HoMedics AG-4000TL Скачать руководство пользователя страница 12

Instrucciones para el uso del sillón
reclinable Inversion Massage

Su sillón reclinable Inversion Massage está diseñado para brindarle relajación
en una variedad de posiciones utilizando las palancas de bloqueo fácil a los lados
de los brazos. La posición ideal para una relajación óptima es una en la cual los
pies estén por encima del corazón.

NOTA

: El diseño del sillón reclinable Spa Inversion Massage tiene un límite

de peso de 350 libras.

Las personas que excedan este peso corporal no

deben usar este sillón reclinable.

• Antes de sentarse en el sillón reclinable Inversion Massage, asegúrese de que

está en la posición completamente derecha soltando las palancas y halando
el espaldar hacia delante hasta que llegue al tope.

• Bloquee el sillón reclinable en la posición derecha empujando las palancas

adelante hacia el apoyapies.

• Siéntese en el sillón, libere las palancas del sillón reclinable, y recuéstese hacia

atrás despacio. Sentarse lo más atrás posible en el sillón le hará más fácil
reclinarse. Para ajustar el ángulo del sillón, sujétese de los brazos y recuéstese
hacia atrás o hacia adelante hasta que alcance la posición deseada. Bloquee la
posición tirando de las palancas hacia atrás hacia su cabeza.

• Puede levantar el apoyapies tirándolo hacia arriba. Cada vez que el sillón adopte

una posición determinada hará un clic. Para bajar el apoyapies, levántelo hasta
que se detenga y luego oprima de nuevo hacia abajo en dirección al piso.

• Antes de levantarse del sillón reclinable Spa Inversion Massage, asegúrese de

devolverlo a su posición completamente derecha y de bloquearlo en esa posición.

• Póngase de pie utilizando los brazos como apoyo.

Consejo: Para ayudar a reclinarse, levante despacio las manos arriba de su cabeza
y recuéstese. Bloquee en la posición deseada con las palancas de bloqueo fácil.
Para sentarse derecho, desbloquee las palancas y mueva las manos despacio hacia
sus rodillas mientras se inclina levemente hacia adelante. Esto regresará el sillón
reclinable a su posición completamente derecha.

Instrucciones del adaptador de corriente

Conecte la ficha del adaptador al receptáculo de corriente del almohadón
masajeador, ubicado en el lado derecho del almohadón. Una vez introducido,
enchufe el otro extremo a un tomacorriente de CA. Use únicamente el adaptador
de CA eléctrica proporcionado con esta unidad.

Información del adaptador de CA

Su almohadón masajeador se alimenta con un adaptador de CA doméstica normal
adjunto. Use únicamente el adaptador de CA doméstica proporcionado ya que otros
adaptadores que parezcan similares pueden causar daño irreparable a la unidad
y anularán su garantía.

Instrucciones del almohadón masajeador
y del control manual

Oprima el botón POWER (ENCENDIDO) para activar el controlador manual.
El LED correspondiente se ilumina para indicar que está encendido. Para desactivar,
oprima nuevamente.

Calor

Para activar la función de calor, primero debe empujar la espalda contra el cojín
y la función de masaje debe estar encendida. Una vez que esté descansando
cómodamente, presione el botón de CALOR (HEAT) una vez. El LED sobre el botón
de calor se encenderá indicando que el calor está encendido.

NOTA

: Cuando seleccione la característica de calor con acción masajeadora, habrá

un leve descenso en la fuerza de salida del masaje. Este ajuste es normal y no se
debe interpretar como un defecto.

Intensidad del Masaje

Utilice esta función para personalizar la intensidad de su masaje. La intensidad
aumentará cada vez que oprima el botón de fuerza que tiene tres niveles, bajo (L),
medio (M) y alto (H). Para cambiar la intensidad de alta a baja, oprima el botón
nuevamente.

Velocidad del masaje

Utilice esta función para personalizar la intensidad de cada ciclo de masajes.
La velocidad aumentará cada vez que oprima el botón de velocidad que tiene
también tres niveles; bajo (L), medio (M) y alto (H). Para cambiar la intensidad
de alta a baja, oprima el botón nuevamente.

Estilos de masajes y opciones de zona localizada

Puede elegir entre 8 funciones de masaje. Para activar, oprima el botón de la función
deseada. Puede moverse de un estilo a otro simplemente apretando el botón para
elegir otro estilo. Puede personalizar su masaje aún más, eligiendo zonas del
cuerpo localizadas y variando la velocidad y la intensidad dentro de cada estilo.

2 2

2 3

Содержание AG-4000TL

Страница 1: ...Medics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garant...

Страница 2: ...iance is designed for personal non professional use only This appliance should be used only for personal non professional uses SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution Please read all instructions carefully before operating This product is not intended for medical use It is intended only to provide a luxurious massage If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using this prod...

Страница 3: ... washer and nut on each bolt to secure the seat to the Seat to Chair Base Use wrench to tighten partially 4 Figure 2A Figure 2B Figure 5 Figure 3 Figure 4 5 Important Notice If you experience any type of distortion or noise interference when turning the unit to the ON position immediately turn the unit off Wait a few seconds before turning the unit on and distortion interference should be eliminat...

Страница 4: ...on all bolts to secure the Back to the Chair Base Completely tighten all nuts and bolts on the entire chair 6 7 Figure 7A Figure 7B Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 5 Final Steps Figure 10 Firmly insert the connector from the bottom of the back cushion to the connector on the seat cushion as shown in Figure 10 Figure 11 Install Wood Plugs into each of the Bolt Holes Remove number stickers fro...

Страница 5: ...r jack to the massage cushion s power receptacle located along the right side of the cushion Once inserted plug the other end into an AC power outlet Use only the AC power adaptor provided with this unit AC Power Adaptor Information Your massage cushion is powered by an attached custom AC home adaptor Use only the supplied AC home adaptor as other similar looking adaptors may cause irreparable dam...

Страница 6: ...from high to low simply press the button again Power Button To turn on the massage functions first press the power button The L E D indicator will illuminate and confirm your selection The massage functions can then be activated by pressing the appropriate buttons To turn off the massage functions simply press the button again and the L E D indicator will turn off Power Adaptors Inversion Massage ...

Страница 7: ...ustom storage pouch which hangs from the right side armrest Avoid contact with sharp edges or pointed objects which might damage puncture the fabric To Clean Disconnect massage cushion from power source before cleaning The massage cushion and hand control may be cleaned with a soft damp cloth only The massage cushion is not machine washable and must not come into contact with water or any other li...

Страница 8: ...epair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured...

Страница 9: ...señado únicamente para uso personal no profesional Este artefacto debe ser utilizado únicamente con fines personales no profesionales GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Precaución Sírvase leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este aparato Este producto no está diseñado para uso médico Está diseñado sólo para proporcionar un masaje de lujo Si tiene cualquier preocupación con respecto a ...

Страница 10: ...cho acoplando los números correspondientes Inserte los pernos grandes y ajústelos parcialmente con la llave Allen 3 Adjunte el marco del asiento pata a la base Figura 4 Sobre una superficie suave y alfombrada gire el marco boca abajo Deslice el marco del asiento bajo el travesaño Alinee el marco del asiento con los pernos pre insertados con el marco asegúrese de acoplar los números correspondiente...

Страница 11: ... sujetar el espaldar a la base del sillón Apriete completamente todas las tuercas y pernos de todo el sillón 20 21 5 Pasos finales Figura 10 Inserte firmemente el conector desde el fondo del cojín del espaldar al conector en el cojín del asiento como se indica en la Figura 10 Figura 11 Instale las tapas de madera en cada uno de los orificios de los pernos Retire del marco del sillón los adhesivos ...

Страница 12: ...el adaptador de corriente Conecte la ficha del adaptador al receptáculo de corriente del almohadón masajeador ubicado en el lado derecho del almohadón Una vez introducido enchufe el otro extremo a un tomacorriente de CA Use únicamente el adaptador de CA eléctrica proporcionado con esta unidad Información del adaptador de CA Su almohadón masajeador se alimenta con un adaptador de CA doméstica norma...

Страница 13: ...masaje presione primero el botón POWER encendido El indicador LED se iluminará y confirmará su selección Las funciones de masaje pueden activarse oprimiendo los botones apropiados Para apagar las funciones de masaje simplemente presione nuevamente el botón y el indicador LED se apagará Adaptadores de energía El sillón reclinable Inversion Massage se alimenta por medio de un adaptador doméstico reg...

Страница 14: ...forar la tela Para limpiar Desconecte el almohadón masajeador de la fuente de energía antes de limpiar El almohadón masajeador y el control manual pueden limpiarse únicamente con un paño suave húmedo El almohadón masajeador no se puede lavar a máquina y no debe entrar en contacto con agua ni ningún otro líquido Para limpiar no sumerja en ningún líquido Nunca utilice limpiadores abrasivos cepillos ...

Отзывы: