background image

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 

 

Produkt  ten  przeznaczony  jest  wyłącznie  do  użytku  domowego  i  zaprojektowano  tak,  aby  zapewnić  optymalne 
bezp

ieczeństwo. Powinny być przestrzegane następujące zasady: 

 

1. 

Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się z lekarzem w celu stwierdzenia braku przeciwwskazań do korzystania 
ze sprzętu do ćwiczeń. Decyzja lekarza jest niezbędna w przypadku przyjmowania leków wpływających na pracę 
serca, ciśnienie krwi i poziom cholesterolu.

 

Jest to także konieczne w przypadku osób w wieku powyżej 35 lat oraz 

osób mających kłopoty ze zdrowiem. 

2. 

Przed rozpoczęciem ćwiczeń zawsze wykonaj rozgrzewkę. 

3. 

Zwracaj uwagę na niepokojące sygnały. Niewłaściwe lub nadmierne ćwiczenia są niebezpieczne dla zdrowia. Jeśli w czasie 
ćwiczeń pojawią się bóle lub zawroty głowy, ból w klatce piersiowej, nieregularny rytm serca lub inne niepokojące objawy, 
należy  natychmiast  przerwać ćwiczenia  i  skonsultować  się z  lekarzem.  Urazy  mogą  wynikać  z  nieprawidłowego  lub  zbyt 
intensywnego treningu. 

4. 

W czasie ćwiczeń i po ich zakończeniu zabezpiecz sprzęt treningowy przed dostępem dzieci i zwierząt 

5. 

Urządzenie należy postawić na suchej, stabilnej i właściwie wypoziomowanej powierzchni. Z bezpośredniego sąsiedztwa 
urządzenia należy usunąć wszystkie ostre przedmioty. Należy chronić je przed wilgocią, ewentualne nierówności podłoża 
należy  wyrównać.  Zalecane  jest stosowanie  specjalnego  podkładu  antypoślizgowego, który  zapobiegnie przesuwaniu się 
urządzenia podczas wykonywania ćwiczeń. 

6. 

Wolna  przestrzeń  nie  powinna  być  mniejsza  niż  0,6  m  i 
większa niż powierzchnia treningowa w kierunkach, w których 
sprzęt  jest  dostępny.  Wolna  przestrzeń  musi  także  zawierać 
przestrzeń  do  awaryjnego  zejścia.  Gdzie  sprzęt  jest 
usytuowany obok siebie, wielkość wolnej przestrzeni może być 
podzielona.  

7. 

Przed pierwszym użyciem, a później w regularnych odstępach 
czasu, należy sprawdzać mocowanie wszystkich śrub, bolców i 
pozostałych połączeń. 

8.  Prze

d  rozpoczęciem  ćwiczeń  sprawdź  umocowanie  części  i 

łączących je śrub. Trening można rozpocząć tylko wtedy, jeżeli 
urządzenie jest całkowicie sprawne. 

9. 

Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem 
zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki 
bezpieczeństwa.  Szczególną  uwagę  należy  zwrócić  na 
uchwyty  piankowe,  zaślepki  na  nogi  i  tapicerkę,  które  ulegają  najszybszemu  zużyciu.  Uszkodzone  części  należy 
natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu. 

10. 

Nie wkładaj w otwory żadnych elementów. 

11. 

Zwracaj uwagę na wystające urządzenia regulacyjne i inne elementy konstrukcyjne, które mogłyby przeszkadzać w trakcie 
ćwiczeń. 

12. 

Sprzęt  wykorzystuj  jedynie  zgodnie  z  przeznaczeniem.  Jeśli  któraś  z  części  ulegnie  uszkodzeniu  bądź  zużyciu  lub  też 
usłyszysz  niepokojące  dźwięki  podczas  używania  sprzętu, natychmiast  przerwij  ćwiczenia.  Nie  używaj  sprzętu  ponownie 
dopóki problem nie zostanie usunięty. 

13. 

Ćwicz  w  wygodnym  ubraniu  i  sportowym  obuwiu.  Unikaj  luźnych  ubrań,  którymi  można  zahaczyć  o  wystające  części 
sprzętu lub które mogłyby ograniczać swobodę ruchów. 

14. 

Sprzęt  zaliczony  został  do  klasy  H  według  normy  EN  ISO  20957-1  i  jest  przeznaczony  wyłącznie  do  użytku 
domowego. 

Nie może być używany w celach terapeutycznych, rehabilitacyjnych i komercyjnych. 

15. 

Podczas podnoszenia lub przenoszenia sprzętu należy zachować właściwą postawę, aby nie uszkodzić kręgosłupa.  

16. 

Produkt jest przeznaczony wyłącznie dla osób dorosłych. Trzymaj dzieci, nie będące pod nadzorem z dala od urządzenia. 

17.  Montu

jąc  urządzenie  należy  ściśle  stosować  się  do  załączonej  instrukcji  i  używać  tylko  części  dołączonych  do  zestawu. 

Przed  rozpoczęciem  montażu,  należy  sprawdzić  czy  wszystkie  części,  które  zawiera  dołączona  lista,  znajdują  się  w 
zestawie. 

 
 

OSTRZEŻENIE: 

PRZED 

UŻYCIEM SPRZĘTU FITNESS PRZECZYTAJ INSTRUKCJE.  

NIE  PONOSIMY  ODPOWIEDZIALNOŚCI  ZA  KONTUZJE  LUB  USZKODZENIA  PRZEDMIOTÓW,  KTÓRE  ZOSTAŁY 
SPOWODOWANE NIEWŁAŚCIWYM UŻYTKOWANIEM TEGO PRODUKTU. 
 

 
DANE TECHNICZNE 

Waga netto 

– 12 kg 

Rozmiar po rozłożeniu – 135*58*65cm 
Mak

symalne obciążenie produktu – 100 kg 

 

 
KONSERWACJA 

Do czyszczenia urządzenia nie należy używać agresywnych środków czyszczących. Używaj miękkiej, wilgotnej ściereczki do 
usuwania zabrudzeń i kurzu. Usuwaj Ślady potu gdyż kwasowy odczyn może uszkodzić tapicerkę. Urządzenia należy 
przechowywać w miejscach suchych by chronić je przed wilgocią i korozją.  
 

Содержание L8355

Страница 1: ...INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA MANUAL INSTRUCTION NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA POUŽITIE ...

Страница 2: ...e sprawne 9 Urządzenie powinno być regularnie sprawdzane pod względem zużycia i uszkodzeń tylko wtedy będzie ono spełniało warunki bezpieczeństwa Szczególną uwagę należy zwrócić na uchwyty piankowe zaślepki na nogi i tapicerkę które ulegają najszybszemu zużyciu Uszkodzone części należy natychmiast naprawić lub wymienić do tego czasu nie wolno używać urządzenia do treningu 10 Nie wkładaj w otwory ż...

Страница 3: ...górny z regulacją Belka skośna Siedzenie Uchwyt długi Uchwyt krótki Zaślepka Trzon dolny Czop podstawy Zaślepka awktakdawk Uchwyt piankowy Uchwyt piankowy Gałka mocująca Śruba Drążek Nakrętka Hak Blokada zabezpieczająca Gałka blokująca Ciężarki Podkładka 1 1 1 1 1 8 1 4 3 4 6 2 1 1 1 4 1 1 2 1 ...

Страница 4: ...MONTAŻ KROK 1 Połącz trzon dolny 7 z trzonem górnym 1 KROK 2 Połącz trzon dolny 7 z uchwytem krótkim 5 za pomocą gałki mocującej 12 wysokość siedzenia można regulować po całkowitym złożeniu ławki ...

Страница 5: ...3 nakrętki 15 i podkładki 20 a następnie załóż blokadę zabezpieczającą 17 Umocuj drążek 14 za pomocą gałki blokującej 18 Do wnętrza uchwytów piankowych 10 i 11 nasyp talk i nasuń na końce tuby KROK 3 Połącz uchwyt długi 4 z trzonem górnym 1 za pomocą gałki mocującej 12 ...

Страница 6: ...zynności powinna być wykonywana przez co najmniej 30 sekund Nie rozciągaj się zbyt mocno jeśli poczujesz ból przestań naciągać mięśnie Ćwiczenia 1 Unoszenie tułowia kładziemy się głową w dół zapierając nogi o uchwyty piankowe aby nie zsunąć się w dół podczas wykonywania ćwiczenia ręce trzymamy przed sobą zakładamy na głowę lub kładziemy płasko wzdłuż ciała rys 1 tułów unosimy rys 2 w górę a następ...

Страница 7: ... Regulacja kąta nachylenia jest równoznaczna z regulacją wysokoąści Do regulacji służy gałka mocująca 12 1 Wykręć gałkę 2 Ustaw żądaną wysokość tak by otwory nachodziły na siebie 3 Wkręć gałkę blokując wysokość Im wyżej ustawiona ławka tym wyższe obciążenie Mimo iż czynimy wszelkie wysiłki by zapewnić najlepszą jakość naszych produktów mogą pojawić się pojedyncze błędy lub przeoczenia Jeśli zauważ...

Страница 8: ... o czas niezbędny do jej sprowadzenia jednak nie dłużej niż o 40 dni 5 Gwarancją nie są objęte Uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady uszkodzenia i wady wynikłe wskutek niewłaściwego z przeznaczeniem użytkowania i przechowywania niewłaściwy montaż i konserwacja uszkodzenia i zużycie takich elementów jak linki paski elementy gumowe pedały uchwyty z gąbki kółka łożyska itp 6 Gwarancja traci wa...

Страница 9: ...lly inspect the unit including hardware and resistance bends 8 Before using the equipment check if the nuts bolts and other bends are securely tightened 9 Always use the equipment as indicated If you find any defective components whilst assembling or checking the equipment or if you hear any unusual noise coming from the equipment while using stop Do not use the equipment until the problem has bee...

Страница 10: ...per adjustable tube 38 m m 1 11 Foam φ 60 x 120 M M 6 2 Main basement 38 m m 1 12 Knob 1 3 Seat size 300 M M x 910 M M 1 13 Screw M8 M M x 55 M M 3 4 Foam tube φ 25 4 M M 1 14 Foam tube 1 5 Foam tube φ 25 4 M M 1 15 Nut M8 M M 3 6 Cap φ 25 4 M M 8 16 Washer M8 M M 4 7 Rear tube 1 17 Hook 4 8 Cap φ 38 M M 4 18 Screw 1 9 Cap 口 38 m m 3 19 Nut M10 M M 2 10 Screw M6 M M x 16 M M 4 20 Foam 4 ...

Страница 11: ... 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 1 Attach rear tube 7 with upper adjustable tube 1 STEP 2 Attaché rear tube 7 with foam tube 5 using knob 12 After full assembly you can regulate height and angle ...

Страница 12: ...e for abdominal arms and lower body training Bench L8355 is class H item Unit is not intended for therapy or rehabilitation TRAINING INSTRUCTION 1 Warm Up To prevent injury and maximize performance we recommend that each workout period starts with a warm up We suggest you do the following exercise as the sketch map Each exercise at least about 30 seconds STEP 3 Attach foam tube 4 with upper adjust...

Страница 13: ... controlled Continue crunching up until your right elbow touches your left knee Lower your body slowly back down to the starting position After completing one set on the right switch to your left side TIP Focus on really twisting your torso and feeling the contraction when you are in the UP position rys 3 rys 4 3 Lying supine two arm dumbbell triceps extension Lie on your back on a bench with two ...

Страница 14: ...d rys 9 Even though we go to great efforts to ensure the quality of each product we produce occasional errors and or omissions do occur In any event should you find this product to has either a defective or a missing part Please contact us for a replacement Consumer service department ABISAL Sp z o o ul Św Elżbiety 6 41 905 Bytom abisal abisal pl www abisal pl www hms fitness pl ...

Страница 15: ... Trénink je možné započít pouze v případě že je zařízení řádně sestaveno 9 Zařízení by mělo být pravidelně kontrolováno z hlediska opotřebení a poškození pouze tehdy budou splněny bezpečnostní podmínky Zvláštní pozornost je potřeba věnovat potahu a pěnovkám které podléhají opotřebení nejrychleji Poškozené části je potřeba co nejrychleji opravit nebo vyměnit do té doby není možno zařízení používat ...

Страница 16: ...zablokujte výšku Čím větší úhel sklonu tím větší zátěž SCHÉMA SEZNAM ČÁSTÍ Č Popis Počet Č Popis Počet 1 Horní držák s regulací 38mm 1 11 Pěna Ø60 x 120 mm 6 2 Hlavní držák 38 mm 1 12 Kulička 1 3 Sedadlo 300mm x 94mm 1 13 Šroub M8 mm x 55mm 3 4 Pěnová rukojeť Ø 25 4mm 1 14 Klínek 1 5 Pěnová rukojeť Ø 25 4mm 1 15 Matka M8 mm 3 6 Krytka Ø 25 4mm 8 16 Podložka M8 mm 4 7 Dolní držák 1 17 Hák 4 8 Krytk...

Страница 17: ... 16 MONTÁŽ KROK 1 Spojte dolní rám 7 s hlavním rámem 1 KROK 2 Spojte dolní rám 7 s krátkým držadlem 5 pomocí upevňující hlavičky 12 výšku sedátka je možné nastavit po celkovém složení lavičky ...

Страница 18: ...e tyč 14 pomocí blokační hlavičky 18 Dovnitř pěnovkových držadel 10 a 11 nasypte prášek a nasaďte je na konec tyče ROZSAH POUŽÍVÁNÍ Lavička L8355 je zařízení určena na cvičení břicha ramen a hrudníku Zařízení není určeno pro celkovou terapii a rehabilitaci KROK 3 Spojte dlouhé držadlo 4 s hlavním rámem 1 pomocí připevňující hlavičky 12 ...

Страница 19: ...vou dolů zapřete se nohama o pěnovková držadla to aby jste nesklouzávali dolů během cvičení ruce držte před sebou založte je za hlavu nebo je položte podél těla obr 1 zvedáme tělo obr 2 nahoru a vracíme se zpět do polohy ležmo obr 1 obr 2 2 Otáčení trupem dlaně spojte za hlavou trup zvedejte nahoru a přitom se otáčete doprava obr 3 nebo doleva obr 4 poté se vraťte do původní pozice Je potřeba prov...

Страница 20: ...ažích zvedejte na výměnu z poza hlavy na hrudník a zpět obr 9 obr 9 Přesto že děláme vše pro to abychom zajistili maximální kvalitu našich výrobků mohou se objevit jednotlivé vady nebo chyby Pokud si všimnete závady nebo toho že některá z částí chybí kontaktujte nás prosím DOVOZCE ABISAL Sp z o o ul Św Elżbiety 6 41 905 Bytom Polska Vyrobeno v Číně www abisal pl www hms fitness pl ...

Отзывы: