background image

 

Rozgrzewka / Warm-up / 

rozcvička / 

Warm-up 

 
 

I.

 

FAZA ROZGRZEWKI  

Faza ta ma za zadanie poprawić krążenie i usprawnić 
pracę mięśni, a także zmniejszyć ryzyko skurczu luz 
kontuzji. Zaleca się wykonanie kilku ćwiczeń 
rozciągających zgodnie z poniższymi ilustracjami. 
Każde ćwiczenie rozciągające powinno trwać około 30 
sekund. Nie należy nadmiernie rozciągać ani 
przeciążać mięśni. W razie wystąpienia bólu należy 
natychmiast przerwać trening. 

 

 

II.

 

FAZA 

ĆWICZEŃ 

 

Jest to faza, która wymaga największego wysiłku. Przy regularnym treningu mięśnie nóg zyskują na elastyczności. 
Zachowaj równe tempo w czasie ćwiczeń. 
Intensywność treningu powinna zwiększyć 
tętno do wartości docelowej zgodnie z 
poniższymi danymi

.  

UWAGA: Faza ta powinna trwać co najmniej 
12 minut. Dlatego większość ćwiczących 
zaczyna od około 15

-20 minut.   

 

III.

 

Faza relaksu po treningu  

W tej fazie układ sercowo

-naczyniowy i 

mięśniowy powinny się odprężyć. Powtarzaj 
ćwiczenia rozgrzewkowe, zmniejszając tempo. 
Kontynuuj przez około 5 minut. Powtórz 
ćwiczenia rozgrzewkowe, unikając 
nadmiernego rozciągania i przeciążania mięśni. Wraz z poprawą kondycji fizycznej, możliwe będzie wydłużenie i 
zwiększenie intensywności treningu. Zaleca się trenować co najmniej 3 razy w tygodniu. Jeśli to możliwe, należy 
rozłożyć treningi równomiernie na cały tydzień.

 

 

 

 

I.

 

WARM-UP PHASE  

This phase should help improving blood circulation and make 
your muscles working properly while reducing a cramp risk or 
injury. It is advisable to do a few stretching exercises as shown 
below. Each stretching exercise should be taken for approx. 30 

seconds. Don’t overstretch and don’t jerk your muscles. 

If you 

feel pain, stop immediately.  
 
 
 
 
 
 
 

Содержание BE4545

Страница 1: ...BE4545...

Страница 2: ...owadzi do powa nych problem w zdrowotnych lub uraz w 7 Maszyn nale y ustawi na p askiej suchej i czystej nawierzchni i zapewni swobodn przestrze minimum 0 6 m od innych przedmiot w aby zwi kszy poziom...

Страница 3: ...i 2 szt 3 Zestaw narz dzi 1 szt 4 Instrukcja 1 zestaw Instrukcja monta u Krok 1 Przekr pokr t a lewej i prawej kolumny w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara jak pokazano na rys Podnie wsporn...

Страница 4: ...nij klucz bezpiecze stwa i wy cz zasilanie 2 Jedn r k odkr rub blokuj c wspornik na urz mobilne przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara Drug r k mo esz opu ci podp rk Krok 2 Chowanie kolumn Poluzuj lew i...

Страница 5: ...ycznie sprawdza warto pulsu Warto impulsu w zakresie 50 200 czas min E Bluetooth Pokazuje czy jeste pod czony do wifi wiec ca kontrolka czy nie migaj ca kontrolka 2 Funkcje przycisk w Urz dzenie posia...

Страница 6: ...ytkowania w tygodniu wynosi od 4 do 7 godzin nale y smarowa bie ni raz na dwa miesi ce Kiedy czas u ytkowania w tygodniu wynosi ponad 7 godzin nale y smarowa bie ni raz na miesi c Nie mo na przesmaro...

Страница 7: ...bie ni i ustaw pr dko na 6km h Obserwuj czy pas nie ucieka w praw lub lew stron Je li pas ucieka w lewo u ywaj c klucza przekr praw i lew rub regulacyjn o 1 4 przeciwnie do ruchu wskaz wek zegara Je...

Страница 8: ...ean surface and keep a safety safety clearance of at least 0 6 m from other objects for higher safety Use a protective cover to protect carpet or floor 8 Wear adeguate sports clothes and sports shoes...

Страница 9: ...n rotation handles counterclockwise according to the direction shown in the figure The column stands up in the direction of the figure goes to the stop position of the card then holds the column in on...

Страница 10: ...nd insert the safety key in the plug FOLDING INSTRUCTIONS Step 1 PAD bracket folding 1 Pull out the safety key and Switch off the device 2 With one hand unscrew the locking pin counterclockwise and pu...

Страница 11: ...9 or end shows in LCD display B Distance Setting 0 999 or end show in LCD display D Pulse value When you running and catch the handrail the system will auto checking your pulse value The reference pul...

Страница 12: ...3 hours it should be lubricated once in five months When use time a week is between 4 7 hours it should be lubricated once in two months When use time a week is more than 7 hours it should be lubricat...

Страница 13: ...ht it will be easy to increase the motor load and damage motor running belt roller etc 4 Running belt deviation adjustment All treadmills belts should be adjusted before leaving the factory and after...

Страница 14: ...nosti Koberec nebo podlahu chra te podlo kou 8 Pou vejte vhodn oble en a boty Vyh bejte se voln mu oble en 9 Za zen nen ur eno k venkovn mu pou it 10 Za zen zkontrolujte z hlediska po kozen nebo opot...

Страница 15: ...a obr zku Zvedn te podp ry do svisl polohy a zablokujte je oto en m knofl k ve sm ru hodinov ch ru i ek Krok 2 Sloupky b eck ho trena ru prodlou te uvoln n m blok d kter jsou uprost ed jejich d lky Na...

Страница 16: ...na mobiln za zen proti sm ru hodinov ch ru i ek Druhou rukou m ete podp ru spustit Krok 2 Uvoln te blok du lev ho a prav ho sloupku um st n uprost ed ve sm ru zn zorn n m na obr zku zasu te hlavici do...

Страница 17: ...tla tek Za zen m 2 p eddefinovan programy A RE IM Slimming mode Po zapnut nap jen vyberte re im hubnut Slimming mode V okn kalorie Calories Hear rate Puls se zobraz PA Tvrdost podkladu SOFT HARD Na pr...

Страница 18: ...ka d m s c P li mnoho maziva na b eck m p su nem dobr vliv na jeho funkce Pamatujte spr vn maz n zvy uje ivotnost za zen Maz n nen nutn pokud jsou pod b eck m p sem stopy mastnoty Pou vejte pouze sili...

Страница 19: ...oleva Pokud se p s vychyluje doleva pomoc kl eoto te prav a lev nastavovac roub o 1 4 oto ky proti sm ru hodinov ch ru i ek Pokud se p s vychyluje doprava oto te prav a lev nastavovac roub o 1 4 oto k...

Страница 20: ...en Problemen und zu Verletzungen f hren 7 Die Maschine sollte auf einer flachen trockenen und sauberen Oberfl che gestellt werden Aus Sicherheitsgr nden sollte der Abstand zu anderen Gegenst nden mind...

Страница 21: ...und den rechten Knopf gegen den Uhrzeigersinn wie in der Abbildung gezeigt Heben Sie die Halterungen in eine vertikale Position und verriegeln Sie sie indem Sie die Kn pfe im Uhrzeigersinn drehen Schr...

Страница 22: ...stigt ist gegen den Uhrzeigersinn Mit der anderen Hand k nnen Sie die St tze herunter lassen Schritt 2 S ulen zusammen schieben L sen Sie die linke und die rechte S ulenverriegelung in der Mitte in de...

Страница 23: ...ert der Herzfrequenz im Bereich 50 200 min E Bluetooth Zeigt an ob Sie mit WLAN verbunden sind leuchtende Kontrollleuchte oder nicht blinkende Kontrollleuchte 2 Tastenfunktionen Das Ger t besitzt 2 Tr...

Страница 24: ...e das Laufband alle zwei Monate geschmiert werden Wenn die Nutzungsdauer pro Woche mehr als 7 Stunden betr gt sollten Sie das Laufband einmal im Monat schmieren Die Laufb nder lassen sich nicht bersch...

Страница 25: ...von 6 km h ein Beobachten Sie ob das Band nach rechts oder links zieht Wenn die Laufbahn nach links zieht sollte die rechte und die linke Stellschraube gegen den Uhrzeigersinn um 1 4 Umdrehung gedreht...

Страница 26: ...mniej 12 minut Dlatego wi kszo wicz cych zaczyna od oko o 15 20 minut III Faza relaksu po treningu W tej fazie uk ad sercowo naczyniowy i mi niowy powinny si odpr y Powtarzaj wiczenia rozgrzewkowe zmn...

Страница 27: ...ze m za kol zlep it krevn ob h a zlep it pr ci sval a tak sn it riziko k e e nebo zran n Doporu ujeme prov d t n kolik protahovac ch cvik v souladu s ilustracemi n e Ka d rozcvi ka by m la trvat kole...

Страница 28: ...iges Tempo der bungen ein Die Trainingsintensit t sollte die Herzfrequenz bis zum Zielwert entsprechend den unten stehenden Angaben erh hen ACHTUNG Diese Etappe sollte mindestens 12 Minuten dauern Des...

Страница 29: ...enia i zu ycie takich element w jak linki paski elementy gumowe peda y uchwyty z g bki k ka o yska itp 6 Gwarancja traci wa no w przypadku Up ywu terminu wa no ci samodzielnych napraw nieprzestrzegani...

Страница 30: ...and maintenance damages and consumption of such elements as cables straps rubber parts pedals sponge grips wheels bearings etc 6 The guarantee expires in the event of expiry of the validity term self...

Страница 31: ...st kter podl haj zk ze jako jsou kabely p sy pry ov prvky ped ly dr ky na houby kola lo iska atd 6 Z ruka zanik pokud vypr jej platnost bylo do produktu neodborn zasa eno nebyla dodr ena pravidla dn...

Страница 32: ...ht nach Ablauf der Haltbarkeit bei freiwilligen Reparaturen Nichteinhaltung der Regeln f r den ordnungsgem en Betrieb 12 Duplikate der Garantiekarte werden nicht ausgestellt 13 Das zu reparierende Pro...

Страница 33: ...SERWIS ul Pyskowicka 14 41 807 Zabrze IMPORTER ABISAL Sp Z O O ul wi tej El biety 6 41 905 Bytom abisal abisal pl www abisal pl...

Отзывы: