background image

Mesure:

 

„

Positionner approximativement le coulisseau 2 par  
déplacement manuel à proximité de l’objet à mesurer.

 

„

Bloquer la vis de blocage du dispositif de réglage fin 5.

 

„

Positionner finement le coulisseau au-dessus de la vis de réglage  
fin 13 jusqu’à ce que l’indicateur à levier soit sur « 0 ».

 

„

Lire la valeur mesurée sur l’affichage.

7.  Caractéristiques techniques

Plage de mesure  

300/600/1000 mm

Incrément numérique

 

0,01 mm /0,0005"

Erreur admissible

 

0,05 mm (0,002")

Section des rails

30 x 12 mm

Affichage 

LCD, hauteur des chiffres 11 mm

Vitesse de déplacement max. 

 

1,5 m/s

Système de mesure 

 Inductif

Pile au lithium 3 V 

 

Type CR 2032, 230 mAh

Autonomie 

 

Environ 2 ans (2 000 h de 

fonctionnement/an)

Plage de températures - Fonctionnement  

+ 10 °C . . . + 40 °C

Plage de températures - Stockage

 

- 10 °C . . . + 60 °C

Indice de protection (selon CEI 60529)

 IP40

Sortie de données

 

RS 232 Proximity

22

DE

EN

FR

IT

ES

Содержание GARANT 44 3450 300

Страница 1: ...n art 443450_300 _600 Calibre de alturas de precisi n GARANT con lupa n 443450_300 _600 GARANT Digitales H henmess und Anrei ger t Nr 444000_300 _600 GARANT digital height gauge and marking out syste...

Страница 2: ...ce Phone 30 210 88 10 750 Fax 30 210 88 18 659 info pangakis gr G dde SRL Bermicht 1 4750Nidrum Belgium Wallonie Brussels Luxembourg Phone 32 80 4479 26 Fax 32 80 4479 27 vente goedde be Hoffmann Aust...

Страница 3: ...hte Batterie aus dem Schieber herausnehmen Neue Batterie CR2032 in den Schieber einsetzen Darauf achten dass der Pluspol auf dem Zeichen des Schiebers liegt Den Schieber wieder in das Geh use einsteck...

Страница 4: ...drei bis vier Jahre wenn Elektronik au erhalb der normalen Arbeitszeit ausgeschaltet wird 5 Beschreibung 01 Schiene 02 Schieber 03 Feineinstellung 04 Fu 05 Feststellschraube Feineinstellvorrichtung 06...

Страница 5: ...cken Feststellschraube 5 der Feineinstellvorrichtung und Feststellschraube Schieber 6 ffnen Mess und Anrei nadel durch Verschieben per Hand auf Referenz z B Messplatte positionieren und Anzeige auf 0...

Страница 6: ...esen 7 Technische Daten Messspanne 300 600 1000 mm Ziffernschrittwert 0 01 mm 0005 Fehlergrenze 0 05 mm 002 Schienenquerschnitt 30 x 12 mm Anzeige LCD Ziffernh he 11 mm Max Verfahrgeschwindigkeit 1 5...

Страница 7: ...ress 2 sec on SET en l ngeren viert werden Mode veille peut tre activ par un appui prolong 2 s sur le plateau La modalit Stand by pu es pressione prolungata 2 sec Risoluzione Limite d errore 7 Technic...

Страница 8: ...es for every connected cable an virtual COM Port The application software ates to the instrument in exactly the same s a normal hardware COM Port Daten im ASCII Format Data in ASCII format Donn es en...

Страница 9: ...are COM Port Programme de gestion COM virtuel pour l interf Le programme de gestion mule un Com Port suppl mentaire pour chaque c ble branch Le log d application communique avec l instrument de la m m...

Страница 10: ...1 4313377 Fax 353 21 4313693 hoffmanngroup arbrownlow ie BelTools Industry IOOO Kabushkina str 80 220118 Minsk Belarus Phone 375 17 25989 39 Fax 375 17 25989 49 info beltools by G I Pangakis S A Papar...

Страница 11: ...ehmen Neue Batterie CR2032 in den Schieber einsetzen Darauf achten dass der Pluspol auf dem Zeichen des Schiebers liegt Den Schieber wieder in das Geh use einstecken Lebensdauer der Batterie ca drei b...

Страница 12: ...four years if the electronics are switched off outside normal working hours 5 Description 01 Slide beam 02 Slide 03 Fine adjustment mechanism 04 Base 05 Locking screw for fine adjustment mechanism 06...

Страница 13: ...for the fine adjustment mechanism and the locking screw 6 for the slide Position the measuring and scribing needle by manually moving it to the reference point such as a graduated plate and set the d...

Страница 14: ...echnical Data Span of measurement 300 600 1000 mm Graduations 0 01 mm 0005 Error limit 0 05 mm 002 Slide beam cross section 30 x 12 mm Display LCD numeral height 11 mm Max speed of positioning 1 5 m s...

Страница 15: ...ert werden Mode veille peut tre activ par un appui prolong 2 s sur le plateau La modalit Stand by pu es pressione prolungata 2 sec Risoluzione Limite d errore 7 Technical data 7 Donn es techniques 7 D...

Страница 16: ...er emulates for every connected cable an virtual COM Port The application software ates to the instrument in exactly the same s a normal hardware COM Port Daten im ASCII Format Data in ASCII format Do...

Страница 17: ...ion COM virtuel pour l interf Le programme de gestion mule un Com Port suppl mentaire pour chaque c ble branch Le log d application communique avec l instrument de la m mani re qu un Hardware Com Port...

Страница 18: ...353 21 4313377 Fax 353 21 4313693 hoffmanngroup arbrownlow ie BelTools Industry IOOO Kabushkina str 80 220118 Minsk Belarus Phone 375 17 25989 39 Fax 375 17 25989 49 info beltools by G I Pangakis S A...

Страница 19: ...tlich nach rechts aus dem Geh use entfernen Verbrauchte Batterie aus dem Schieber herausnehmen Neue Batterie CR2032 in den Schieber einsetzen Darauf achten dass der Pluspol auf dem Zeichen des Schiebe...

Страница 20: ...rr t de l lectronique hors de la p riode de fonctionnement normale 5 Description 01 Rail 02 Coulisseau 03 R glage fin 04 Pied 05 Vis de blocage du dispositif de r glage fin 06 Vis de blocage du coulis...

Страница 21: ...glage fin et la vis de blocage du coulisseau 6 Positionner l aiguille de mesure et la pointe tracer par d placement manuel sur la r f rence p ex marbre de mesure et r gler l affichage sur 0 00 Positi...

Страница 22: ...istiques techniques Plage de mesure 300 600 1000 mm Incr ment num rique 0 01 mm 0 0005 Erreur admissible 0 05 mm 0 002 Section des rails 30 x 12 mm Affichage LCD hauteur des chiffres 11 mm Vitesse de...

Страница 23: ...sec on SET en l ngeren viert werden Mode veille peut tre activ par un appui prolong 2 s sur le plateau La modalit Stand by pu es pressione prolungata 2 sec Risoluzione Limite d errore 7 Technical dat...

Страница 24: ...o N de cde Codice OM Interface Driver emulates for every connected cable an virtual COM Port The application software ates to the instrument in exactly the same s a normal hardware COM Port Daten im A...

Страница 25: ...COM Port Programme de gestion COM virtuel pour l interf Le programme de gestion mule un Com Port suppl mentaire pour chaque c ble branch Le log d application communique avec l instrument de la m mani...

Страница 26: ...one 353 21 4313377 Fax 353 21 4313693 hoffmanngroup arbrownlow ie BelTools Industry IOOO Kabushkina str 80 220118 Minsk Belarus Phone 375 17 25989 39 Fax 375 17 25989 49 info beltools by G I Pangakis...

Страница 27: ...em Geh use entfernen Verbrauchte Batterie aus dem Schieber herausnehmen Neue Batterie CR2032 in den Schieber einsetzen Darauf achten dass der Pluspol auf dem Zeichen des Schiebers liegt Den Schieber w...

Страница 28: ...ro anni ca se i componenti elettronici vengono spenti al di fuori del normale tempo di esercizio 5 Descrizione 01 Guida 02 Corsoio 03 Microregolazione 04 Base 05 Vite di bloccaggio del dispositivo di...

Страница 29: ...io del dispositivo di microregolazione 5 e la vite di bloccaggio del corsoio 6 Posizionare la punta di misura e a tracciare sul punto di riferimento ad es un disco reticolare spostandola manualmente e...

Страница 30: ...izzato sul display 7 Dati tecnici Corsa supporto mobile 300 600 1000 mm Risoluzione 0 01 mm 0005 Limite d errore 0 05 mm 002 Sezione guide 30 x 12 mm Display LCD altezza cifre 11 mm Max velocit di spo...

Страница 31: ...t werden Mode veille peut tre activ par un appui prolong 2 s sur le plateau La modalit Stand by pu es pressione prolungata 2 sec Risoluzione Limite d errore 7 Technical data 7 Donn es techniques 7 Dat...

Страница 32: ...Codice OM Interface Driver emulates for every connected cable an virtual COM Port The application software ates to the instrument in exactly the same s a normal hardware COM Port Daten im ASCII Format...

Страница 33: ...M Port Programme de gestion COM virtuel pour l interf Le programme de gestion mule un Com Port suppl mentaire pour chaque c ble branch Le log d application communique avec l instrument de la m mani re...

Страница 34: ...hone 353 21 4313377 Fax 353 21 4313693 hoffmanngroup arbrownlow ie BelTools Industry IOOO Kabushkina str 80 220118 Minsk Belarus Phone 375 17 25989 39 Fax 375 17 25989 49 info beltools by G I Pangakis...

Страница 35: ...eitlich nach rechts aus dem Geh use entfernen Verbrauchte Batterie aus dem Schieber herausnehmen Neue Batterie CR2032 in den Schieber einsetzen Darauf achten dass der Pluspol auf dem Zeichen des Schie...

Страница 36: ...ctr nico se desconecta fuera del horario de trabajo normal 5 Descripci n 01 Gu a 02 Corredera 03 Ajuste preciso 04 Pie 05 Tornillo de sujeci n Dispositivo de ajuste de precisi n 06 Tornillo de sujeci...

Страница 37: ...de precisi n y el tornillo de sujeci n de la corredera 6 Desplazar manualmente la aguja de medici n y trazador a la referencia p ej placa de medici n y poner la indicaci n en 0 00 Posicionar manualme...

Страница 38: ...iones t cnicas Intervalo de medici n 300 600 1000 mm Incremento num rico 0 01 mm 0005 Margen de error 0 05 mm 002 Secci n transversal de la gu a 30 x 12 mm Indicaci n LCD altura de cifras 11 mm M x ve...

Страница 39: ...press 2 sec on SET en l ngeren viert werden Mode veille peut tre activ par un appui prolong 2 s sur le plateau La modalit Stand by pu es pressione prolungata 2 sec Risoluzione Limite d errore 7 Techni...

Страница 40: ...r no N de cde Codice OM Interface Driver emulates for every connected cable an virtual COM Port The application software ates to the instrument in exactly the same s a normal hardware COM Port Daten i...

Страница 41: ...re COM Port Programme de gestion COM virtuel pour l interf Le programme de gestion mule un Com Port suppl mentaire pour chaque c ble branch Le log d application communique avec l instrument de la m ma...

Страница 42: ...42 DE EN FR IT ES...

Страница 43: ...www hoffmann group com DE EN FR IT ES 43...

Страница 44: ...08957 in Copyright Hoffmann Group Hoffmann Supply Chain GmbH Poststra e 15 90471 Nuremberg Germany www hoffmann group com...

Отзывы: