background image

 15 

 

2. Veiligheidsvoorschriften 

 
2.1. Algemeen 
Kenmerken van voorschriften in deze 
bedieningshandleiding 

De in deze bedieningshandleiding genoemde 

veiligheidseisen, welke bij niet beachting, gevaar voor 
personen teweeg kunnen brengen, zijn met een algemeen 
gevarensymbool, veiligheidsteken volgens DIN 4844-W 9. 

Bij waarschuwing voor elektrische spanning volgt een 

kenmerk met het veiligheidsteken volgens DIN 4844-W 8. 
 

2.2. Veiligheidsvoorschriften 

De hier niet genoemde algemene voorschriften en normen 
behouden eveneens hun geldigheid. 

Deze bedieningshandleiding bevat fundamentele 

verwijzingen, welke bij opstelling, bedrijf en onderhoud in 
acht genomen moeten worden. Daarom moet deze 
bedieningshandleiding beslist voor montage en 
inbedrijfname van de machine door de monteur, of 
gebruiker gelezen worden en moet continu op de werkplek 
van de machine/installatie beschikbaar zijn. Personen, die 
met deze bedieningshandleiding niet vertrouwd zijn, mogen 
deze machine/installatie niet gebruiken. 
Kinderen en jeugd onder de 16 jaar mogen de pomp 
niet gebruiken en dienen van een aangesloten 
machine/installatie verwijderd te blijven.
 

Het arbeidsgebied is doelmatig af te sluiten en moet 

aan de plaatselijke voorschriften van de arbeidsinspectie 
voldoen. 

Gebruikt u een persoonlijke veiligheidsuitrusting zoals: 

veiligheidsschoenen, rubberhandschoenen, beschermbril 
en helm. 

Vergewis u er van dat de vluchtweg van het 

arbeidsgebied niet afgesloten is. 

Om verstrikking en vergiftiging uit te sluiten, is het aan 

te bevelen dat er voldoende zuurstof in het arbeidsgebied 
voorhanden is en dat er geen giftige gassen in het 
arbeidsgebied voorkomen. 

Bij werkzaamheden, waarbij las- of elektrisch 

gereedschap wordt gebruikt, moet men vooraf vaststellen 
of er geen explosiegevaar bestaat. 

Onmiddellijk na be

ё

indiging van de werkzaamheden 

moeten alle veiligheid- en beschermmaatregelen weer 
aangebracht of in functie gezet worden. 

De gebruiker is in het werkgebied van de machine 

tegenover derden verantwoordelijk. 

Nooit bij lopende pomp of nog roterende pompwaaier in 

de zuigopening of persopening van het pomphuis grijpen. 

Gedurende het bedrijf van de pomp, mogen er zich 

geen personen in de te verpompen vloeistof bevinden. 

De ongeval voorkomingsvoorschriften als ook de de 

algemeen erkende regels der techniek dienen in acht 
genomen te worden. 

Wij wijzen erop dat wij, volgens de product 

aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade, 
welke door onze machines veroorzaakt worden. wanneer 
de aanwijzingen en voorschriften uit deze 
gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden. Voor 
toebehoren gelden dezelfde regels. 

3. Inzetbaarheid en technische beschrijving 

 
3.1. Toepassing van de pompen 
De HOMA afvalwater-opvoerinstallatie Sanipower verpompt 
vervuild water, afvalwater en fecaliën  uit ruimtes welke 
onder het rioleringsniveau liggen en dit water naar de 
volgende persaansluiting verpompt. 
De installatie verzorgt sanitaire installaties met wc, wasbak, 
wasmachine en douche. 
De bodemgelijke direkte wc aansluitng maakt het mogelijk 
de installatie direkt achter het toilet te plaatsen. De 
ruimterverspilling is dan minimaal. 
 
3.2. Technische beschrijving 
De opvoerinstallatie bestaat uit een onverwoestbare water,-
gas,- en geluidsdichte kunststof reservoir met een enkel-
waaierige pomp. Het reservoir heeft een horizontale wc-
aansluiting, bovenop een vertikale aansluiting uit het reser-
voir, be- en ontluchtingsaansluitingen en een reiniginsope-
ning met schroefdeksel. 
 
De afvalwater-opvoerinstallatie Sanipower heeft in de zui-
gopening een voorgeplaatste meerkanaalwaaier met snij-
mechanisme voor verkleining van vaste delen. Zodoende 
kan er verpompt worden door geringe persleidingen (vanaf 
1¼“). 
 
De installatie is met een waterstandafhankelijke pneumati-
sche besturing met luchtdrukschakeling uitgerust. 
 
3.3. Technische gegevens 
 

Opname vermogen P

1

 1,5 

kW 

Motor vermogen  P

2

 1,1 

kW 

Spanning 230 

V/50Hz 

I-nominaal 7,0 

Toerental 2900 

U/min 

Isolatie klasse 

Beschermklasse  
Besturing IP 

54 

Motor IP 

68 

Kabellengte 2,0 

Kabeltype H07RN-F4G1,5 
Aansluiting 

BSP 2" M 

Gebruiksvolume 11 

Gewicht 32 

kg 

 
 
3.4. Bedrijfsvoorwaarden 
Temperatur van het medium: 
35

C, kortstondig tot 

maximaal 60

C. 

Soortelijk gewicht van het medium: max.: 1100 kg/m³. 
PH-waarde: 5 tot 11. 
Werking: De motor is geschikt voor continubedrijf met 
maximaal 15 schakelingen per uur. Onze garantie-
bepalingen als ook onderhoud annbevelingen zijn 
uitsluitend gebaseerd op intimitterend bedrijf. Verkorte 
garantietijden en service intervallen bij continubedrijf kunt u 
navragen bij onze klantendienst. 
 
3.5. Omgeving met explosiegevaar 

Gebruik in explosiegevaarlijke omgevingen alleen de 

explosie vrije uitvoeringen. 

 In alle gevallen dient de plaatselijke instantie te 

bepalen of de explosieclassificatie van de pomp voor de 
gewenste locatie toereikend is. 

Содержание Sanipower Series

Страница 1: ...Montage und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstrukties 01 2005 Baureihe Series Serie Sanipower ...

Страница 2: ...ge 19 Pagina 19 Seite 20 Page 20 Pagina 20 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS Installationsbeispiele Installations Installatievoorbeelden Baumaße Dimensions Afmetingen Ersatzteilliste und Ersatzteilzeichnungen Spare part list and spare part drawings Onderdelenlijst en onderdelentekeningen ...

Страница 3: ...it dass die Hebeanlagen Sanipower aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits und Gesundheitsanforderun gen der EG Maschinenrichtlinien entsprechen Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Pumpen ver liert diese Erklärung Ihre Gültigkeit EG Richtlinien denen die Pumpen entsprechen EG Maschinenrich...

Страница 4: ...umpe oder bei noch rotieren dem Pumpenlaufrad bzw Schneidwerk in die Saugöff nung oder Drucköffnung des Pumpengehäuses greifen Die Unfallverhütungsvorschriften sowie die allgemein anerkannten Regeln der Technik sind einzuhalten Wir weisen darauf hin dass wir nach dem Produkt haftungsgesetz für Schäden die durch unser Gerät ver ursacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungs...

Страница 5: ...agen besitzt einen in den Motorwicklungen eingebauten Thermoschalter der bei Überhitzung bzw Überlastung des Motors die Pumpe über das angeschlossene Schaltgerät abschaltet Die Anlagen benötigen keinen weiteren Motorschutz Die Anlage wird mit Stecker geliefert und ist an das Stromnetz anzuschliessen 6 2 Elektronik Steuergerät Das zum Lieferumfang der Anlage gehörende Schaltgerät regelt und überwac...

Страница 6: ... nicht zerkleinert werden im Sammelbehälter verbleiben und u U die Pumpe blockieren 9 Wartung und Reparatur Bei einem eventuellen Defekt der Pumpe dürfen Re paraturarbeiten nur durch das Herstellerwerk oder einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Umbau oder Veränderungen an der Pumpe sind nur nach Ab sprache mit dem Hersteller zulässig Es dürfen nur Origi nal HOMA Ersatzteile verwend...

Страница 7: ... 13 Am Autohof 1 10367 Berlin 73037 Göppingen 0 30 5 59 22 08 0 71 61 67 80 HEKO Pumpen GmbH Ziegler GmbH Meiendorfer Straße 71 Adlerstraße 17 22145 Hamburg 74564 Crailsheim 0 40 6 91 90 90 0 79 51 84 72 Karl Heinz Birr HCS Scherer Glashüttenweg 6 Tiengener Straße 14 23568 Lübeck 76227 Karlsruhe 04 51 3 61 91 07 21 4 21 48 40 70 35 Gerhard Frese Prokosch GmbH Kreuzweg 5 7 In den Breitwiesen 9 2736...

Страница 8: ...er Auslieferung einer stren gen technischen Endkontrolle Sollte das Gerät trotzdem Anlaß zu einer berechtigten Beanstandung geben so haben Sie An spruch auf eine entsprechende kostenlose Nachbesserung Ga rantiereparaturen dürfen nur von unserem Werkskundendienst oder einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden Re paraturversuche durch den Kunden oder nicht befugte Dritte während der Gara...

Страница 9: ...1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and construction the following pump types in the form in which they are marketed by us conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the EC Machine Directives Sanipower EC Directives to which the pumps conform EC Machinery Directive 98 37 EEC EC Directive electromagnetic compatibility 89 336 EEC...

Страница 10: ...and local codes cover ing health and safety must be observed In accordance with product liability law we point out that we shall not be liable for damages caused by the pump due to non observance of the instructions and guidelines set forth in the operating instructions The same product liability are valid for accessories 3 Applications and Technical Description 3 1 Applications HOMA disposal unit...

Страница 11: ...ontrol box The equipped electronic control box controls the opera tion functions and announce failures which may be oc cure Operation switch Position OFF The pump is stopped Position ON Pump operation according to the liquid level in the tank Test Reset Switch With this switch you can make a test run of the pump and can check the motor overrun time This makes sure that no solids are in the cutting...

Страница 12: ...trol screw Screw only when pressure balance took place Pumps running under normal operation conditions should be inspected at least once a year If the pumped liquid is very muddy or sandy or if the pump is operating continu ously the pump should be inspected every 1 000 operat ing hours For long and trouble free operation of the pump following points should be checked regularly Nominal current A C...

Страница 13: ...feated by a streng tech nical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated complain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warranty repairs only must lead from the manufacturer or an authorized agency Trials of repair by the customer or non authorized persons during the warranty causes an extinguishing of the warranty A warranty repair ...

Страница 14: ...scheid verklaren hiermee dat de pomp type Sanipower Op grond van hun concipiёring en bouwwijze als ook in de door ons in verkeer gebrachte uitvoering aan de desbetreffende fundamentele veiligheids en gezondheidseisen van de EG machinerichtlijnen voldoen Bij een niet met ons afgestemde verandering aan de pompen verliest deze verklaring haar geldigheid EG Richtlijnen waaraan de pompen voldoen EG mac...

Страница 15: ...nen in acht genomen te worden Wij wijzen erop dat wij volgens de product aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines veroorzaakt worden wanneer de aanwijzingen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden Voor toebehoren gelden dezelfde regels 3 Inzetbaarheid en technische beschrijving 3 1 Toepassing van de pompen De HOMA afvalwate...

Страница 16: ...voeler welke bij oververhitting van de motor de pomp via de besturing uitschakelt Verder hebben de installaties geen extra bescherming nodig De installatie wordt met stekker geleverd en is gewoon aan de netspanning aan te sluiten 6 2 Elektronische schakelkasten De bij de levering aanwezige schakelkast regelt en bewaakt het funktioneren van de pomp en meldt de eventuele storingen Hoofdschakelaar Ui...

Страница 17: ...kt worden Wij wijzen erop dat wij volgens de product aansprakelijkheidswet niet aansprakelijk zijn voor schade welke door onze machines vooroorzaakt worden en ontstaan zijn door inadequate reparaties welke niet door de fabrikant of een geautoriseerde vakwerplaats uitgevoerd zijn of wanneer bij onderdelenwisseling geen ORIGINELE ONDERDELEN verwerkt zijn Voor appendages gelden dezelfde regels Voor e...

Страница 18: ...itgesloten als normale slijtage Hierdoor onstane kosten in het bijzonder test en vrachtkosten zijn door de afzender respectievelijk eigenaar van de pomp te dragen Dit geldt ook wanneer een garantieclaim ingediend wordt en de werkplaatstest wijst uit dat de pomp probleemloos werkt en vrij van gebreken is Alle onze fabrikaten bezitten een hoogst mogelijke kwaliteitsstandaard Elk product ondergaat vo...

Страница 19: ...19 13 Installationsbeispiele Installations Inbouw 14 Baumaße Dimensions Afmetingen ...

Страница 20: ...32 Sicherungsring 550 Pass Scheibe 940 Passfeder 560 Spannstift 950 Ausgleichsscheibe 811 Motorgehäuse 990 Motoröl 814 Stator mit Wicklung 15 Spare Part List and Drawings ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type For spare part or ders please always give Pump type The year of construction see the pump label Position number xx take the exact position numb...

Страница 21: ...15 3 Ersatzteilzeichnung Pumpe Spare part drawing of the pump 15 4 Ersatzteilzeichnung Sammelbehälter Spare part drawing of the collecting tank ...

Страница 22: ...s Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 16 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Year of construction see pump label Part details 1 Pos no Part description Required Quantity 2 Pos no Part description Required Quantity 3 Pos no Part description Required Quantity 4 Pos no Part descr...

Страница 23: ...ijving ___________________ Antal __________________________ 2 Pos Nr Beschrijving ___________________ Antal __________________________ 3 Pos Nr Beschrijving ___________________ Antal __________________________ 4 Pos Nr Beschrijving ___________________ Antal __________________________ 5 Pos Nr Beschrijving ___________________ Antal __________________________ Afleveringsadres Handtekening Firmastemp...

Страница 24: ...24 ...

Отзывы: