HOMEDEPOT 19A30031100 Скачать руководство пользователя страница 22

CONTENU DE ENSEMBLES

22

 

 

Liste des contenus - 19A30031100

• 

Assemblage du capot – 631-05474B

• 

Fenêtre (Inclus dans l’assemblage des capuchons) – 731-12349

• 

Soutien à l’upper chute – 631-05491B

• 

Tuyau – 764-05082

• 

Raccord inférieur de la goulotte – 731-12353A

• 

Boot – 731-09173A

• 

Joint en caoutchouc – 720-05151A

• 

Joint en caoutchouc – 720-05152B

• 

Sacs collecteurs de débris (2) – 664-05104

• 

Tige de charnière – 711-06701

• 

Couvercle gauche du bac récupérateur – 731-12350B

• 

Ensemble de suspension – 683-05329A

• 

Support vertical – 683-04519C

• 

Ensemble de supports de montage – 689-00304A

• 

Support d’attelage universel – 783-08129

• 

Bouchons d’extrémité (4) – 735-0246A (préinstallé)

• 

Ensemble de quincaillerie – 689-02364

• 

Emballage de quincaillerie pour botte d’ensacheuse – 689-00636

Contenu du carton

Avant de commencer l’installation, retirez toutes les pièces du carton pour vous assurer que tout est présent. Le contenu du carton est énuméré et illustré ci-dessous. Les kits de quincaillerie inclus 
dans ce kit sont détaillés sur cette page et illustrés sur la page suivante.

Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Ce produit a été soigneusement conçu pour vous offrir une performance remarquable lorsqu’il est correctement utilisé et entretenu. 

Veuillez lire tout le manuel avant d’utiliser l’équipement. Ce manuel vous indique comment installer, utiliser et entretenir l’équipement facilement et sans danger. Veuillez vous assurer que toute personne qui utilisera 
l’équipement suivra attentivement et en tout temps les consignes de sécurité énoncées. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. 

Toute l’information contenue dans ce manuel s’appuie sur l’information la plus récente disponible au moment de la publication de ce manuel.  Consultez souvent ce manuel afin de vous familiariser avec l’équipement, 
ses caractéristiques et son fonctionnement. Veuillez noter que ce manuel peut mentionner une vaste gamme de spécifications techniques concernant différents modèles. 

Les caractéristiques décrites ou illustrées dans ce manuel peuvent ne pas s’appliquer à tous les modèles. Nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, la conception ou l’équipement sans préavis 
et sans obligation.

En cas de problèmes ou de questions concernant ce produit, adressez-vous au centre de service agréé de votre région ou appelez-nous directement. Consultez le document séparé pour les numéros de téléphone du 
service à la clientèle, l’adresse Internet et l’adresse postale. Nous désirons assurer votre entière satisfaction en tout temps.

Dans ce manuel, toutes les mentions de droite ou de gauche s’entendent à partir du poste de conduite, à moins d’indications contraires.

Merci

Содержание 19A30031100

Страница 1: ...mber WARNING Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine Failure to comply with these instructions may result in personal injury SafeOper...

Страница 2: ...ot operate the tractor with the grass bag attachment installed on that area or serious injury could result Do 1 Mow up and down slopes not across Exercise extreme caution when changing direction on sl...

Страница 3: ...orner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 0 1 7 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figu...

Страница 4: ...sandequipmentwithoutnoticeandwithoutincurringobligation Ifyouhaveanyproblemsorquestionsconcerningthisequipment phoneyourlocaldealerorcontactusdirectly Wewanttoensureyourcompletesatisfactionatalltimes...

Страница 5: ...re packs against the illustrations below The quantities for each item shown in parentheses after each part number 5 747 06043 1 720 04122 6 736 0242 2 712 04063 2 714 0117 1 710 0276 7 711 0309A 1 712...

Страница 6: ...Figure 6 Figure 7 1 2 Figure 8 2 1 1 Figure 9 NOTE Before performing any of the instructions throughout this manual references to left right front and rear of the tractor are from the operator s posit...

Страница 7: ...il secure 2 Slide the hose over the boot mounted on the cutting deck as shown in Figure 20 3 Make sure the connection is secure and there are no gaps between the hose and the boot 4 If open close the...

Страница 8: ...de tab as seen in Figure 24 and lifting the cover from the rear of the bagger cover Do not remove the hose assembly from the tractor 3 Remove the grass bags by lifting these up 1 in Figure 25 and movi...

Страница 9: ...ne maintenance item which needs replacement or service as part of normal maintenance unless such items have defects that cause failure or premature wear within the first thirty 30 days of purchase Nor...

Страница 10: ...y cumpla todas las normas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar hacer funcionar esta m quina Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales MedidasdeSegu...

Страница 11: ...locidad lo suficientemente baja como para que no necesite detenerse o cambiar de marcha estando en pendiente Los neum ticos pueden perder tracci n en las pendientes aun cuando los frenos funcionen cor...

Страница 12: ...uina izquierda toque la pendiente vea las Figuras 1 y 2 5 Si hay una separaci n debajo del indicador la pendiente es demasiado empinada para operar con seguridad vea la Figura 2 anterior L n e a d e g...

Страница 13: ...hacefuncionaryselomantienecorrectamente Porfavorleatodoestemanualantesdehacerfuncionarelequipo Elmanualleindicac moconfigurar operarymantenerelequipodemaneraf cilysegura Porfavoraseg resedequeusted yc...

Страница 14: ...711 0309A 1 712 04064 2 738 1225 2 Paquete de herrajes de la bota bagger 689 00636 Paquete de herrajes 689 02364 Contenidudelpaquetedeherrajes Por favor revise el contenido de los paquetes de herrajes...

Страница 15: ...je coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada desenganche la toma de fuerza PTO detenga el motor del tractor y coloque el freno de mano Para mayor comodidad gire el asiento hacia adelant...

Страница 16: ...e la embolsadora antes de cortar el c sped Figura 15 1 2 Figura 16 2 1 Figura 17 Figura 18 Figura 19 2 1 Figura 20 3 Deslice la cubierta de la embolsadora del lado izquierdo sobre el soporte del canal...

Страница 17: ...a y la leng eta posterior izquierda como se de la Figura 24 y levantando la cubierta por la parte posterior de la cubierta de la embolsadora No extraiga del tractor el conjunto de tubo del canal 3 Ret...

Страница 18: ...ta 30 d as de adquirido Los art culos con desgaste normal incluyen pero no se limitan a llantas fusibles cuchillas bater as correas mangueras l nea de orilladora aceite de motor aceite hidr ulico bols...

Страница 19: ...it etlesinstructionsdecemanuelavantd utiliservotre quipement Lenon respectdecesinstructionspeut entra nerdesblessurescorporelles Consignesdes curit 20 Contenudeensembles 22 Assemblageetinstallation 24...

Страница 20: ...vent entra ner des blessures graves et m me causer la mort Les accessoires de tonte peuvent galement affecter la stabilit de la tracteur Tout travail sur des pentes exige des pr cautions suppl mentair...

Страница 21: ...re 2 5 S il y a un cart en dessous de l inclinom tre la pente est trop raide pour un fonctionnement en toute s curit consultez la Figure 2 ci dessus L i g n e p o i n t i l l e 1 0 1 7 Inclinom tre Fi...

Страница 22: ...tilis etentretenu Veuillezliretoutlemanuelavantd utiliserl quipement Cemanuelvousindiquecommentinstaller utiliseretentretenirl quipementfacilementetsansdanger Veuillezvousassurerquetoutepersonnequiuti...

Страница 23: ...4 2 738 1225 2 Emballage de quincaillerie pour botte d ensacheuse 689 00636 Ensemble de quincaillerie 689 02364 Contenudespacksmat riels Veuillez v rifier vos packs de mat riel par rapport aux illustr...

Страница 24: ...re ne s entendent qu partir du poste de conduite Les exceptions seront sp cifi es s il y a lieu Avant d installer le bac r cup rateur stationnez l appareil sur une surface solide et plane d brayez la...

Страница 25: ...goulotte comme illustr la Figure 20 3 Disposez le tube correctement il doit compl tement recouvrir l ouverture de la goulotte 4 Avant de commencer travailler fermez le couvercle du bac r cup rateur s...

Страница 26: ...levez le couvercle du bac r cup rateur en pressant sur l encoche arri re droite et sur l encoche arri re gauche et en soulevant la partie arri re du couvercle Voir Figure 24 Ne retirez pas le boyau de...

Страница 27: ...l ment consommable si applicable ainsi que les op rations de r glage de l embrayage des freins ou du plateau de coupe et les mises au point 5 L utilisation du produit qui n est pas compatible avec l u...

Страница 28: ...NOTES 28...

Отзывы: