HoMedics AG-3500BRGTL Скачать руководство пользователя страница 12

Instrucciones para el uso del sillón 

reclinable Inversion Massage

Su sillón reclinable Inversion Massage está diseñado para brindarle 
relajación en

 

una variedad de posiciones utilizando las palancas de 

bloqueo fácil a los lados de

 

los brazos. La posición ideal para una 

relajación óptima es una en la cual los pies estén por encima del 
corazón. 

 

NOTA

: El diseño del sillón reclinable Inversion Massage tiene un 

límite de peso de 300 libras (136 kg). Las personas que excedan 

este peso corporal no deben usar este sillón reclinable.

•  Antes de sentarse en el sillón reclinable Inversion Massage, 

asegúrese de que está en la posición completamente derecha 

soltando las palancas y halando el

 

espaldar hacia delante hasta que 

llegue al tope.

•   Bloquee el sillón reclinable en la posición derecha halando las 

palancas atrás hacia su cabeza.  

•  Siéntese en el sillón y recuéstese hacia atrás despacio. Sentarse 

lo más atrás posible en el sillón le hará más fácil reclinarse. Para 
ajustar el ángulo del sillón, sujétese de los brazos y recuéstese 
hacia atrás o hacia adelante hasta que alcance la posición deseada. 
Bloquee la posición tirando de las palancas hacia atrás hacia su 

cabeza.

•  Puede levantar el apoyapies tirándolo hacia arriba. Cada vez que el 

sillón adopte una posición determinada hará un clic. Para bajar el 
apoyapies, levántelo hasta que se detenga y luego oprima de nuevo 
hacia abajo en dirección al piso.

•  Antes de levantarse del sillón reclinable Inversion Massage, 

asegúrese de devolverlo a su posición completamente derecha y de 
bloquearlo en esa posición.

• Póngase de pie utilizando los brazos como apoyo.

 

 

Consejo: Para ayudar a reclinarse, levante despacio las manos arriba 
de su cabeza y recuéstese. Bloquee en la posición deseada con las 
palancas de bloqueo fácil. Para sentarse derecho, desbloquee las 

palancas y mueva las manos despacio hacia sus rodillas mientras se 

inclina levemente hacia adelante. Esto regresará el sillón reclinable a 
su posición completamente derecha.

Instrucciones del adaptador de 

corriente

Conecte la ficha del adaptador al receptáculo de corriente del 
almohadón masajeador, ubicado en el lado derecho del almohadón. 

una vez introducido, enchufe el otro extremo a un tomacorriente de 
ca. use únicamente el adaptador de

 

ca eléctrica proporcionado con 

esta unidad.

Información del adaptador de Ca

Su almohadón masajeador se alimenta con un adaptador de CA doméstica normal 
adjunto. Use únicamente el adaptador de CA doméstica proporcionado ya que otros 

adaptadores que parezcan similares pueden causar daño irreparable a la unidad 
y

 

anularán su garantía.

Instrucciones del almohadón masajeador 

y

 

del control manual

Oprima el botón POWER (ENCENDIDO) para activar el controlador manual. 

el

 

led

 

correspondiente se ilumina para indicar que está encendido. Para

 

desactivar, 

oprima nuevamente.

Calor

Para activar la función de calor, usted debe sentarse primero en la silla. Una vez que 
descansa cómodamente, encienda la función de masaje, luego presione el botón 
HEAT (calor) una vez. El LED sobre el botón de calor se encenderá indicando que el 
calor está encendido.

NOTA

: Cuando seleccione la característica de calor con acción masajeadora, habrá 

un leve descenso en la fuerza de salida del masaje. Este ajuste es

 

normal y no se 

debe interpretar como un defecto.

Intensidad del Masaje

Utilice esta función para personalizar la intensidad de su masaje. La intensidad 
aumentará cada vez que oprima el botón de fuerza que tiene tres niveles, bajo

 

(L), 

medio (M) y alto (H). Para cambiar la intensidad de alta a baja, oprima el botón 

nuevamente.

Velocidad del masaje

Utilice esta función para personalizar la intensidad de cada ciclo de masajes. 

la

 

velocidad aumentará cada vez que oprima el botón de velocidad que tiene 

también tres niveles; bajo (L), medio (M) y alto (H). Para cambiar la intensidad 

de

 

alta a baja, oprima el botón nuevamente.

Estilos de masajes y opciones de zona localizada

Puede elegir entre 8 funciones de masaje. Para activar, oprima el botón 

de

 

la

 

función deseada. Puede moverse de un estilo a otro simplemente apretando 

el botón para elegir otro estilo. Puede personalizar su masaje aún

 

más, eligiendo 

zonas del cuerpo localizadas y variando la velocidad y

 

la

 

intensidad dentro de cada 

estilo.

22

23

Atención: 

El

 

calor 

funciona sólo 

cuando la 

función de 

masaje es 

activada

Содержание AG-3500BRGTL

Страница 1: ...dics Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual se compró el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía...

Страница 2: ...appliance is designed for personal non professional use only This appliance should be used only for personal non professional uses SAVE THESE INSTRUCTIONS Caution Please read all instructions carefully before operating This product is not intended for medical use It is intended only to pro vide a luxurious massage Consult your doctor prior to using this product if You are pregnant You have a pacem...

Страница 3: ...ure 1 1 Assembly Instructions Components Carefully remove all contents from packaging and inspect the product to make sure all components of the recliner have been received These should include Right side armrest with hand control pocket A Left side armrest B Crossbars 2 C D Cup holder E Back and leg frames with attached slipcovers F G Small caps nuts and washers 8 H Large bolts 8 I Allen wrench J...

Страница 4: ...se open end wrench to tighten partially See Figures 5A and 5B 6 7 Figure 6 Figure 7 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12 4 Attach Seat Leg Frame to Base Flip the chair on it s back and slide the seat in place Place into frame with the straps facing the back of the chair See Figure 6 Align the Seat with pre attached bolts From the bottom side add washer and screw on caps nuts to secure t...

Страница 5: ...hion s power receptacle located along the right side of the cushion Once inserted plug the other end into an AC power outlet Use only the AC power adaptor provided with this unit AC Power Adaptor Information Your massage cushion is powered by an attached custom AC home adaptor Use only the supplied AC home adaptor as other similar looking adaptors may cause irreparable damage to the unit and will ...

Страница 6: ...y To decrease intensity from high to low simply press the button again Power Button To turn on the massage functions first press the power button The L E D indicator will illuminate and confirm your selection The massage functions can then be activated by pressing the appropriate buttons To turn off the massage functions simply press the button again and the L E D indicator will turn off Power Ada...

Страница 7: ...eable parts For service send the unit to the HoMedics service address listed in the warranty section Frame Periodically the frame should be checked to ensure the screws are tight If the frame is found to be loose tighten screws with the tools provided The Inversion Massage recliner and massage cushion are designed for indoor applications only Use of this product for outdoor applications may cause ...

Страница 8: ...acility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approv...

Страница 9: ...mente para uso personal no profesional Este artefacto debe ser utilizado únicamente con fines personales no profesionales GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Precaución Sírvase leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de usar este aparato Este producto no está diseñado para uso médico Está diseñado sólo para proporcionar un masaje de lujo Consulte con su médico antes de usar este producto si Usted...

Страница 10: ...coloque la base en posición parada Ver Figura 3 Inserte los pernos grandes y apriete parcialmente con la llave Allen Inserte los pernos grandes y las mangas de los pernos sólo en el travesaño del fondo y apriete parcialmente con la llave Allen Nota Otros pernos se podrán insertar más tarde para permitir más libertad de movimiento durante el ensamblaje 3 Adjunte el marco del espaldar a la base Desl...

Страница 11: ...arte superior del colchón masajeador sobre la parte superior del marco del espaldar Vea la Figura 9 Deslice el bolsillo en el fondo del colchón masajeador en su lugar sobre el pie del marco Vea la Figura 10 Empezando en la parte superior del sillón reclinable alinee las tiras con gancho en la parte inferior del colchón masajeador con las tiras con aros en el marco del sillón reclinable y presione ...

Страница 12: ...daptador al receptáculo de corriente del almohadón masajeador ubicado en el lado derecho del almohadón Una vez introducido enchufe el otro extremo a un tomacorriente de CA Use únicamente el adaptador de CA eléctrica proporcionado con esta unidad Información del adaptador de CA Su almohadón masajeador se alimenta con un adaptador de CA doméstica normal adjunto Use únicamente el adaptador de CA domé...

Страница 13: ...encender las funciones de masaje presione primero el botón POWER encendido El indicador LED se iluminará y confirmará su selección Las funciones de masaje pueden activarse oprimiendo los botones apropiados Para apagar las funciones de masaje simplemente presione nuevamente el botón y el indicador LED se apagará Adaptadores de energía El sillón reclinable Inversion Massage se alimenta por medio de ...

Страница 14: ...á flojo ajuste los tornillos con las herramientas proporcionadas El sillón reclinable Inversion Massage y el almohadón masajeador están diseñados para aplicaciones interiores solamente El uso de este producto para aplicaciones exteriores puede causar daño irreparable y anular su garantía Atención Este equipo ha sido ensayado y probado y se ha comprobado que cumple con los límites de los dispositiv...

Отзывы: