background image

12 | DEUTSCH

5.7. Einschaltarten

Einschaltarten mit Stecker

Stecker in die dafür vorgesehene Steckdose stecken.

Automatischer Feuchtigkeits-Sensorschalter

Die Pumpen sind mit einem Feuchtigkeits-Sensorschalter 

ausgestattet, der sie bereits ab einem Wasserstand von 

5 mm einschalte und bis auf 2mm abpumpt. Der Sensor-

schalter ist über ein Kabel mit der Pumpe verbunden.

Das Überbrücken der Sensorkontakte kann z. B. durch Auf-

stellen des Sensors in einer Schale mit Wasser erfolgen. 

Dabei müssen die Elektroden in das Wasser eintauchen.

Achtung: Die Pumpe ist jetzt nicht mehr gegen Tro-
ckenlauf geschützt. Nach erfolgter Restentleerung 
ist die Pumpe vom Netz zu trennen (Stecker ziehen) 
bzw. die Überbrückung der Elektroden aufzuheben.

5.7.1. Nach dem Einschalten

Der Nennstrom wird beim Anfahrvorgang kurzzeitig über-

schritten. Nach Beendigung dieses Vorganges sollte der 

Betriebsstrom den Nennstrom nicht mehr überschreiten. 

Läuft der Motor nach dem Einschalten nicht sofort an, 

muss sofort abgeschaltet werden. 

Vor dem erneuten Einschalten müssen die Schaltpausen 

laut den Technischen Daten eingehalten werden. Bei einer 

erneuten Störung muss die Maschine sofort wieder abge-

schaltet werden. Ein erneuter Einschaltvorgang darf erst 

nach der Fehlerbehebung gestartet werden.

Folgende Punkte sollten kontrolliert werden:

•  Schalthäufigkeit und –pausen (siehe Technische  

Daten)

•  Lufteintrag am Zulauf, ggf. muss ein Prallblech ange-

bracht werden

•  Mindestwasserüberdeckung, Niveausteuerung, 

Trockenlaufschutz

•  Ruhiger Lauf

•  Auf Leckagen prüfen, ggf. die nötigen Schritte laut 

Kapitel „Instandhaltung“ vornehmen

6. Instandhaltung

6.1. Allgemein

Die Pumpe sowie die gesamte Anlage müssen in regel-

mäßigen Abständen überprüft und gewartet werden. Der 

Zeitraum für die Wartung wird vom Hersteller festgelegt 

und gilt für die allgemeinen Einsatzbedingungen. Bei ag-

gressiven und/oder abrasiven Fördermedien muss Rück-

sprache mit dem Hersteller gehalten werden, da sich in 

diesen Fällen der Zeitraum verkürzen kann.

Folgende Punkte sind zu beachten:

•  Die Betriebsanleitung muss dem Wartungspersonal 

vorliegen und beachtet werden. Es dürfen nur War-

tungsarbeiten und –maßnahmen durchgeführt wer-

den, die hier aufgeführt sind.

•  Sämtliche Wartungs-, Inspektions- und Reinigungsar-

beiten an der Maschine und der Anlage müssen mit 

größter Sorgfalt, an einem sicheren Arbeitsplatz und 

von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. 

Es müssen die nötigen Körperschutzmittel getragen 

werden. Die Maschine muss für sämtliche Arbeiten 

vom Stromnetz getrennt werden. Ein unbeabsichtig-

tes Einschalten muss verhindert werden. Weiterhin 

sind bei Arbeiten in Becken und/oder Behältern un-

bedingt die entsprechenden Schutzmaßnahmen nach 

BGV/GUV einzuhalten.

Überzeugen Sie sich, dass Anschlagmittel, Seile und die Sicher-
heitseinrichtungen der Handwinde technisch einwandfrei sind. 
Erst wenn die Hilfshebevorrichtung technisch in Ordnung ist, 
darf mit den Arbeiten begonnen werden. Ohne diese Überprü-
fungen besteht Lebensgefahr!

•  Bei Einsatz von leicht entzündbaren Lösungs- und 

Reinigungsmitteln ist offenes Feuer, offenes Licht so-

wie Rauchen verboten.

•  Achten Sie darauf, dass das benötigte Werkzeug und 

Material vorhanden ist. Ordnung und Sauberkeit ge-

währleisten ein sicheres und einwandfreies Arbeiten 

an der Maschine. Entfernen Sie nach dem Arbeiten 

gebrauchtes Putzmaterial und Werkzeug von der 

Maschine. Bewahren Sie sämtliche Materialien und 

Werkzeuge an dem dafür vorgesehenen Platz auf.

•  Betriebsmedien (z. B. Öle, Schmierstoffe, usw.) sind 

in geeigneten Behälter aufzufangen und vorschrifts-

mäßig zu entsorgen (gem. Richtlinie 75/439/EWG 

und Erlasse gem. §5a, 5b AbfG). Bei Reinigungs- und 

Wartungsarbeiten ist eine entsprechende Schutzbe-

kleidung zu tragen. Diese ist nach Abfallschlüssel 

TA 524 02 und EG-Richtlinie 91/689/EWG zu entsor-

gen. Es dürfen nur die vom Hersteller empfohlenen 

Schmiermittel verwendet werden. Öle und Schmier-

stoffe dürfen nicht gemischt werden. Verwenden Sie 

nur Originalteile des Herstellers.

 

Ein Probelauf oder eine Funktionsprüfung der Maschi-

ne darf nur unter den allgemeinen Betriebsbedingun-

gen erfolgen!

Содержание Sensoflat C 270 WF

Страница 1: ...abzupumpen INFORMATION After the minimum suction height has been reached the pump cont inues to run for 4 minutes in order to pump any water flowing in again without switching it on again INFORMATION...

Страница 2: ...2 9 Schalldruck 07 3 Allgemeine Beschreibung 08 3 1 Verwendung 08 3 2 Einsatzarten 08 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 09 4 1 Anlieferung 09 4 2 Transport 09 4 3 Lagerung 09 4 4 R ckl...

Страница 3: ...cherheits bestimmungen sowie die Herstellerangaben zu erf llen Diese Betriebsanleitung erg nzt und oder erweitert die bestehenden nationalen Vorschriften zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Diese...

Страница 4: ...det werden Nur diese garantieren h chste Lebensdauer und Sicherheit Diese Teile wurden speziell f r unsere Pro dukte konzipiert Eigenm chtige An und Umbauten oder Verwendung von Nichtoriginalteilen k...

Страница 5: ...owie dass die Oberfl chen des Produktes sehr hei werden Betriebsart S1 Dauerbetrieb Unter Nennlast wird eine gleichbleibende Temperatur er reicht die auch bei l ngerem Betrieb nicht mehr ansteigt Das...

Страница 6: ...llstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich w...

Страница 7: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Ein richtungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet werden Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elektrofachmann angeschlossen und auf eine korrek te F...

Страница 8: ...hmaschi nen Hauswasserautomaten zum Schutz gegen die Fol gen von Leitungssch den oder Undichtigkeiten Die Pumpe ist mit einem berhitzungsschutz ausger s tet Dieser schaltet die Pumpe bei berschreitung...

Страница 9: ...n und zugelassenen Anschlagmittel Transportmittel und Hebe zeuge zu verwenden Diese m ssen ausreichende Tragf higkeit und Tragkraft besitzen damit das Produkt gefahr los transportiert werden kann Bei...

Страница 10: ...erunreinigungen ges ubert und bei Verwen dung in gesundheitsgef hrdenden Medien dekontami niert wurde Die Verpackung muss das Produkt vor Be sch digungen sch tzen Halten Sie vor der R cklieferung bitt...

Страница 11: ...u beachten Die Inbetriebnahme der Maschine darf nur von qualifi ziertem und geschultem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise durchgef hrt werden Das gesamte Personal das an der Maschine arb...

Страница 12: ...n diesen F llen der Zeitraum verk rzen kann Folgende Punkte sind zu beachten Die Betriebsanleitung muss dem Wartungspersonal vorliegen und beachtet werden Es d rfen nur War tungsarbeiten und ma nahmen...

Страница 13: ...cht komplett vereisen Somit ist die Maschine jederzeit betriebsbe reit Bei l ngeren Stillstandszeiten sollte in regelm igen Abst nden monatlich bis viertelj hrlich ein 5 min tiger Funktionslauf durchg...

Страница 14: ...eseitigen Sie eine St rung nur dann wenn Sie ber qualifiziertes Personal verf gen d h die einzelnen Arbeiten sind von geschultem Fachpersonal durchzu f hren z B elektrische Arbeiten m ssen vom Elekt r...

Страница 15: ...n Schieber in der Druckleitung geschlossen Schieber ganz ffnen Laufrad Propeller blockiert bzw abgebremst Maschine abschalten gegen Wiedereinschalten sichern Laufrad Propeller gangbar machen Luft in d...

Страница 16: ...21 3 General Description 21 3 1 Use 21 3 2 Type of Application 21 3 3 Construction 22 4 Package Transport Storage 23 4 1 Delivery 23 4 2 Transport 23 4 3 Storage 23 4 4 Returning to the supplier 23 5...

Страница 17: ...This manual must also be accessible to personnel at all times and also be made available where the product is used 1 3 Proper use The HOMA products comply with the valid safety regula tions and meet...

Страница 18: ...plied must be properly updat ed This enables you to monitor the status of inspections and maintenance work Quick repairs not listed in this op eration and maintenance manual and all types of repair wo...

Страница 19: ...ntling maintenance installation The machine must be dis connected from the electrical system and secured against being switched on again All rotating parts must be at a standstill The operator should...

Страница 20: ...sult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate in...

Страница 21: ...e are for example the type of instal lation and set up mounting of accessories piping operat ing point immersion depth and much more 3 General Description 3 1 Use These pumps are single stage portable...

Страница 22: ...h the impeller assembly The line for the power supply is de signed for maximum mechanical performance according to the characteristic line or the pump type plate The ca ble entry points and lines are...

Страница 23: ...fore storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal inju ry Defe...

Страница 24: ...lap by default The reason for this is the possi ble functional impairment of the pump under certain con ditions If a very long time months or years has passed since its last operation dirt may have ac...

Страница 25: ...e motor Pumps with 230 V single phase motors are provided with one switchgear with circuit breaker start capacitor and operation condenser on delivery These HOMA switch gears are also available as acc...

Страница 26: ...example oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b abfG Waste Avoidance and Management Act Respective p...

Страница 27: ...he elastomers of the seals During lengthy periods of storage regularly for ex ample every six months turn the impeller or propeller by hand This prevents indentations in the bearings and stops the rot...

Страница 28: ...exible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction...

Страница 29: ...ENGLISH 29 Notizen Notes...

Страница 30: ...Description g n rale 36 3 1 Utilisation 36 3 2 Modes d utilisation 36 3 3 Construction 36 4 Emballage transport et stockage 37 4 1 Livraison 37 4 2 Transport 37 4 3 Stockage 37 4 4 Retour de livraiso...

Страница 31: ...vention des accidents La pr sente notice d utilisation doit tre en permanence la disposition du personnel op rateur sur le site d utilisation du produit 1 3 Utilisation conforme Les produits Homa r po...

Страница 32: ...aux de maintenance et d inspection prescrits doivent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance et tous les types de...

Страница 33: ...tteinte Le mat riel peut fonctionner sans pause sous charge nominale sans que la temp rature ad missible ne soit d pass e Mode d exploitation S2 fonctionnement discontinu La dur e max du cycle de man...

Страница 34: ...eau lectrique et s curis contre une remise en marche Toutes les pi ces rotatives doivent tre immobilis es L op rateur doit communiquer imm diatement l ap parition de toute d faillance ou irr gularit s...

Страница 35: ...nance ou de r paration couper la machiner et lais ser les l ments rotatifs s immobiliser 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance Nos installations sont quip es de diff rents dispositifs de s cur...

Страница 36: ...es torrentielles dans des lo caux contenant des conduites d eau ou des dispositifs consommateurs d eau p ex machines laver pompes d arrosage automatique afin de les prot ger contre les cons quences de...

Страница 37: ...e peut pas tre stock e dans des lo caux dans lesquels des travaux de soudage doivent tre ex cut s tant donn que les gaz ou les rayon nements qu ils produisent peuvent attaquer les l ments en lastom re...

Страница 38: ...otation emp che un blocage des pignons du r ducteur et renouvelle le film lubrifiant sur les pignons du r ducteur Attention aux ar tes ac r es Des ar tes ac r es peuvent se former au niveau des rotors...

Страница 39: ...as les pompes sont utilis es comme pompe de secours ce qui explique qu elles ne sont que tr s rarement mises en service La pompe standard n est donc pas quip e d un clapet antiretour parce que ceci pe...

Страница 40: ...es pompes ayant des extr mit s de c ble libres doivent tre raccord es par un lec tricien 5 6 Protection du moteur Moteur monophas Les pompes avec des moteurs monophas s 230 V sont quip s la livraison...

Страница 41: ...opri s et tre limin s conform ment aux prescriptions selon la directive 75 439 CEE et d crets selon les art 5a 5b AbfG Loi sur l enl vement des d chets Lors des travaux de nettoyage et de maintenance...

Страница 42: ...ssurer que le local d exploitation et l agent pomper ne g lent pas compl tement De cette mani re la machine est toujours pr te l emploi En cas de p riodes d immo bilisation prolong es une marche de fo...

Страница 43: ...ne surface stable La machine tourne mais les valeurs d exploitation indiqu es ne sont pas respect es Cause Rem de Amen e bouch e Nettoyer la conduite d amen e les vannes la pi ce d aspiration la tubul...

Страница 44: ...e beschrijving 50 3 1 Toepassing 50 3 2 Toepassingswijzen 50 3 3 Opbouw 50 4 Verpakking transport en opslag 51 4 1 Aanlevering 51 4 2 Transport 51 4 3 Opslag 51 4 4 Retourneren 52 5 Opstelling en inbe...

Страница 45: ...ie ningspersoneel op de werkplek van het product 1 3 Beoogd gebruik De HOMA producten voldoen aan de geldende veilig heidsregels en de stand der techniek Bij toepassing in strijd met het beoogde gebru...

Страница 46: ...chreven onderhouds en inspectiewerkzaam heden moeten regelmatig worden uitgevoerd en mogen uitsluitend door gekwalificeerde en geautoriseerde perso nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elk...

Страница 47: ...t materieel kan ononderbroken onder nominale belas ting werken zonder dat de toegestane temperatuur wordt overschreden Bedrijfswijze S2 kortstondig bedrijf De bedrijfsduur wordt aangegeven in minuten...

Страница 48: ...inggevende Een onmiddellijke stilzetting door de bediener is dwin gend noodzakelijk wanneer er gebreken optreden die de veiligheid in gevaar brengen Hieronder vallen Falen van de veiligheids en of bew...

Страница 49: ...nrichtingen mogen niet worden gedemonteerd of uitgeschakeld Inrichtingen moeten v r de inbedrijfstelling door een elektricien aan gesloten en op correcte werking gecontroleerd zijn Houd er hiervoor oo...

Страница 50: ...oeistof bedekt zijn De pomp is niet geschikt voor continue toepassing of toe passing in vloeistoffen met abrasieve bijmengingen van vuil zand slib of leem Schurende stoffen of stoffen die het materiaa...

Страница 51: ...van trillingen en schokken omdat anders de wentellagers beschadigd kunnen raken Daarnaast moet erop worden gelet dat het appa raat in een droge ruimte zonder sterke temperatuur schommelingen wordt op...

Страница 52: ...n Schoon wil zeg gen dat het product is vrijgemaakt van verontreinigingen en bij toepassing in vloeistoffen met gezondheidsrisico is gedecontamineerd De verpakking moet het product be schermen tegen b...

Страница 53: ...inbedrijfstelling van de machine mag uitslui tend worden uitgevoerd door gekwalificeerd en geschoold personeel met inachtneming van de veiligheidsaanwijzingen Het voltallige personeel dat aan de machi...

Страница 54: ...n gen 5a 5b volgens AbfallGesetz Duitse afvalwet Bij reinigings en onderhoudswerkzaamheden moet de juiste beschermende kleding worden gedragen Deze moet volgens de Duitse afvalsleutel TA 524 02 en EG...

Страница 55: ...jke buitenbedrijfstelling moet de pomp compleet ondergedompeld blijven zodat deze beschermd is tegen vorst en ijs Er moet worden gegarandeerd dat de be drijfsruimte en de vloeistof niet compleet bevri...

Страница 56: ...de afzonderlijke werkzaamheden door geschoold vakpersoneel moe ten worden uitgevoerd elektrische werkzaamheden moeten bijv worden uitgevoerd door een elektricien Beveilig de machine altijd tegen onbe...

Страница 57: ...zich aan flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleidin...

Страница 58: ...Notizen Notes...

Страница 59: ...dingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonsti...

Страница 60: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Страница 61: ...i res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D clar...

Страница 62: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Страница 63: ...ased the equipment or manufacturer of the equipment Avis DEEE La directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE qui est devenue applicable comme loi europ enne le 13 f vrier 20...

Страница 64: ...Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de FIND US ON FACEBOOK facebook com homapumpen Version...

Отзывы: