background image

 

ES 31

Uso como limpiadora a vapor de mano

Extraiga la limpiadora a vapor de mano del 

cuerpo base y monte la boquilla deseada tal 

como se describe en el capítulo 

Limpiadora 

a vapor de mano: Montar el accesorio 

(pág. 31)

.

INDICACIÓN

Durante la primera puesta en marcha se 

pueden producir olores o ligero humo, con-

dicionados por los aditivos usados durante 

la producción como p.ej. grasas. ¡Esto es 

normal! Asegúrese de que haya suficiente 

ventilación.

Preparativos

Llenado del depósito de agua 

(figuras B1-B3)

1. 

Presione las dos teclas de desbloqueo 

del depósito (12) y extraiga el depósito de 

agua (véase figura B1).

2.  Para abrir el depósito, gire la tapa del de-

pósito (4) unos 45° en sentido antihorario.

3.  Ponga el depósito de agua a un lado con 

la abertura mirando hacia arriba.

4.  Reponga como máximo 400 ml de agua. 

5.  Cierre el depósito de agua, girando el 

cierre en sentido horario unos 45 ° (véase 

figura B2).

6. 

 Coloque el depósito de agua en el apara

-

to, de modo que escuche como encastra.

INDICACIÓN

 

El depósito de agua contiene una bola 

metálica que hace de peso para la man

-

guera de aspiración. Para garantizar una 

potencia de vapor constante, asegúrese 

de que esta bola metálica esté siempre 

cubierta de agua (véase la figura B3).

Fregona:  

Sujetar / retirar el paño de limpieza 

(figuras C1, C2)

1. 

Coloque el cepillo para suelos (1) centra

-

do sobre el paño de limpieza.

2.  Presione el sujetacordón y, al mismo 

tiempo, ate el forro con el cordón (véase fi

-

gura C1).

3. 

Para extraer el paño, suelte el sujetacor

-

dón.

4. 

Para limpiar alfombras, coloque el apa

-

rato en el deslizador de alfombras (véase la 

figura C2).

Limpiadora a vapor de mano 

retirar/insertar 

(figuras D1, D2)

Retirar

1. 

Presione la palanca de desbloqueo (7) y 

extraiga la limpiadora a vapor de mano (11) del 

cuerpo base (13).

2.  Para facilitar la limpieza con la limpiadora 

a vapor de mano, puede sujetar la correa de 

transporte (22) en el asa de la limpiadora a 

vapor de mano y sujetar también la mangue-

ra prolongadora (véase figura D2).

Insertar

1.  Inserte el extremo inferior de la limpiado-

ra a vapor de mano (11) en el cuerpo base 

(13), presione el extremo superior hasta que 

encastre.

Limpiadora a vapor de mano: 

Montar el accesorio 

(figuras F1-F7)

Conexión y desmontaje del adaptador

1.  Extraiga la limpiadora a vapor de mano 

(11) del cuerpo base (13).

2.  Alinee la guía de la limpiadora a vapor de 

mano y el hueco del adaptador entre sí.

3.  Inserte el adaptador en la limpiadora a 

vapor de mano hasta que encastre (como en 

la figura F1 de la manguera prolongadora).

4.  Para extraer el adaptador presione la pa-

lanca de desbloqueo en la parte inferior del 

adaptador, y retire el adaptador de la limpia-

dora a vapor de mano (véase figura F2).

Conexión y desmontaje de la manguera 

prolongadora

1.  Extraiga la limpiadora a vapor de mano 

(11) del cuerpo base (13).

2.  Alinee la guía de la limpiadora a vapor de 

mano y el hueco de la manguera prolonga-

dora entre sí.

3.  Inserte la manguera prolongadora en la 

limpiadora a vapor de mano hasta que en

-

castre (véase figura F1).

Содержание Miracle Mop 9 in 1 Version 2

Страница 1: ...Steam brush Balai vapeur Escoba de vapor Stoombezem Паровая швабра User Manual Mode d emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации Bedienungsanleitung Miracle Mop 9 in 1 Version 2 ...

Страница 2: ...x B x H Размеры Д х Ш х В Hand Dampfreiniger Hand held steam cleaner Nettoyeur vapeur à main Limpiadora a vapor de mano Hand stoomreiniger Ручной пароочиститель 140 x 120 x 460 mm Gerät komplett Appliance complete Appareil comple Aparato completo Apparaat compleet Прибор в комплекте 275 x 225 x 1100 mm Gewicht Weight Poids Peso Gewicht Вес 3 29 kg Schutzklasse Protection class Classe de protection...

Страница 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 16 27 27 17 18 19 20 21 22 23 24 26 25 15 14 ...

Страница 4: ...ustrations même modifiée est seulement possible sur autorisation écrite du fabricant ES Derechos de autor Este documento está protegido por las leyes de derechos de autor Queda prohibida la reproducción y reimpresión total o parcial del manual así como la copia de sus ilustracio nes con o sin modificaciones sin la autoriza ción por escrito del fabricante NL Auteursrecht Dit document is auteursrech...

Страница 5: ...rn unter 8 Jahren Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachhändlern oder vom Werkskundendienst durchführen Dies gilt insbesondere für den Austausch einer beschädigten Anschlussleitung Durch unsachgemäße Reparaturen kön nen erhebliche Gefahren für den Benut zer entstehen Zudem erlischt der Ge währleistungs oder Garantieanspruch Eine Reparatur des Gerätes während der Gewährleistungs...

Страница 6: ... anderen Wohnanlagen Bed and Breakfast Gasthäuser Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes Werden span nungsführende Anschlüsse berührt oder der elektrische und mechanische Aufbau verändert besteht Strom schlaggefahr Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten Verwe...

Страница 7: ... Verlegen Sie die Anschlussleitung so dass keine Stolpergefahr besteht Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet wenn es an ein vor schriftsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstalla tion durch eine Elektrofachkraft überprüfen Der Hersteller übernimmt kei...

Страница 8: ...rauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen 3 Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden HINWEIS Entfernen Sie niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise Bewahren Sie die Originalverpackung während der Gewährleistungs bzw Ga rantiezeit des Gerätes auf um das Gerät im Gewährleistungs bzw Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu...

Страница 9: ... Metallkugel stets mit Wasser bedeckt ist damit eine gleichmäßige Dampfleistung abgegeben wird siehe Bild B3 Bodenreiniger Wischtuch befestigen entnehmen Bilder C1 C2 1 Stellen Sie die Bodenbürste 1 mittig auf das Wischtuch 2 Drücken Sie die Schnurklemme zusam men und zurren Sie gleichzeitig den Bezug mit der Kordel fest siehe Bild C1 3 Zur Entnahme des Tuches lösen Sie die Schnurklemme 4 Zum Rein...

Страница 10: ...ung Anwendungshinweise Allgemeines Beachten Sie vor Beginn der Reinigungsar beiten die Pflegehinweise für das zu reini gende Material Überprüfen Sie die Verträglichkeit der Ober fläche gegenüber Dampf an einer verdeckten Stelle Reinigung von beschichteten oder lackier ten Oberflächen Bei längerer Dampfeinwirkung können sich Wachs Möbelpolitur Kunststoffbeschich tung oder Farbe lösen bzw können Fle...

Страница 11: ...weise von oben nach unten mit der Gummilippe ab 2 Wischen Sie die Gummilippe und den un teren Fensterrand nach jeder Bahn mit einem Tuch trocken Bodenbürste Die Bodenbürste ist zum Reinigen von gro ßen abwaschbaren Wand und Bodenbelä gen geeignet Sie kann mit und ohne Tuch verwendet werden Schieben Sie die Bodenbürste nach Dampf freigabe zügig hin und her Um Fugen sauber zu bekommen bewegen Sie di...

Страница 12: ...n Gewährleistungs pflicht übernimmt HOBERG bei einigen Produkten zusätzlich eine erweiterte Herstel lergarantie Sofern diese gewährt ist finden Sie entsprechende Angaben entweder auf der produktspezifischen Verpackung den Werbematerialien oder beim HOBERG Kun denservice Bei einer gewerblichen oder gleichzustel lenden Nutzung z B in Hotels Pensionen oder Gemeinschaftsanlagen oder wenn der Kunde kei...

Страница 13: ... Steckdose bzw Sicherung kont rollieren Netzkontrollleuchte defekt Kundenservice benachrichtigen Die Sicherung im Sicherungskasten wird ausgelöst Zu viele Geräte im selben Stromkreis angeschlossen Anzahl der Geräte im Stromkreis reduzieren Kein Fehler feststellbar Kundenservice benachrichtigen Kein Dampf Gerät nicht eingeschaltet Gerät einschalten Zu wenig Wasser im Tank Tank befüllen siehe Kapite...

Страница 14: ...ce This particularly applies to replacing a damaged connection cable Unqualified repairs can lead to considerable danger for the user This will also invalidate the warranty or guarantee Repairs to the appliance during the guarantee period may only be carried out by service centres authorised by the manufacturer otherwise the warranty or guarantee will become invalid in the event of damage or subse...

Страница 15: ... No claims of any kind will be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose The risk must be borne solely by the user Never immerse the appliance or the plug in water or other liquids In wet areas only use approved extension leads or multiple mains sockets Disconnect the plug from the mains socket before cleaning the appliance Never use the appliance ...

Страница 16: ...for injury or damage caused by a missing or interrupted protective earth con ductor Symbols used DANGER This indicates an imminent hazardous situ ation which could lead to severe physical injury or death Follow these instructions to avoid danger WARNING This indicates a possible hazardous situ ation which could lead to severe physical injury or death Follow these instructions to avoid danger CAUTI...

Страница 17: ...ten them with a suitable Phillips screwdriver see im age A1 3 Align the guide of the main body to the slot in the floor brush and insert the lower end of the main body into the floor brush until it snaps in 4 To remove the floor brush press the release mechanism on the back of the floor brush and pull it out of the main body see image A2 Using as a floor cleaner Insert the hand held steam cleaner ...

Страница 18: ...he adapter and pull the adapter from the hand held steam clean er see image F2 Attaching removing the extension hose 1 Remove the hand held steam cleaner 11 from the main body 13 2 Align the guide on the hand held steam cleaner and the recess on the extension hose with each other 3 Push the extension hose onto the hand held cleaner until it snaps in see image F1 4 To remove the extension hose pres...

Страница 19: ...er the cleaning effect since the temperature and steam pressure are at their highest directly at the nozzle outlet The adapter can also be used as a spot spray nozzle or with the following attach ments Joint brush 24 Round brush 18 Fabric brush 23 Angled adapter 19 Flat scraper 20 Joint brush Use the joint brush for cleaning joints floor tiles or edges Round brush Use the round brush for cleaning ...

Страница 20: ...period of time clean it as described in the section Cleaning and maintenance page 16 Store the appliance and all accessory parts at a dry clean and frost free location which is protected against direct sunlight You can wrap the mains cable around the hooks 6 and 8 Position the appliance upright until the floor brush audibly snaps in see images G1 and G2 General Warranty Guarantee In addition to th...

Страница 21: ...et or fuse Power indicator defective Contact customer service The fuse in the fuse box blows Too many appliances con nected to the same power circuit Reduce the number of appliances on the power circuit No fault detected Contact customer service No steam Appliance not switched on Switch on the appliance Not enough water in the tank Fill the tank see the section Fill ing the water tank page 13 Spar...

Страница 22: ...s hors de portée des enfants de moins de 8 ans Ne faire réparer l appareil que par un vendeur spécialisé agréé ou par le servi ce après vente de l usine Ceci vaut tout particulièrement pour le remplacement d un câble d alimentation endommagé Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques considérables pour l utilisateur En outre le droit à la garan tie perd toute validité Pendant la p...

Страница 23: ...s l uti lisation par des hôtes dans des hôtels des motels ou d autres complexes d habitation les maisons d hôtes Bed and Breakfast Toute autre utilisation ou toute utilisation dé passant ce cadre est considérée comme non conforme En aucun cas ouvrir le boîtier de l appareil Toucher à des pièces sous tension ou modifier le montage électri que et mécanique entraînent un risque d électrocution Ne jam...

Страница 24: ...pareil chaud Poser le câble d alimentation de ma nière que personne ne risque de trébu cher dessus La sécurité électrique de l appareil est uniquement garantie lorsque celui ci est branché à un conducteur de protec tion installé de manière réglementaire Le fonctionnement sur une prise de courant sans conducteur de protec tion est interdit En cas de doute faire contrôler l installation domestique p...

Страница 25: ...otice d utilisation du carton 2 Avant la première utilisation retirer de l appareil et des accessoires tous les maté riaux d emballage et films de protection 3 Contrôler le contenu pour en vérifier l in tégralité et l absence de dommages visibles REMARQUE Ne jamais retirer la plaque signalétique ou les éventuels avertissements Conserver l emballage d origine pen dant la période de garantie de l ap...

Страница 26: ...n débit de vapeur régulier cf figure B3 Nettoyeur de sol fixer ôter le chiffon figures C1 C2 1 Placer la brosse de sol 1 en position centrée sur la serpillière 2 Comprimer le dispositif de blocage de la ficelle et serrer en même temps le revête ment avec celle ci voir figure C1 3 Pour enlever le chiffon desserrer la pince de cordon 4 Pour nettoyer la moquette ou des tapis placer l appareil sur l a...

Страница 27: ...tés Avant le début des travaux de nettoyage ob server les instructions de soin et d entretien pour le matériau à nettoyer Contrôler si la surface supporte la vapeur à un endroit caché Nettoyage de surfaces revêtues ou ver nies En cas d action prolongée de la vapeur la cire le lustrage le revêtement plastique ou la peinture peuvent se décoller et des taches peuvent survenir Ne nettoyer les meubles ...

Страница 28: ...nêtre avec un chiffon après chaque voie pour faire sécher Brosse de sol La brosse de sol convient au nettoyage des revêtements muraux et de sols lavables d une grande étendue Elle peut être utilisée avec et sans chiffon Après avoir relâché de la vapeur effectuer de rapides mouvements de va et vient avec la brosse pour sol Pour bien nettoyer les joints déplacer la brosse pour sol en diagonale par r...

Страница 29: ...ormations correspondantes se trouvent soit sur l emballage du produit en question soit sur sa documentation promotionnelle soit auprès du service après vente HOBERG En cas d utilisation professionnelle ou assi milée par ex dans les hôtels les pensions ou les organisations communautaires ou lorsqu un client n est pas un consommateur au sens du Code civil allemand la période de garantie est de 6 moi...

Страница 30: ...ntrôle secteur en panne Informer le service après vente Le fusible s est déclenché au disjoncteur Trop d appareils raccordés au même circuit électrique Réduire le nombre des appareils dans le circuit électrique Aucune erreur détermina ble Informer le service après vente Pas de vapeur Appareil pas en service Mettre l appareil en service Trop peu d eau dans le réservoir Remplir le réservoir cf chapi...

Страница 31: ...ara to siempre a un distribuidor autorizado o al servicio técnico de fábrica Esto tiene especial importancia si se tiene que sus tituir un cable de conexión deteriorado Una reparación indebida puede provocar situaciones graves de peligro para el usuario Además la garantía quedará invalidada Las reparaciones del aparato dentro del periodo de garantía deberán ser rea lizadas únicamente por un servic...

Страница 32: ...denciales similares pen siones de alojamiento y desayuno Cualquier uso diferente o excesivo se consi derará no conforme al previsto No abra la carcasa del aparato bajo ningún concepto Si se tocan las conexiones eléctricas o se altera la estructura eléctrica y mecánica del aparato existe peligro de descarga eléctrica Nunca sumerja en agua u otros líquidos el aparato o la clavija de red No utilice c...

Страница 33: ...parato cuan do está caliente Coloque el cable de conexión de for ma que nadie pueda tropezar La seguridad eléctrica del aparato únicamente se puede garantizar si se conecta a una instalación eléctrica que disponga de una toma de tierra instala da de acuerdo con la normativa Queda prohibido utilizar una toma de corriente sin toma de tierra En caso de duda en cargue la revisión de la instalación de ...

Страница 34: ... 2 Antes de utilizar el aparato por primera vez retire todos los materiales de embalaje y todos los plásticos de protección del aparato y los accesorios 3 Compruebe que el contenido esté com pleto y que no presente daños visibles INDICACIÓN No retire nunca la placa de característi cas ni las posibles advertencias Guarde el embalaje original durante todo el plazo de garantía del aparato para poderl...

Страница 35: ...ismo tiempo ate el forro con el cordón véase fi gura C1 3 Para extraer el paño suelte el sujetacor dón 4 Para limpiar alfombras coloque el apa rato en el deslizador de alfombras véase la figura C2 Limpiadora a vapor de mano retirar insertar figuras D1 D2 Retirar 1 Presione la palanca de desbloqueo 7 y extraiga la limpiadora a vapor de mano 11 del cuerpo base 13 2 Para facilitar la limpieza con la ...

Страница 36: ...de provocar la aparición de manchas Para lim piar los muebles de cocina y decorativos las puertas el parqué las superficies pintadas o con revestimiento sintético utilice siempre el paño de microfibra y no frote demasiado tiempo en un mismo lugar puesto que podría resultar dañado especialmente si se trata de parqué natural u otras superficies igual de delicadas Limpieza de cristales No limpie el c...

Страница 37: ...ás limpias mueva el cepillo para suelos diagonalmente respecto a las mismas Limpie regularmente el paño de microfibra o coralino para mejorar el atrapamiento de suciedad Limpieza y cuidados Antes de iniciar las tareas preste atención a las indicaciones de seguridad en el capítulo Indicaciones de seguridad pág 27 1 Lave la carcasa del aparato y el exterior de los accesorios con un paño ligeramente ...

Страница 38: ...ERG para el producto en cuestión En caso de someterlo a un uso profesional o equivalente p ej en hoteles pensiones centros municipales o si el usuario no es un consumidor de acuerdo con el Código Civil el periodo de garantía será de 6 meses En este caso las exclusiones de la garantía no sufren ningún cambio Contacte con su comercial para todo lo relacionado con condiciones de garantía pedidos de a...

Страница 39: ...o Informe al servicio de atención al cliente En el cuadro de protec ción se ha disparado el interruptor automático fusible Hay demasiados apara tos conectados al mismo circuito eléctrico Reduzca el número de aparatos conectados al circuito eléctrico No se encuentra ningún fallo Informe al servicio de atención al cliente No sale vapor El aparato no está encen dido Encienda el aparato El depósito co...

Страница 40: ...die jonger dan 8 jaar zijn Laat reparaties aan het apparaat al leen door hiervoor geautoriseerde han delaars of door de klantenservice uitvoe ren Dit geldt vooral voor de vervanging van een beschadigde voedingskabel Door ondeskundige reparaties kunnen er aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan Bovendien vervalt daardoor de garantie resp garantiedekking Een reparatie van het apparaat ge dur...

Страница 41: ...re niet commer ciële omgevingen zoals bijv personeelskeu kens in winkels horeca zaken kantoren of andere werkomgevingen agrarische bedrij ven gebruik door gasten in hotels motels of andere accommodaties en bed breakfast pensions GEVAAR Gevaar door elektrische stroom Gebruik het apparaat niet wanneer de stroomkabel de stekker of het huis beschadigd is Open in geen geval de behuizing van het apparaa...

Страница 42: ...ositioneer de aansluitkabel zodanig dat er niemand over struikelt De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen gewaarborgd wanneer het op een correct geïnstalleerd randaardesysteem wordt aangesloten Het gebruik via een stopcontact zonder randaarde is verboden Laat in geval van twijfel de installatie van het huis door een elek tricien controleren De fabrikant aanvaardt geen verantwoordelijk...

Страница 43: ...e kunnen verpakken In geval van transportschade vervalt de aanspraak op garantie resp garantiedekking Vóór het eerste gebruik 1 Maakt u zich vertrouwd met het apparaat en zijn functies 2 Monteer bij wijze van proef de verschil lende accessoires en de dweilen als beschre ven in de paragrafen hierna Apparaat monteren afbeeldingen A1 A2 1 Steek de handgreep 9 op het basisli chaam 2 Steek aan beide zi...

Страница 44: ...rlengslang bevestigen zie afbeelding D2 Plaatsen 1 Steek het onderste uiteinde van de hand stoomreiniger 11 in het basisapparaat 13 en druk het bovenste uiteinde in tot het vast klikt Hand stoomreiniger accessoires monteren afbeeldingen F1 F7 Adapter aansluiten afnemen 1 Haal de hand stoomreiniger 11 uit het basisapparaat 13 2 Lijn de geleiding aan de hand stoomrei niger en de opening aan de adapt...

Страница 45: ...in het stopcontact en schakel het apparaat aan de aan uitschake laar 15 in het controlelampje 2 brandt 2 Houd de stoomactiveringshendel 10 resp 14 ingedrukt 3 Voor het reinigen van tapijten plaatst u het apparaat op de tapijtglijder zie afbeel ding E2 4 Schuif het apparaat langzaam over de oppervlakken die gereinigd moeten worden Na gebruik 1 Schakel het apparaat aan de aan uit schakelaar 15 uit e...

Страница 46: ...gs interval is afhankelijk van de waterhardheid Wij adviseren een ontkalking om de drie maanden 1 Doe water met een scheut citroenzuur ca 50 ml in de watertank Let op de maxi mum tankvulling van 400 ml 2 Plaats de watertank in het apparaat 3 Steek de stekker in het stopcontact en bedien de stoomactiveringshendel gedu rende een paar minuten Let erop dat u met de ontsnappende stoom geen oppervlakken...

Страница 47: ...tenland Beperking van de aansprakelijkheid Wij aanvaarden geen aansprakelijkheid voor schades of vervolgschades in gevallen veronachtzaming van de gebruiksaanwij zing niet reglementair voorgeschreven ge bruik onoordeelkundige of ongeschikte behan deling niet oordeelkundig doorgevoerde repara ties ongeoorloofde wijzigingen gebruik van vreemde onderdelen resp wisselstukken gebruik van ongeschikte aa...

Страница 48: ...tro leren Controlelampje netvoeding defect Contact opnemen met de klan tenservice De zekering in de zeke ringenkast heeft gerea geerd of is doorgebrand Te veel apparaten op hetzelfde stroomcircuit aangesloten Aantal apparaten op het stroom circuit reduceren Geen storing vaststelbaar Contact opnemen met de klan tenservice Geen stoom Apparaat niet ingescha keld Apparaat inschakelen Te weinig water i...

Страница 49: ... с при бором Храните прибор и все принадлеж ности в месте недоступном для детей младше 8 лет Передавайте прибор для ремонта только авторизированным дилерам или сервисной службе завода изготовителя Это особенно относится к случаям замены поврежденного шнура питания Ненадлежащее прове дение ремонта может создать значи тельную опасность для пользователя Кроме того действие гарантии пре кращается и га...

Страница 50: ...имер огонь радиа торы тепловентиляторы и прочие приборы излучающие тепло ОПАСНОСТЬ Опасность поражения электриче ским током Не используйте прибор если шнур питания вилка или корпус по вреждены Ни в коем случае не открывай те корпус прибора При контакте с находящимися под напряжением деталями и при изменении электри ческой и механической конструкции прибора существует опасность по ражения током Ни ...

Страница 51: ...лжны совпадать во избежание повреждений прибора В случае сомнений обратитесь в спе циализированный магазин электро приборов Для защиты розетки следует при менять предохранитель рассчитан ный на ток 16 А и более Убедитесь в том что шнур питания не имеет повреждений и не проло жен по горячим поверхностям и или острым краям Не допускается сильное натяжение шнура питания а также наличие из гибов защем...

Страница 52: ...снование 14 Рычаг выпуска пара для ручного па роочистителя 15 Выключатель 16 Насадка для мытья окон 17 Насадка щетки для твердых поверх ностей 18 Круглая щетка 19 Угловая насадка 20 Скребок 21 Переходник насадка для подачи тон кой струи пара 22 Ремень для переноски 23 Щетка для чистки одежды 24 Щелевая щетка 25 Насадка для чистки ковров 26 Удлинительный шланг 27 Набор накладок накладка с бахромой ...

Страница 53: ...звлеките ручной пароочиститель из ос нования и установите требуемую насадку как описано в разделе Ручной пароочи ститель установка принадлежно стей cmp 50 УКАЗАНИЕ При первом включении прибора из за наличия добавок используемых на про изводстве например жиров может появиться запах или легкий дымок Это считается нормальным явлением Поза ботьтесь о достаточном проветривании Подготовка Заполнение рез...

Страница 54: ...е дините удлинительный шланг от ручного пароочистителя см рис F3 Установка дополнительной насадки см рис F4 1 Установите требуемую насадку 18 19 20 23 24 на переходник или удлинитель ный шланг и поверните насадку по часо вой стрелке чтобы зафиксировать ее 2 Чтобы снять насадку поверните ее против часовой стрелки и отсоедините УКАЗАНИЕ Щетку для чистки одежды 23 также можно использовать с накладкой...

Страница 55: ...углая щетка 18 Щетка для чистки одежды 23 Угловая насадка 19 Скребок 20 Щелевая щетка Щелевая щетка служит для чистки швов напольной плитки или кромок Круглая щетка Круглая щетка служит для чистки кухонных плит и подоконников Тщательно обработайте паром загряз ненные участки и подождите некоторое время После этого можно будет легко удалить грязь Щетка для чистки одежды Щетка для чистки одежды подх...

Страница 56: ...ЗАНИЕ При использовании бытовых средств для удаления накипи следует соблюдать указания по использованию от произво дителя Хранение Если прибор не используется в течение продолжительного времени выполните чистку как описано в разделе Чистка и уход cmp 52 Храните прибор и все принадлежности к нему в сухом чистом месте защищенном от заморозков и прямых солнечных лучей Шнур питания можно намотать на к...

Страница 57: ... устранить неисправность путем выполнения указанных действий обрати тесь в сервисную службу Неисправность Возможная причина Устранение Индикатор питания 2 не горит Не вставлена вилка в розетку Вставить вилку в розетку Отсутствует сетевое напряжение Проверить розетку или предохранитель Индикатор питания неисправен Обратиться в сервисную службу Сработал предохранитель в коробке предохранителей Слишк...

Страница 58: ...A1 A2 B1 B3 C2 F2 F1 F3 F4 F5 F6 F7 G1 G2 D2 D1 B2 C1 ...

Страница 59: ...aux or dures ménagères normales Éliminer l appareil par l intermédiaire des points de collecte communaux ES Indicaciones acerca de la protección medioambiental Los materiales de embalaje utilizados son reciclables Elimine los materiales de embalaje que no necesite de acuerdo con la normativa en vigor En la Unión Europea no está permitido eliminar este aparato junto con la ba sura doméstica El apar...

Страница 60: ...bureaux de service après vente dans d autres pays veuillez contacter votre vendeur Para obtener información sobre los centros de atención al cliente en otros países póngase en contacto con su distribuidor Neem voor klantenservice in andere landen contact op met uw dealer Адреса центров сервисного обслуживания в других странах можно получить у местного торгового представителя 2014 by Hoberg Druckfe...

Отзывы: