background image

MONTAGE 

 

HOLZMANN MASCHINEN GmbH   www.holzmann-maschinen.at 

 16

 

 

FS160SOLID

 

 

7.4

 

Elektrischer Anschluss 

W A R N U N G  

 

Gefährliche elektrische Spannung! Das Anschließen der Maschine an das 

Stromnetz sowie die damit verbundenen Überprüfungen dürfen nur von einer 

Elektrofachkraft durchgeführt oder unter Anleitung und Aufsicht einer 

Elektrofachkraft vorgenommen werden! 

 

 

H I N W E I S  

 

Überprüfen Sie unmittelbar nach Herstellen des elektrischen Anschlusses die 

Laufrichtung. Beachten sie dabei den auf der Maschine angebrachten 

Laufrichtungspfeil. Die Laufrichtung stimmt, wenn die Laufrichtung des Werkzeugs 

mit jenem am Laufrichtungspfeil übereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, 

vertauschen sie zwei Phasen, z.B.: L1 und L2, am Netzanschlussstecker. 

Der elektrische Anschluss erfolgt über eine Schalter-Stecker-Kombination. Dieses Gerät muss 

über einen Fehlerstromschutzschalter betrieben werden. 

7.4.1

 

400 V-Anschluss herstellen 

Um die Maschine an das elektrische Netz anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: 

 

Überprüfen Sie mit einem geeigneten Gerät die Funktionstüchtigkeit der Nullverbindung 

und der Erdung. 

 

Prüfen Sie, ob die Speisespannung und die Stromfrequenz den Angaben auf den 

Maschinenschild entsprechen. Es ist eine Abweichung vom Wert der Speisespannung von 

±

 5 % zulässig. Zum Beispiel kann eine Maschine mit Arbeitsspannung von 380 V im 

Spannungsbereich von 370 bis 400 V arbeiten. Im Speisenetz der Maschine muss eine 

Kurzschlusssicherung vorhanden sein! 

 

Den erforderlichen Querschnitt des Versorgungskabels entnehmen Sie bitte einer 

Strombelastbarkeitstabelle. 

 

Empfohlen wird die Verwendung eines Kabels vom Typ Н07RN (WDE0282), wobei 

Maßnahmen zum Schutz gegen mechanischen Beschädigungen getroffen werden müssen. 

 

Schließen Sie den Versorgungskabel an die entsprechenden Klemmen im Eingangskasten 

(L1, L2, L3, N, РЕ) – siehe nachfolgende Abbildung. Wenn ein СЕЕ Stecker vorhanden ist, 

erfolgt der Anschluss an das Netz durch eine entsprechend gespeiste СЕЕ Kupplung (L1, 

L2, L3, N, РЕ) 

 

Spannung 

 

 

 

 

 

Stecker Anschluss 400V: 
 
 
 
 

5-adrig:  
mit 
N-Leiter

 

4-adrig:

 

 

ohne 
N-Leiter 

7.5

 

Anschließen an ein Späne und Staub-Absaugsystem 

H I N W E I S

 

 

Die Maschine muss an eine Absaugeinrichtung für Staub und Späne angeschlossen 

werden. Die Absaugeinrichtung muss zeitgleich mit dem Motor der Maschine 

anfahren. Die Luftgeschwindigkeit am absaugenden Anschlussstutzen und in den 

Abluftleitungen muss für Materialien mit einer Feuchtigkeit <12 % mindestens 20 

m/s (bei feuchten Spänen mit einer Feuchtigkeit >12 % mindestens 28 m/s) 

betragen. Die verwendeten Absaugschläuche müssen schwer entflammbar (DIN4102 

B1) und permanent antistatisch (oder beidseitig geerdet) sein sowie den jeweiligen 

Sicherheitsvorschriften entsprechen. 

Die Angaben bzgl. Luft-Volumenstrom, Unterdruck und Absaugstutzen entnehmen sie 

den technischen Angaben.  

 

Содержание FS160SOLID

Страница 1: ...Edition 16 06 2020 Revision 00 RaR DE EN FS160SOLID Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG FR SMASCHINE bersetzung Translation EN OPERATING MANUAL SPINDLE SHAPER...

Страница 2: ...trischer Anschluss 16 7 4 1 400 V Anschluss herstellen 16 7 5 Anschlie en an ein Sp ne und Staub Absaugsystem 16 BETRIEB 17 8 1 Kontrolle vor der Inbetriebnahme 17 8 2 Bedienung 17 8 2 1 Maschine star...

Страница 3: ...djustment spindle 33 16 2 4 Spindle speed adjustment 33 16 2 5 Adjustment down holds 34 16 2 6 Adjustment fence 34 16 3 Application note 34 16 3 1 Working at the fence milling of long sides and profil...

Страница 4: ...utzen von Handschuhen verboten EN Do not use wearing gloves DE Netzstecker ziehen EN Disconnect mains plug from electrical outlet DE Pers nliche Schutzausr stung EN Personal Protection Equipment DE Wa...

Страница 5: ...ck 5 Fr sanschlag workpiece stop fence 16 Druckschuh Fr sanschlag hold down fence 6 Handradh henverstellung Spindel handwheel height adjustment spindle 17 Spindelringe spindle rings 7 Wechselspindel S...

Страница 6: ...he counter spindle height 10 Druckschuh hold downs 3 Spindelrotationklemmung spindle rotation lock 11 Fr sanschlag hinten milling fence rear 4 EIN AUS Schalter ON OFF switch 12 Feinjustierung Fr sansc...

Страница 7: ...e angegebenen Werte sind Emissionswerte und m ssen damit nicht zugleich auch sichere Arbeitsplatzwerte darstellen Obwohl es eine Korrelation zwischen Emissions und Immissionspegeln gibt kann daraus ni...

Страница 8: ...ingf gig abweichen Sollten Sie Fehler feststellen informieren Sie uns bitte Technische nderungen vorbehalten Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverz glich und vermerken Sie etwaige Beanstandunge...

Страница 9: ...treiben der Maschine in explosionsgef hrdeter Umgebung Betrieb der Maschine in geschlossenen R umen ohne Sp ne und Staubabsaugung ein normaler Haushaltsstaubsauger ist nicht als Absaugvorrichtung geei...

Страница 10: ...verh ltnisse am Arbeitsplatz um stroboskopische Effekte zu vermeiden Achten Sie auf ein sauberes Arbeitsumfeld Verwenden Sie nur einwandfreies Werkzeug das frei Rissen und anderen Fehlern z B Deformat...

Страница 11: ...m Schutzschalter gesch tzt ist Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn es sich nicht mit dem EIN AUS Schalter ein und ausschalten l sst 5 6 Spezielle Sicherheitshinweise f r diese Maschine Die Arb...

Страница 12: ...ORT WARNUNG Besch digte oder nicht ausreichend tragf hige Hebezeuge und Lastanschlagmittel k nnen schwere Verletzungen oder sogar den Tod nach sich ziehen Pr fen Sie Hebezeuge und Lastanschlagmittel s...

Страница 13: ...werden Immer vor der Maschine von rechts nach links arbeiten 7 3 Zusammenbau der Maschine Die Maschine kommt vormontiert es sind die zum Transport abmontierten Anbauteile laut nachstehender Anleitung...

Страница 14: ...Vierkantstange 1 in die Schutzhaubenabdeckung ein und verriegeln Sie sie mit der R ndelschraube Legen sie das Druckpl ttchen 3 zwischen R ndelschraube und Vierkantstange 1 ein und schieben Sie den Ti...

Страница 15: ...hraube 2 l sst sich der Befestigungsbolzen 3 vom Z hlwerk rausschieben und an der Maschine mittels Madenschraube 4 fixieren Das Handrad anschlie end mittels Zylinderschraube 6 am Bolzen 3 fixieren Das...

Страница 16: ...nn eine Maschine mit Arbeitsspannung von 380 V im Spannungsbereich von 370 bis 400 V arbeiten Im Speisenetz der Maschine muss eine Kurzschlusssicherung vorhanden sein Den erforderlichen Querschnitt de...

Страница 17: ...ob der Anschluss an ein Absaugsystem vorhanden ist 8 2 Bedienung 8 2 1 Maschine starten 1 Fr sspindel einschalten mittels EIN Taster I 1 8 2 2 Maschine stoppen Normaler Stopp Bet tigen des Aus Taster...

Страница 18: ...en Fr ser siehe Tabelle D ber cksichtigen und dann umlegen 5 Anschlie end Riemenspannung wieder herstellen und fixieren und mittels Fixierhebel B die Position wieder fixieren 8 2 2 Einstellung Drucksc...

Страница 19: ...ausrichten Das Werkst ck gegen Anschlag und Fr stisch dr cken und am Fr swerkzeug vorbeif hren darauf achten dass jegliche K rperteile speziell die Finger gen gend Abstand zum Fr swerkzeug haben anso...

Страница 20: ...g 1x Monat Bewegliche Teile Fetten Schmieren von F hrungen Zahnstangen R der 1xMonat Verriegelte bewegliche trennende Schutzeinrichtungen verriegelte bewegliche trennende Schutzeinrichtungen durch ein...

Страница 21: ...12 Spindel Oberteil Wechsel Spindel 13 Fr serbit 5 Fr ser de montieren Standard Spindel Mittels Gabelschl ssel die Schraube 1 an der Spindel l sen Die Scheibe 2 und die Spindelringe 3 4 entfernen die...

Страница 22: ...Sechskantschraube 2 Scheibe 3 Spindelring mit Spannstift 4 Spindelringe 5 Schraube 6 Spindel Oberteil Standard 7 Sp neschutz 8 Fr ser 9 Spannzangenmutter 10 Spannzangeneinsatz 11 Schraube 12 Spindel O...

Страница 23: ...e Fehlerquellen k nnen bei ordnungsgem em Anschluss der Maschine an das Stromnetz bereits im Vorfeld ausgeschlossen werden Sollten sie sich au er Stande sehen erforderliche Reparaturen ordnungsgem zu...

Страница 24: ...slightly However if you discover any errors inform us please Technical specifications are subject to changes Please check the product contents immediately after receipt for any eventual transport dam...

Страница 25: ...ve environment machine can generate ignition sparks during operation Operation of the machine in closed rooms without chip and dust extraction a normal household vacuum cleaner is not suitable as an e...

Страница 26: ...rmed of the dangers arising in the course of this work Ensure that unauthorised persons maintain an appropriate safety distance from the machine and in particular keep children away from the machine W...

Страница 27: ...s switch on the dust collection system before you start machining the workpiece Never remove sections or other parts of the workpiece from the cutting area while the machine is running When using mill...

Страница 28: ...adequate load bearing capacity and perfect condition secure the loads carefully and never stand under lifting loads To ensure proper transport also observe the instructions and information on the tran...

Страница 29: ...rt points It is also necessary to guarantee a distance of at least 0 8 m around the machine In front of and behind the machine the necessary distance must be provided for the feeding of long workpiece...

Страница 30: ...stop is in the middle of the hood Screw the fence firmly to the hood using the adjusting screw After completing the adjustment work lock both fixing screws to hold the fence in position 5 Assembly ho...

Страница 31: ...t accesss 9 Assembly counter and handwheel Spindle height adjustment By loosening the grub screw 2 the fixing bolt 3 can be pushed out of the counter and fixed to the machine by means of the grub scre...

Страница 32: ...ross section of the supply cable please refer to the current carrying capacity table It is recommended to use a cable of type 07RN WDE0282 which must be protected against mechanical damage Connect the...

Страница 33: ...r the table up to a maximum diameter see technical data 16 2 4 Spindle speed adjustment NOTICE The cutting speed must be selected between 40m s and 70m s to reduce the risk of kick back For this purpo...

Страница 34: ...files When performing this operation the following equipment must be used for safe work the fence the cross cut fence if necessary the protective hood the hold downs table fence the inlays in the tabl...

Страница 35: ...Nevertheless malfunctions or defects which could impair the safety of the user must be rectified immediately Before each operation check that the safety devices are in perfect condition Check the con...

Страница 36: ...loosen the belt tension 3 Lift the belt 2 from the drive roller 3 and replace it with a new one 4 Adjust Check correct V Belt tension and assemble cover 1 again 17 2 4 Tool exchange CAUTION Before an...

Страница 37: ...far as possible with insert rings 4 Then tighten screw 2 Note the tightening torque of 32Nm Close the cover again and set the fence and hold downs as well as the correct spindle speed according to th...

Страница 38: ...Storage NOTE Improper storage can damage and destroy important machine parts Store packed or unpacked parts only under the intended ambient conditions In case of a longer interruption of operation or...

Страница 39: ...ct the problem Trouble Possible cause Solution Machine does not start switch or a phase is broken Fuse activate Open door for V Belt access Repair the defective circuit or the faulty phase Replace che...

Страница 40: ...SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 40 FS160SOLID SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM 230V 400V...

Страница 41: ...die Online Bestellm glichkeit ber den Ersatzteilkatalog bzw Ersatzteilanforderungsformular auf unserer Homepage Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation EN...

Страница 42: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 42 FS160SOLID 20 2 Explosionszeichnung Exploded View...

Страница 43: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 43 FS160SOLID...

Страница 44: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 44 FS160SOLID...

Страница 45: ...r Hydraulik le lfiltern Gleitbacken Schalter Riemen usw d Ausgeschlossen sind Sch den an den Ger ten welche durch unsachgem e Verwendung durch Fehlgebrauch des Ger tes nicht seinem normalen Verwendung...

Страница 46: ...s hydraulic oils oil filters sliding jaws switches belts etc d Also excluded are damages on the machine caused by incorrect or inappropriate usage if it was used for a purpose which the machine is not...

Страница 47: ...of a Quality Management policy Your opinion is essential for further product development and product choice Please let us know about your Impressions and suggestions for improvement experiences that...

Страница 48: ...PRODUKTBEOBACHTUNG PRODUCT MONITORING HOLZMANN MASCHINEN GmbH www holzmann maschinen at 49 FS160SOLID...

Отзывы: