background image

8

Ÿ

Cette  remorque  est  destinée  uniquement  au  transport  de  marchandises  -  ne 
l'utilisez pas comme porte-enfant. 

Ÿ

  La vitesse maximale recommandée est de 13 km/h (8mph). Dans les virages, la 
vitesse recommandée est de 5 kmh (3mph). 

Ÿ

  En  tant  que  remorque  à  marchandises  :  Poids  maximal  :  45  kg  (100  lb).  La 
charge  maximale  est  de  71,5lb  (32,5kg).  Le  poids  du  produit  est  de  27,5lb 
(12,5kg).

Ÿ

  Un casque de vélo approprié doit être porté lors de la conduite.

Ÿ

  La remorque n'est pas adaptée à la course à pied ou au patinage. N'utilisez pas 
la remorque dans des conditions de neige ou de verglas.

Ÿ

  N'installez  pas  dans  la  remorque  un  siège  de  voiture  ou  tout  autre  dispositif 
d'assise qui ne soit pas approuvé par le fabricant.

Ÿ

  Ne pas utiliser sur des routes rocailleuses ou irrégulières. 

Ÿ

  Ne  vous  garez  pas  près  de  routes  escarpées  ou  inégales  -  cela  pourrait  faire 
basculer la remorque.

Ÿ

  Ne modifiez pas cette remorque de quelque façon que ce soit. 

Ÿ

  Avant chaque trajet, assurez-vous que la remorque et les composants fixés ne 
constituent pas une entrave au freinage, au pédalage ou à la conduite. 

Ÿ

  N'utilisez  jamais  une  remorque  la  nuit  ou  à  des  moments  où  la  visibilité  est 
limitée. 

Ÿ

  Respectez toutes les lois et réglementations locales concernant les bicyclettes 
et les remorques.

Ÿ

  Vérifiez  toutes  les  pièces  de  fixation  avant  chaque  trajet  et  assurez-vous 
qu'elles sont bien serrées.

Ÿ

  A s s u r e z - v o u s   q u e   l e s   g o u p i l l e s   d e   v e r r o u i l l a g e   s o n t   t o t a l e m e n t 
insérées/engagées avant chaque trajet.

Ÿ

  Utilisez toujours le drapeau de sécurité lorsque vous tirez cette remorque.

Ÿ

  Avant d'être attachées à la remorque, les bicyclettes doivent subir un contrôle 
de sécurité par un mécanicien qualifié. 

Ÿ

  V é r i fi e z  l e s  p n e u s  a v a n t  d e  r o u l e r.  G o n fl e z  l e s  p n e u s  à  l a  p r e s s i o n 
recommandée indiquée sur le flanc du pneu.

Ÿ

  Assurez-vous  que  les  freins  de  votre  vélo  fonctionnent  correctement  avant 
chaque  trajet.  La  distance  de  freinage  augmente  lorsque  vous  tirez  une 
remorque.

Ÿ

  N'utilisez pas de solvants de nettoyage. Nettoyez uniquement avec de l'eau et 
du savon.

Inspection de Sécurité avant le départ
Avant chaque sortie :
1. Assurez-vous que le vélo et la remorque sont en parfait état de marche.
2. Vérifiez la pression des pneus de la moto et de la remorque.
3. Vérifiez que le connecteur de l'attelage et la sangle de sécurité sont bien fixés.
4. Sécurisez tout le chargement et fixez le capot supérieur.
5. Portez un casque lorsque vous roulez. 

Instructions de l’Assemblage 
Ce manuel est conçu pour plusieurs modèles de remorques :

Ÿ

  Certaines illustrations peuvent varier par rapport au produit réel.

Ÿ

  Assurez-vous que chaque instruction est suivie. 

Ÿ

  Si  la  remorque  comporte  des  pièces  qui  ne  sont  pas  mentionnées  dans  ce 
manuel, consultez les "instructions spéciales" fournies avec la remorque.

Ÿ

  Si  vous  n'êtes  pas  sûr  de  pouvoir  assembler  cette  unité,  adressez-vous  à  un 
magasin de vélos local.

Ÿ

AVERTISSEMENT  :  Gardez  les  petites  pièces  hors  de  portée  des  enfants 
pendant l’assemblage.

FR

Содержание B71-054

Страница 1: ...ASSEMBLY INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY INac011_FR B71 054 ...

Страница 2: ...omer service Please refer to model date code label on product or cover of manual Warning and Safety Information Meanings of warnings This symbol is important See the word CAUTION or WARNING which follows it The word CAUTION is before mechanical instructions If you do not obey these instructions mechanical damage or failure of a part of the Trailer can occur The word WARNING is before personal safe...

Страница 3: ...e attaching the trailer to it Ÿ Check tires before rider Inflate tires to recommended pressure shown on tire sidewall Ÿ Ensure brakes on your bicycle work properly before each ride Braking distance is increased when pulling a trailer Ÿ Do not use cleaning solvents Clean only with soap and water Pre Ride Safety check Before each ride 1 Ensure Bike and Trailer are in top working condition 2 Check TIR...

Страница 4: ...nsert end of bar into clamp bracket 4 Insert Safety Pin and snap clip ring over end of Safety pin as show 5 Assemble fabric cover Setting up the Hitch Arm Steps 1 Turn the unit on it s side 2 Remove the Safety Pin from rear hole as shown 3 Rotate Hitch Arm so that it points forward 4 Insert Safety Pin in FORWARD hole and snap clip ring over end of Safety Pin as shown 5 Assemble shock absorbers as ...

Страница 5: ... Wheel out of the Axle WARNING Ÿ For easy towing and safe handling check tires often for proper inflation and wear Check tire pressure regularly and inflate tires to within the range shown on the tire sidewall Ÿ Failure to properly install wheels could allow them to come off during use This could lead to serious injury Attaching the Trailer to Bike Steps Hitch Connector 9 may be pre install from the ...

Страница 6: ...own 2 Securely fasten Strap Clamp B to Bracket C as shown 3 Ensure wheel functions properly with no interference WARNING NOTE To remove the Trailer from the bike reverse these installations steps Ensure wheel is properly aligned and chain properly tightened as described in bicycle owner s manual Install and tighten Axle Nut as described in bicycle owner s manual Installing Flag The Flag slides int...

Страница 7: ... if the trailer is stably connected with the bike WARNING This trailer is only for cargo use not for use as a child carrier Exceeding capacity may cause the trailer to become unstable Balance weight position of all cargo Uneven loading may cause it to change balance and become unstable WARNING ALWAYS WARE YOUR HELMET WHEN RIDING THIS PRODUCT CORRECT INCORRECT EN ...

Страница 8: ... Assurez vous que toutes les instructions spéciales ont été suivies Les pièces de fixation et les composants doivent être serrés pendant l installation Nous vous remercions de votre achat Si vous avez des problèmes appelez le service clientèle Merci de vous référer à l étiquette de code de modèle date sur le produit ou sur la couverture du manuel Avertissements et Consignes de sécurité Symboles d a...

Страница 9: ...q u e l e s g o u p i l l e s d e v e r r o u i l l a g e s o n t t o t a l e m e n t insérées engagées avant chaque trajet Ÿ Utilisez toujours le drapeau de sécurité lorsque vous tirez cette remorque Ÿ Avant d être attachées à la remorque les bicyclettes doivent subir un contrôle de sécurité par un mécanicien qualifié Ÿ Vérifiez les pneus avant de rouler Gonflez les pneus à la pression recommandée i...

Страница 10: ...é puis placez l anneau du clip sur l extrémité de l épingle de sûreté comme indiqué ci dessous Mise en place du bras d attelage Étapes 1 Tournez l unité sur le côté 2 Retirez la goupille de sécurité du trou arrière comme illustré 3 Faites pivoter le bras d attelage pour qu il soit dirigé vers l avant 4 Insérez la goupille de sécurité dans le trou avant puis placez l anneau du clip sur l extrémité ...

Страница 11: ...our un remorquage facile et une manipulation en toute sécurité vérifiez régulièrement le gonflage et l usure des pneus Vérifiez régulièrement la pression des pneus en vous assurant qu ils sont gonflés dans la plage indiquée sur leur flanc Ÿ S ils ne sont pas correctement installés les roues peuvent se détacher pendant l utilisation ce qui peut entraîner des blessures graves Ÿ Accrochage de la remorque ...

Страница 12: ...ré 2 Fixez fermement la pince de la sangle B au support C comme illustré Assurez vous que les roues fonctionnent correctement sans entrave AVERTISSEMENT REMARQUE Pour retirer la remorque du vélo inversez les étapes d installation Assurez vous que la roue est correctement alignée et que la chaîne est correctement serrée comme décrit dans le manuel de votre vélo Montez et serrez l écrou de l essieu ...

Страница 13: ...e est bien fixée au vélo AVERTISSEMENT Cette remorque est uniquement destinée à être utilisée pour le transport de marchandises ne l utilisez pas comme porte enfant Si vous dépassez sa capacité la remorque peut devenir instable Équilibrez le poids de la cargaison de manière égale Une charge inégale peut rendre également instable la remorque AVERTISSEMENT TOUJOURS PORTER VOTRE CASQUE LORSQUE VOUS RO...

Отзывы: