background image

3

HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS

Para obtener asistencia, llama al 1-800-986-3460.

Pre-instalación

Garantía

El proveedor garantiza de por vida, a partir de la fecha en que el comprador original lo adquiere, que el motor del ventilador no presenta defectos de 
fabricación ni de material al momento en que es enviado desde la fábrica. El proveedor también garantiza por un período de dos años a partir de la 
fecha de compra por el comprador original, que todas las demás piezas del ventilador, sin incluir ninguna aspa de vidrio o acrílico, no presentarán 
ningún defecto de fabricación o de material desde el momento de su salida de la fábrica. Acordamos reparar todos los defectos del tipo antes 
mencionado, sin cargo alguno o, a nuestra discreción, reemplazar el producto por un modelo de igual calidad o superior si el producto es devuelto. 
Para obtener un servicio de garantía, debe presentar una copia del recibo como comprobante de compra. Todos los costos de retiro y reinstalación 
del producto son su responsabilidad. Los daños a cualquiera de las piezas como resultado de accidentes, instalación o uso incorrectos, o debidos a 
la instalación de cualquier accesorio, no están cubiertos bajo esta garantía. Debido a que las condiciones climáticas pueden variar, esta garantía no 
cubre ningún cambio en el acabado en bronce, incluyendo óxido, perforación, corrosión, manchas o descascaramiento. Los acabados en bronce de 
este tipo tienen una vida útil más prolongada cuando se protegen de las condiciones climáticas cambiantes. Es normal cierta “oscilación” y no se 
considerará una falla. Cualquier servicio técnico realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. 
Mediante la presente, Home Decorators Collection se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e 
idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita de la cual no se pueda eximir está 
limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita. Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de la garantía implícita, 
por consiguiente, la limitación anterior puede no aplicarse a su caso. El minorista no será responsable por daños directos, indirectos o especiales 
que resulten o deriven del uso o rendimiento del producto excepto en casos en que lo estipule la ley. Algunos estados no permiten la exclusión o 
limitación de daños directos o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior podría no aplicarse a su caso. Esta garantía le otorga derechos 
legales específicos y es posible que también tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Esta garantía sustituye todas las garantías 
anteriores. Los costos de envío de cualquier devolución de productos hecha como parte de una reclamación de garantía están a cargo del cliente.

Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente al 1-800-986-3460 o visite www.HOMEDEPOT.COM/HOMEDECORATORS.

ESPECIFICACIONES

HERRAMIENTAS NECESARIAS

NOTA:

 Estas medidas son aproximadas. No incluyen ni 

el amperaje ni el vataje consumido por el juego de luces.

Destornillador 
Phillips

Destornillador 
plano

Llave  
ajustable

Cinta de 
electricista

Cortacables

Escalera

Tamaño

Velocidad

Voltios

Consumo de 

Energía del 

Ventilador
(sin luces)

WATT

Flujo de 

Aire

PIES 

CÚB. X 

MIN.

Eficiencia de Flujo 

de Aire (Mientras 

Más Alta, Mejor)

PIES CÚB X MIN./

WATT

Peso 

Neto

Peso 

Bruto

Pies Cúbicos

1,72 m

Baja

120

22

3511

160

31.7 lbs

(14.4 kgs)

35.5 lbs

(16.1 kgs)

3.34’

Media

41

5325

128

Alta

97

8435

87

Содержание 26668

Страница 1: ... trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan We strive to continually create quality products designed to enhance your home Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs Thank you for choosing Home Decorators Collection Item 904 384 Model 26668 UL Model 68 ATR USE AND CARE GUIDE ALTURA 68 I...

Страница 2: ... as flanges during assembly or after installation Do not insert objects in the path of the blades WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not use this fan with any solid state speed control device WARNING To reduce the risk of fire or electric shock this fan should only be used with fan speed control part no MR77A manufactured by Chungear Industrial Co Ltd WARNING Electrical diagra...

Страница 3: ...is no other express warranty Home Decorators Collection hereby disclaims any and all warranties including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law The duration of any implied warranty which cannot be disclaimed is limited to the time period as specified in the express warranty Some states do not allow a limitation on how long a...

Страница 4: ... Part Description Quantity AA Blade attachment screws 15 BB Plastic wire connecting nut 3 CC Decorative nut 15 Pre Installation continued HARDWARE INCLUDED NOTE Hardware not shown to actual size AA BB CC ...

Страница 5: ...an motor assembly 1 E Switch cup receiver included 1 Part Description Quantity F Decorative motor collar cover 1 G Blade 5 H Switch cup adaptor 1 I Remote control battery included 1 IMPORTANT This product and or components are governed by one or more of the following U S Patents 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 and other patents pending Pre Installation continued PACKAGE CONTENTS ...

Страница 6: ...re Use the appropriate fasteners and materials The outlet box and its bracing must be able to fully support the weight of the moving fan at least 50 lbs Do not use a plastic outlet box The illustrations below show three different ways to mount the outlet box If the canopy touches the downrod then remove the decorative canopy bottom cover and turn the canopy 180 before attaching the canopy to the m...

Страница 7: ...ecorative motor collar cover F and through the canopy ring L Make sure the slot openings are on top and route the wires through the canopy C and then through the ball downrod assembly B 2 3 1 C A SS L HH C D F B L D F EE DD B Remove the setscrew DD by turning it counterclockwise Install the downrod B by inserting it into the motor collar FF and turning it clockwise until it is tight Reinstall the ...

Страница 8: ... box OO Note that the flat side of the mounting bracket A is toward the outlet box OO Securely tighten the two mounting screws TT Carefully lift the fan motor assembly D up to the mounting bracket A Seat the hanger ball portion of the ball downrod assembly B in the mounting bracket A socket Ensure that the tab on the mounting bracket A socket is properly seated in the groove in the hanger ball 1 2...

Страница 9: ... provided you can cut the lead wires to your desired length This will make extra room in the canopy C if you do not wish to cut the wires you will need to neatly wrap them Connect the fan motor green wires to the household green or bare wire using a wire connecting nut BB Connect the fan motor white wire to the household white wire using a wire connecting nut BB Connect the fan motor black wire to...

Страница 10: ...he canopy C Rotate the canopy ring L counter clockwise to lock it in place WARNING When using the standard ball downrod mounting the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in the groove of the hanger ball Failure to properly seat the tab in the groove could cause damage to the wiring HH C D A L 5 Wrapping the extra wire Gently wrap the excess wire around the mounting brack...

Страница 11: ... until the two screws are situated in the narrow end of the keyholes Re install the one screw QQ that was removed in first step Tighten all three screws firmly D AA G CC H QQ D Assembly Hanging the Fan continued Attaching the switch cup 2 Remove one screw UU from the switch cup adaptor H Loosen but do not remove the other two screws UU Connect the molded adaptor plug of the receiver NN in the swit...

Страница 12: ...etting the code on the remote control Remove the battery cover by pressing firmly on the arrow and sliding the cover off Slide the code switches to your choice of either up or down The factory setting is up Install a 12 V battery included Replace the battery cover on the remote control NOTE This remote is equipped with 16 code combinations To prevent possible interference from or to other remote u...

Страница 13: ...emote control NOTE After the AC power is on do not press any other button on the remote control before pressing the FAN OFF button VV Doing so will cause the procedure to fail Remote control operation NOTE The remote control can learn multiple receivers Make sure no other receivers are operating during the learning process Separate the fan power switches by approximately 2 meters Light Dimmer butt...

Страница 14: ...els are unequal Check this level by selecting a point on the ceiling above the tip of one of the blades Measure from a point on the center of the blade to the point on the ceiling Rotate the fan until the next blade is positioned for measurement and measure from the same point on each blade to the ceiling Repeat for each blade Any measurement deviation should be within 1 8 in Run the fan for ten m...

Страница 15: ...uestions problems missing parts Before returning to the store call Home Depot Customer Service 8 a m 6 p m EST Monday Friday 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS Retain this manual for future use ...

Страница 16: ...ianza que has depositado en Home Decorators Collection al comprar este ventilador de techo Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar Gracias por elegir Home Decorators Collection GUÍA DE USO Y MANTENIMIENTO VENTILADOR DE TECH...

Страница 17: ...s objetos en la trayectoria de las aspas ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendio o descarga eléctrica no utilices este ventilador con ningún dispositivo de control de velocidad de estado sólido ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica este ventilador sólo debe ser usado con un control de velocidad con el núm de pieza MR77A fabricado por Chungear Industrial Co Lt...

Страница 18: ...na otra garantía expresa Mediante la presente Home Decorators Collection se exime de cualquier garantía incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular de acuerdo a lo contemplado por la ley La duración de cualquier garantía implícita de la cual no se pueda eximir está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita Algunos estado...

Страница 19: ...antidad AA Tornillos de montaje de las aspas 15 BB Tuerca de plástico para conectar cables 3 CC Tuerca decorativa 15 HERRAJES INCLUIDOS NOTA No se muestra el tamaño real de los herrajes AA BB CC Pre instalación continuación ...

Страница 20: ...1 E Caja del interruptor receptor incluido 1 Pieza Descripción Cantidad F Cubierta decorativa del collarín del motor 1 G Aspa 5 H Adaptador de la caja del interruptor 1 I Control remoto batería incluida 1 IMPORTANTE Este producto y o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes patentes de los EE UU 5 947 436 5 988 580 6 010 110 6 046 416 6 210 117 y otras patentes pendientes C...

Страница 21: ...de soporte deben montarse de forma segura y tener capacidad para sostener de manera confia ble 50 lb Usa solamente cajas eléctricas aprobadas por UL marcadas como Aprobada como soporte de ventiladores de 50 lb 22 7 kg o menos No uses una caja eléctrica de plástico Las ilustraciones a continuación muestran tres formas diferentes de montar la caja eléctrica Si la cubierta toca el ensamblaje del tubo...

Страница 22: ...de que las ranuras estén en la parte superior y pasa los cables a través de la cubierta C y luego a través del ensamblaje del tubo bajante bola B 2 3 1 C D F B L FF F EE DD B C A SS L HH Gira a la izquierda el tornillo de fijación DD para quitarlo Instala el tubo bajante B insertándolo en el collarín del motor FF y girándolo en el sentido de las manecillas del reloj hasta que quede fijo Reinstala ...

Страница 23: ...a que el lado plano del soporte de montaje A esté hacia la caja eléctrica OO Ajusta firmemente los dos tornillos de montaje TT Con cuidado alza el ensamblaje del motor del ventilador D hasta el soporte de montaje deslizante A Coloca la bola de soporte del ensamblaje del tubo bajante bola B en el soporte de montaje A Asegúrate de que la pestaña sobre el soporte de montaje deslizante A encaje bien d...

Страница 24: ...45 72 cm incluido puedes recortar los cables terminales al largo deseado El ventilador viene con cables terminales de 1 37 m para uso con un ensamblaje extendido de tubo bajante bola Si usas el ensamblaje extendido de tubo bajante bola B de 45 72 cm incluido puedes recortar los cables terminales al largo deseado Esto dejará más espacio en la cubierta C Si no quieres cortar los cables deberás enrol...

Страница 25: ...a los dos tornillos de montaje guardados en el paso 1 del ensamblaje Preparación para el montaje en los orificios de la cubierta C y aprieta firmemente Instala el aro de cubierta decorativo D alineando las ranuras del aro con los tornillos en la cubierta C Gira el aro en sentido de las manecillas del reloj para fijarlo en su lugar ADVERTENCIA Cuando uses el ensamblaje del tubo bajante bola estánda...

Страница 26: ...llos UU Quita un tornillo QQ del soporte negro debajo del ensamblaje del motor del ventilador D Afloja pero no quites los otros dos tornillos Alinea los orificios de las ranuras en el adaptador de la caja del interruptor H con los dos tornillos en el soporte negro Gira el adaptador de la caja del interruptor H de izquierda a derecha hasta que los dos tornillos estén colocados en el lado angosto de...

Страница 27: ...r no está en movimiento no cambiará de dirección Configurar el código del control remoto Quita la cubierta de la batería presionando con firmeza en la flecha y deslizando la cubierta hasta soltarla Desliza los interruptores de código según tu elección hacia arriba o hacia abajo Las configuraciones de fábrica son hacia arriba Instala una batería de 12 voltios incluida Coloca de nuevo la cubierta en...

Страница 28: ...cuencia de la configuración la luz del ventilador si la tiene parpadeará dos veces No existe ninguna otra indicación si su ventilador no está equipado con una luz NOTA El control remoto puede memorizar múltiples receptores Asegúrate de que ningún otro receptor esté funcionando durante el proceso de memorización Separa los interruptores de corriente del ventilador aproximadamente a 2 metros Cómo us...

Страница 29: ...oscila Verifica que todos los tornillos y brazos de las aspas estén seguros La mayoría de los problemas de oscilación del ventilador se deben a que las aspas no están a un mismo nivel Verifica que estén niveladas seleccionando un punto en el techo sobre la punta de una de las aspas Mide desde un punto en el centro del aspa hasta punto en el techo Gira el ventilador hasta que la próxima aspa quede ...

Страница 30: ...as faltantes Antes de regresar a la tienda llama al servicio al cliente de The Home Depot de lunes a viernes de 8 a m a 6 p m hora estándar del Este 1 800 986 3460 HOMEDEPOT COM HOMEDECORATORS Conserva este manual para uso futuro ...

Отзывы: