as your heart or if you cannot keep your wrist completely still throughout the reading use a soft object such as a folded towel to support your wrist as shown in Fig B 3 Turn your palm upwards 4 Sit upright in a chair and take 5 6 deep breaths Avoid leaning back while the measurement is being taken as shown in Fig C Fig A Fig B Fig C X 15 0150 BPW ...

Страница 17: ...ating drinking beverages with alcohol or caffeine or smoking to measure blood pressure Before a measurement it is suggested that you sit quietly for 15 minutes as measurements taken during a relaxed state will have greater accuracy You should not be physically tired or exhausted while taking a measurement During the measurement do not talk or move your wrist or hand muscles See page 22 for additio...

Страница 18: ... be completed after about 3 seconds 2 After all symbols disappear the display will show 00 The monitor is Ready to Measure and will automatically inflate the cuff to begin measurement The cuff will then begin deflating as measurement continues Note The monitor will re inflate automatically if the system detects that your body requires more pressure for measurement 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd ...

Страница 19: ... stored into memory Note This monitor automatically turns off approximately 1 minute after last operation You may also press the START STOP button to turn the unit off To interrupt the measurement you may press the START STOP button recommended the MEMORY button or Date Time Set buttons The cuff will deflate immediately after a button is pressed 18 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 18 2015 10 29 下午...

Страница 20: ...s in the normal range as defined by NIH Please note that cues provided by this monitor are only intended to assist you in using this table The table and cues are only provided for convenience to help you understand your non invasive blood pressure reading as it relates to the NIH information They are not a substitute for a medical examination by your physician It is important for you to consult wi...

Страница 21: ...sence of an irregular heartbeat the average of the heartbeat intervals is calculated with the first 3 normal effective heartbeat values It is important to note that the average is not a strict mathematical averaging of all recorded intervals At least 3 beats with 25 or greater difference from the average heartbeat interval will generate the icon on the screen IMPORTANT INFORMATION This blood press...

Страница 22: ...ss of the MEMORY button will recall a previous reading The latest reading will be recalled first CLEARING VALUES FROM MEMORY Press and hold the and buttons at the same time while in memory recall mode and the data will be erased automatically 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 21 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 23: ...rist for consistency Users should wait a minimum of 5 minutes before taking additional measurements More time may be necessary depending upon your physiology The measurement results that users receive are for reference only If users have any blood pressure concerns please consult a physician Once inflation reaches 300 mmHg the unit will deflate automatically for safety reasons This product is not ...

Страница 24: ...components including batteries If the unit is stored near freezing allow it to acclimate to room temperature before use This blood pressure monitor is not field serviceable You should not use any tool to open the device nor should you attempt to adjust anything inside the device If you have any problems with this device please contact HoMedics Consumer Relations contact information on warranty pag...

Страница 25: ...t Do not wrap the cuff around body parts other than your wrist Do not drop or insert any object into any opening This monitor may not meet its performance specifications if stored or used outside of these temperature and humidity ranges Storage Transportation Environment Temperature 13 F 158 F 25 C 70 C Humidity Less than 93 RH Operation Environment Temperature 41 F 104 F 5 C 40 C Humidity 15 93 R...

Страница 26: ... device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference...

Страница 27: ... display or the blood pressure value is displayed excessively low or high Cuff has been placed incorrectly Wrap the cuff properly so that it is positioned correctly Measure again Did you talk or move during measurement Keep wrist steady during measurement Measure again Shaking of the wrist with the cuff on E1 error symbol shown on display Air circuit abnormality Measure again E2 error symbol shown...

Страница 28: ...ading Pressure Sensor Semi conductor Inflation Pump driven Deflation Automatic Pressure release valve Memory Capacity 60 memories Auto shut off 1 minute after last button operation Operation Environment Temperature 41 F 104 F 5 C 40 C Humidity 15 93 RH Storage Transportation Environment Temperature 13 F 158 F 25 C 70 C Humidity Less than 93 RH SPECIFICATIONS 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 27 201...

Страница 29: ... 29 3mm H Follow instructions for use Internally Powered equipment Type BF Equipment IPx0 No special protection against the ingress of water Not suitable for use in presence of flammable anesthetic mixture wth air oxygen or nitrous oxide Continuous operation with short time loading Note These specifications are subject to change without notice 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 28 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 30: ...s operation Therefore its RF emissions are so low that it s not likely to cause any interference in nearby electronic equipment RF emissions CISPR 11 Class B The device is suitable for use in all establishments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes Harmonic emissions IEC 61000...

Страница 31: ...ce Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Power frequency 50 60 Hz magnetic field IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m Power frequency magnetic fields should be at levels characteristic of a typical location in a typical commer...

Страница 32: ...e estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W according to the transmitter manufacturer NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the separation distance for the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and r...

Страница 33: ...part of the device including cables than the recommended separation distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 2 3 P 800 MHz to 2 5 GHz where P is the maximum output power rating of the transmitter in watts W ac cording to the transmitter manufacturer and d is the recommended separation distance i...

Страница 34: ...cted theoretically with accuracy To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters an electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the device is used exceeds the applicable RF compliance level above the device should be observed to verify normal operation If abnormal performance is observed additional measures may be ...

Страница 35: ...s warranty is non transferable What is NOT covered Wear tear aging foam item discolouring odor flattening density variation leaking alteration mishandling faulty adjustment misuse improper care power damage accidents rental use obsolete items service by anyone other than HoMedics Group Canada use of any non HoMedics Group Canada authorized parts shipping damage over inflation neglect items sold as...

Страница 36: ...Medics is a registered trademark of HoMedics USA LLC 2013 2016 HoMedics USA LLC All Rights Reserved IB BPW710BCA P N 323102817 VER 001 Made in China M 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 35 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 37: ...ion et information sur la garantie Moniteur automatique de pression artérielle au poignet BPW 710 CA Ver B 1 BRAND IN MASSAGE NO 1 EN MASSAGE garantie limitée ans 5 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 36 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 38: ...ment de ce moniteur de pression artérielle 43 INFORMATION RELATIVE À L UTILISATION Nom fonction de chaque partie 44 Explication de l affichage 45 Installation des piles 47 Réglage de la date et de l heure 49 Installation du brassard 50 Posture à adopter lors de la mesure 51 Procédure de la mesure de la pression artérielle 52 Index de catégorie de risque 55 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 37 2015 ...

Страница 39: ... des données en mémoire 57 Remarques importantes au sujet de la mesure de votre pression artérielle 58 Entretien réparation et nettoyage 59 Risque d interférence électromagnétique 61 Dépannage 62 Caractéristiques 63 Annexe 65 Garantie limitée de 5 ans 70 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 38 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 40: ...ment Consultez un professionnel de la santé pour l interprétation des mesures de votre pression artérielle Communiquez avec votre médecin si vous avez ou croyez avoir un trouble de santé Ne modifiez pas votre médication sans d abord consulter votre médecin ou un professionnel de la santé Cet appareil ne convient pas à une personne souffrant d arythmie Il se peut qu il soit difficile pour cet appar...

Страница 41: ...l p ex la perturbation de l alimentation l interférence des fréquences radio etc Veuillez utiliser l appareil à l intérieur seulement Une mesure de fréquence élevée peut nuire à la circulation sanguine et ainsi causer une sensation inconfortable comme une hémorragie sous cutanée ou un engourdissement temporaire de votre poignet En général ces troubles ne durent pas longtemps Par contre s ils persi...

Страница 42: ...le et les maladies cardiovasculaires Par conséquent il est important d effectuer un suivi de la pression artérielle afin d identifier les personnes à risque NORMES RELATIVES À LA PRESSION ARTÉRIELLE Le tableau à la page 42 contient les niveaux définis d hypertension Ces niveaux sont publiés au grand public par le National Heart Lung and Blood Institute l institut national sur le coeur les poumons ...

Страница 43: ... Vous trouverez de plus amples renseignements sur cette caractéristique à la page 55 Veuillez noter que les avis fournis par l appareil ne servent qu à vous aider à utiliser ce tableau Le tableau et les avis vous sont fournis uniquement pour vous aider à comprendre la mesure non effractive de votre pression artérielle par rapport aux renseignements fournis par la NIH Les mesures ne remplacent pas ...

Страница 44: ...faussera la mesure prise Lorsque la mesure est prise le moniteur affiche votre pression systolique diastolique et votre pouls Le moniteur évalue automatiquement votre mesure selon le tableau de la National Heart Lung and Blood Institute du NIH et vous avise si votre pression artérielle correspond à l une des catégories pouvant indiquer un risque Vous trouverez de plus amples renseignements sur cet...

Страница 45: ...de 1 5 V incluses avec l appareil Bouton de rappel des données en mémoire Brassard de poignet Couvercle du compartiment à piles Bouton de mise en marche et d arrêt Start Stop Boutons de configuration de la date et l heure Affichage ACL 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 44 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 46: ...45 EXPLICATION DE L AFFICHAGE Pression systolique Pression diastolique Indicateur date heure Pouls 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 45 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 47: ... Anomalie au niveau du circuit d air effectuez une nouvelle mesure Pression supérieure à 300 mmHg éteignez l appareil pour effacer les données et effectuez une nouvelle mesure Erreur dans la détermination des données de la mesure effectuez une nouvelle mesure Erreur du système effectuez une nouvelle mesure Si l écran affiche et que l une des lettres ou l un des chiffres suivants apparait là où l é...

Страница 48: ...teur 2 Installez les piles conformément à l orientation des polarités comme indiqué à l intérieur du compartiment voir Figure 2 Type de pile 2 piles AAA LR03 alcalines LR03 3 Insérez l autre pile conformément à l orientation des polarités indiquée à l intérieur du compartiment voir Figure 3 4 Replacez le couvercle du compartiment 1 2 3 4 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 47 2015 10 29 下午3 43 ...

Страница 49: ...ilisez uniquement des piles AAA LR03 alcalines de 1 5 V Retirez les piles si vous ne prévoyez pas utiliser l appareil pendant une longue période Le retrait ou le remplacement des piles entraîne le besoin de reconfigurer la date et l heure Nettoyez la surface de contact sur les piles et dans le compartiment à l aide d un linge doux et sec chaque fois que vous installez les piles Remarque Les piles ...

Страница 50: ...au sur le bouton de réglage de la date et l heure pour confirmer le réglage de l heure L écran affichera un chiffre clignotant correspondant aux MINUTES 3 Modifiez les MINUTES le MOIS le JOUR et l ANNÉE en procédant comme indiqué à l étape 2 susmentionnée en utilisant le bouton pour modifier le chiffre et le bouton de réglage de la date et l heure pour confirmer la modification Appuyez sur le bout...

Страница 51: ...cle avec crochet fermement au poignet de manière à ce qu il n y ait pas d espace supplémentaire entre le brassard et le poignet Si le brassard n est pas suffisamment serré la mesure ne sera pas précise 5 Si votre médecin vous a informé que la circulation sanguine de votre poignet gauche est faible placez le brassard au poignet droit comme illustré à la Figure C Remarque S il n est pas possible d u...

Страница 52: ... brassard n est pas au même niveau de votre coeur ou si vous ne pouvez pas tenir votre poignet entièrement immobile pendant la mesure utilisez un objet doux par exemple une serviette pliée pour soutenir votre bras comme illustré à la Figure B 3 Tournez la paume vers le haut 4 Asseyez vous droit sur une chaise et prenez 5 6 grandes respirations Évitez de vous pencher vers l arrière pendant la mesur...

Страница 53: ...le si vous avez fait de l exercice mangé bu une boisson alcoolisée ou du café ou fumé Avant de mesurer la pression artérielle nous vous suggérons de vous asseoir et de vous reposer pendant 15 minutes car une mesure prise sur un utilisateur détendu est plus précise Évitez de mesurer votre pression artérielle lorsque vous êtes physiquement fatigué e ou épuisé e Pendant la mesure évitez de parler ou ...

Страница 54: ...l affichage Cette vérification dure 3 secondes 2 Lorsque les caractères disparaîtront l écran affichera 0 0 Le moniteur est prêt à mesurer et gonflera automaticallement le brassard pour amorcer la mesure Le brassard se dégonflera au cours de la mesure Remarque Le moniteur regonflera automatiquement le brassard si le système détecte le besoin d une plus grande pression du brassard pour effectuer la...

Страница 55: ...iteur s éteint automatiquement environ une minute après la dernière opération Vous pouvez aussi éteindre l appareil en appuyant sur le bouton START STOP Pour interrompre la mesure appuyez sur le bouton START STOP recommandé ou encore le bouton MEMORY ou les boutons de réglage de la date et de l heure Le brassard se dégonfle automatiquement dès que vous appuyez sur un bouton 15 0150 BPW 710 CA_IM_v...

Страница 56: ...ue la mesure correspond à un niveau normal selon le NIH Veuillez noter que les avis fournis par l appareil ne servent qu à vous aider à utiliser ce tableau Le tableau et les avis vous sont fournis uniquement pour vous aider à comprendre la mesure non effractive de votre pression artérielle par rapport aux données de la NIH Les mesures ne remplacent pas un examen médical réalisé par votre médecin I...

Страница 57: ...portant de ne pas bouger ni parler durant une mesure Afin de déterminer la présence d un rythme cardiaque irrégulier la moyenne de l intervalle entre chaque battement de coeur est calculée à partir des trois premiers battements de coeur valides enregistrés Il est important de savoir que la moyenne ne correspond pas à un calcul mathématique de la moyenne de tous les intervalles Au moins trois batte...

Страница 58: ...précédente chaque fois que vous appuierez sur le bouton MEMORY L écran affiche d abord la plus récente mesure SUPPRESSION DES DONNÉES EN MÉMOIRE Pour effacer automatiquement les données en mémoire accédez à la fonction mémoire et tenez les boutons et enfoncés simultanément 15 0150 BPW 710 CA_IM_v3 03 indd 57 2015 10 29 下午3 44 ...

Страница 59: ...ir du même poignet pour maximiser l uniformité Attendez au moins 5 minutes avant de mesurer à nouveau votre pression artérielle Selon votre physiologie il peut convenir d attendre plus longtemps Les mesures servent de référence uniquement Si vous avez des inquiétudes concernant votre pression artérielle veuillez consulter un médecin Lorsque le gonflement atteint 300 mmHg l appareil dégonfle automa...

Страница 60: ... Si l appareil était rangé dans un endroit dont la température était près du point de congélation attendez que l appareil reprenne la température ambiante avant de l utiliser Il n est pas possible de réparer ce moniteur sur place N utilisez pas d outil pour ouvrir l appareil et ne tentez pas de régler toute composante se trouvant à l intérieur Pour tout problème relatif à cet appareil veuillez con...

Страница 61: ...oignet N installez pas le brassard sur une quelconque partie du corps autre que le poignet N insérez aucun objet dans les ouvertures Ce moniteur peut ne pas fonctionner normalement s il est rangé ou utilisé dans un environnement qui n est pas compris dans l échelle suivante Environnement d utilisation Température 41 F 104 F 5 C 40 C Humidité 15 93 RH Environnement de rangement et de transport Temp...

Страница 62: ... limites de la Classe B des appareils numériques conformément à la Partie 15 des règles de la FCC Ces limites ont été mises en place afin d offrir une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre de l énergie radioélectrique et s il n est pas installé et utilisé conformément aux instructions l appareil peut causer d...

Страница 63: ...rtérielle est excessivement basse ou élevée Le brassard n est pas installé correctement Installez le brassard correctement Mesurez de nouveau Avez vous parlé ou bougé pendant la mesure Gardez le poignet immobile pendant la mesure Mesurez de nouveau Mouvement du poignet sur lequel le brassard est installé E1 symbole d erreur affiché Anomalie du circuit d air Mesurez de nouveau E2 symbole d erreur a...

Страница 64: ...emi conducteur Gonflement À la pompe Dégonflement Valve de libération automatique de la pres sion Capacité de la mémoire Jusqu à 60 entrées Arrêt automatique 1 minute après l activation du dernier bouton Environnement d utilisation Température 41 F 104 F 5 C 40 C Humidité 15 93 HR AEnvironnement de rangement et de transport Température 13 F 158 F 25 C 70 C Humidité moins de 93 HR CARACTÉRISTIQUES ...

Страница 65: ...les instructions d utilisation Équipement avec alimentation interne Équipement de type BF IPx0 aucune protection particulière contre l infiltration d eau N est pas conçu pour une utilisation en présence d un mélange anesthétique avec de l air de l oxygène ou de l oxyde nitreux Opération continue avec chargement rapide Remarque Ces caractéristiques peuvent faire l objet de modifications sans préavi...

Страница 66: ...ir l opération de l appareil Par conséquent les émissions de FR sont si faibles qu elles ne sont pas susceptibles de nuire aux appareils électroniques à proximité Émissions de FR CISPR 11 Classe B Cet appareil est adapté à l utilisation dans tous les types d établissements y compris les établissements résidentiels et ceux directement connectés à un réseau de basse tension qui alimente des immeuble...

Страница 67: ...trostatique DES IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Le plancher doit être en bois en béton ou couvert de carreaux en céramique Si le plancher est couvert d une matière synthétique l humidité relative doit être d au moins 30 Fréquence de régime 50 60 Hz Champ magnétique IEC 61000 4 8 3 A m 3 A m La fréquence de régime des champs magnétiques doit être à des niveaux com parables...

Страница 68: ...es m en utilisant la formule applicable à la fréquence du transmetteur où P est la puissance de sortie maximale du transmetteur en watts W selon le fabricant du transmetteur REMARQUE à 80 MHz et 800 MHz optez pour la distance de séparation de l échelle supérieure de fréquence REMARQUE 2 ces lignes directrices peuvent ne pas s appliquer à toutes les situations La propagation électromagnétique est a...

Страница 69: ...obile ne doit pas être utilisé plus près d une quelconque partie de l appareil y compris un câble que la distance de séparation recommandée laquelle est calculée selon la formule applicable à la fréquence du transmetteur Distance de séparation recommandée d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 2 3 P 800 MHz to 2 5 GHz où P est la puissance de sortie maximale du transmetteur en watts W selon le fabricant du t...

Страница 70: ...évision ne peuvent en théorie être prédites avec précision En présence d un ou de plusieurs transmetteurs de FR fixes réalisez une étude du site afin d évaluer l environnement électromagnétique Si la force du champ présent dans le lieu d utilisation de l appareil est supérieure au niveau de conformité des FR mentionné ci dessus le bon fonctionnement de l appareil doit faire l objet d une vérificat...

Страница 71: ...EUR La présente garantie vous accorde des droits pouvant varier selon la province La présente garantie peut être modifiée La présente garantie est non transférable Ce qui n est PAS couvert Usure normale vieillissement décoloration de la mousse de l article odeur aplatissement densité variation fuite altération manutention inadéquate réglage inadéquat usage abusif mauvais entretien dommages dus à l...

Страница 72: ...t des instructions AVANT d envoyer votre article sans quoi celui ci sera REFUSÉ Veuillez obtenir une autorisation de retour par le biais du Service à la clientèle par Courrier postal HoMedics Group Canada 6460 Kennedy Road Unit C Mississauga ON CANADA L5T 2X4 Téléphone 416 785 1386 Télécopieur 416 785 5862 Numéro sans frais 1 888 225 7378 entre 8 30 et 17 h 00 du lundi au vendredi HNE www homedics...

Отзывы: