HK Audio POLAR 8 Скачать руководство пользователя страница 28

POLAR 8   1.0

28

¡Atención! No transporte ni mueva el POLAR 8 estando montado. ¡El 

sistema podría dañarse o producirse daños materiales y personales!

Composición estéreo

Si se utilizan dos POLAR 8 como sistema estéreo, el POLAR 8 izquierdo 
recibe la señal izquierda del mezclador, mientras que el POALR 8 derecho 
recibe la señal derecha. Ambos sistemas deben ajustarse para que suenen 
de forma idéntica (sub, agudos, volumen, master).

R

L

 

2 Conexiones y elementos de mando

Parte trasera

1

2

Mains

100-240 V~

50-60 Hz   

0.8 A @ 1/8

output power

Caution: To reduce 
the risk of electric 
shock, grounding of 
the center pin of 
this plug must 
be maintained.

On

Off

Serial No.

Power

Caution: Risk of 

electric shock! 

Do not open! 

Refer servicing 

to qualified 

service 

personnel.

1

    

Mains

Por favor, utilice el cable de alimentación incluido de fábrica para conectar 
este enchufe IEC a una toma de corriente.

Información: La fuente de alimentación es una fuente conmutada au-

tomática con entrada de rango amplia, aplicable a tensiones alternas de 

100 V hasta 240 V a 50 ó 60 Hz .

2

    

Power

Interruptor de red para conectar y desconectar el suministro de tensión.

Canal 1 y Canal 2 (Line/Mic)

Los canales 1 y 2 están equipados de forma idéntica y se utilizan para conectar 
micrófonos, así como dispositivos con una salida de línea, como un teclado o 
un mezclador (de DJ).

3

    

Input

Conector hembra de entrada combinado XLR/jack conectado simétricamente. 
La conexión se realiza por medio del conector XLR o el de jack de 6,35 mm 
(conectado simétrica o asimétricamente). 

Atención: Si es posible, debe concederse prioridad siempre a una señal 

simétrica, ya que ésta protege mejor contra interferencias potenciales y de 

HF.

4

    

Line/Mic

Selector para adaptar la sensibilidad y la impedancia del preamplificador.
La posición «Line» esta prevista para la conexión de un dispositivo con nivel 
de línea, tales como mesa de mezclas, teclados o similar. La posición «Mic» 
sirve para conectar un micrófono dinámico.

5

    

Volume

Regulador rotativo para el ajuste del volumen de la señal.
En la posición «tope izquierdo» la señal está completamente apagada, en la 
posición «tope derecho» se alcanza el volumen máximo.

Canal 3 (Aux +Bluetooth)

El canal 3 se utiliza para conectar dispositivos como reproductores de CD/MP3 
u ordenadores, así como para la reproducción de música a través de la trans-
misión de audio por Bluetooth. Las señales Aux y Bluetooth pueden utilizarse 
simultáneamente.

6

    

Input

Entrada no balanceada (2 tomas RCA) para conectar fuentes de audio de alto 
nivel, como reproductores de CD/MP3, smartphones, mezcladores de DJ u 
ordenadores.

7

    

Volume

Mando giratorio para el ajuste del volumen de la señal del Canal 3. 
En la posición totalmente a la izquierda la señal está completamente apaga-
da, en la posición totalmente a la derecha se alcanza el volumen máximo.

Información: Este control afecta tanto a la entrada Aux como a la entrada 

Bluetooth. Esto significa que ambas fuentes de señal pueden utilizarse 

simultáneamente y el volumen puede controlarse conjuntamente.

Atención: Para garantizar una reproducción óptima y sin ruidos del 

flujo de audio a través de Bluetooth, el nivel de la señal de salida en el 

reproductor Bluetooth debe ajustarse al máximo. El volumen deseado debe 

controlarse mediante el control de volumen del Canal 3, que permite un 

ajuste suave sin saltos de nivel.

8

    

Pairing

Pulse el botón para establecer una conexión Bluetooth entre el POLAR 8 y un 
dispositivo habilitado para Bluetooth con el fin de reproducir música a través 
de la transmisión de audio por Bluetooth. 
Pulse el botón de emparejamiento (Pairing) para iniciar una conexión Blue-
tooth. El POLAR 8 estará listo para conectarse a un dispositivo Bluetooth 
durante los siguientes 120 segundos.
Cuando esté listo para conectarse, el LED azul del botón parpadeará. Una 
vez que el POLAR 8 esté conectado al dispositivo Bluetooth, se iluminará de 
forma permanente.
Consulte también el capítulo sobre Bluetooth

9

    

TWS Link

Cambie para establecer una conexión Bluetooth TWS entre dos POLAR 8 
con el fin de reproducir música a través de la transmisión de audio  

Содержание POLAR 8

Страница 1: ...Manual 1 0 POLAR 8 English Fran ais Deutsch Italiano Espa ol...

Страница 2: ...es recommended by the manufacturer this applies for all kind of accessories for example protective covers transport bags stands wall or ceiling mounting equipment In case of attaching any kind of acce...

Страница 3: ...nsists of a subwoofer a mid high unit column top and a spacer distancing element without speakers The box also contains a padded protective cover for the subwoofer a carrying bag for the two column el...

Страница 4: ...lume of the channel In the full left position the signal is completely turned down in the full right position the maximum volume is reached Channel 3 Aux Bluetooth Channel 3 is used to connect devices...

Страница 5: ...nnels is output via this output Good to know The Mix Out output is used to pass on the sum signal for example to another POLAR 8 an FoH mixer to control a monitor box or an in ear system An additional...

Страница 6: ...he TWS Link switch 9 and then the Pairing button 8 of the second POLAR 8 Its LEDs also start to flash the Bluetooth TWS connection to the first POLAR 8 is established After successfully setting up the...

Страница 7: ...SPL peak 118 dB half space Frequency response 10 dB 50 Hz 20 kHz Power amp output RMS 300 W Power amp output peak power 1200 W Amplifier type Class D biamped Crossover frequency 220 Hz 24 dB oct Acti...

Страница 8: ...ird seien Sie vorsichtig wenn Sie die Rollwagen Ger te Kombination transportieren um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden Verwenden Sie nur Zubeh r das vom Hersteller empfohlen ist Das gilt f r al...

Страница 9: ...chutzh lle f r den Subwoofer eine Tragetasche f r die beiden S ulenelemente und das Netzkabel enthalten 1 2 Die Komponenten Der Subwoofer Der aktive System Subwoofer beherbergt den Tieftonlautsprecher...

Страница 10: ...dynamischen Mikrofons vorgesehen 5 Volume Drehregler zur Einstellung der Signallautst rke des Kanals In der Stellung Linksanschlag ist das Signal komplett abgedreht in der Stellung Rechtsanschlag ist...

Страница 11: ...spricht 12 Mix Out Symmetrisch beschaltete XLR Ausgangsbuchse ber diesen Ausgang wird das gemischte Summensignal aller Eingangskan le ausgegeben Info Der Mix Out Ausgang dient zum Weiterreichen des Su...

Страница 12: ...tereosignal und spielt dessen rechte Seite ab Die linke Seite wird per Bluetooth an die zweite POLAR 8 weitergeleitet Zur Bluetooth TWS Koppelung zweier POLAR 8 sind die folgenden Schritte auszuf hren...

Страница 13: ...richtigungs und Klingelt ne des Bluetooth Ger tes wiedergegeben werden Deaktivieren Sie diese Funktionen am Bluetooth Ger t um unerw nschte St rungen bei der Audiowiedergabe zu vermeiden Mehr Infos be...

Страница 14: ...positifs de fixation au mur ou au plafond Si vous fixez un accessoire l appareil suivez toujours les instructions d utilisation du fabricant N utilisez jamais d autres points de fixation que ceux pr c...

Страница 15: ...ection matelas s e pour le subwoofer un sac de transport pour les deux l ments colonne ainsi que le c ble d alimentation 1 2 Les composants Le subwoofer Le subwoofer actif h berge le haut parleur de g...

Страница 16: ...une table de mixage un clavier etc la position Mic tant d di e au branchement d un microphone dynamique 5 Volume Potentiom tre rotatif permettant de r gler le volume du signal du canal fond gauche le...

Страница 17: ...maximal du syst me sans que les limiteurs de protection du syst me d clenchent 12 Mix Out Prise de sortie XLR sym trique Le signal cumul m lang de tous les canaux d entr e est diffus via cette sortie...

Страница 18: ...uetooth Pour coupler deux POLAR 8 par Bluetooth TWS suivez les tapes d crites ci dessous 1 Appuyez sur le commutateur TWS Link 9 du POLAR 8 qui est d j connect au lecteur Bluetooth Le voyant TWS corre...

Страница 19: ...lecture audio Vous trouverez de plus amples informations sur Bluetooth sur www bluetooth org 4 Caract ristiques techniques POLAR 8 System SPL max en cr te 126 dB en demi espace R ponse en fr quence 1...

Страница 20: ...orti dispositivi per il montaggio a parete o a soffitto ecc In caso di applicazione di qualsiasi tipo di accessorio al prodotto osservare sempre le istruzioni per l uso fornite dal produttore Non util...

Страница 21: ...aina protettiva imbottita per il subwoofer una borsa per trasportare i due elementi colonna e un cavo rete 1 2 Componenti Il subwoofer Il subwoofer attivo del sistema contiene un altoparlante bassi il...

Страница 22: ...ume Manopola per regolare il volume del segnale Girate questo controllo completamente in senso antiorario per togliere il segnale girandolo in senso orario potete alzare il livello fino al volume mass...

Страница 23: ...iter 12 Mix Out Jack di uscita XLR cablato e bilanciato attraverso questa uscita viene emes so il segnale cumulativo di missaggio di tutti i canali di ingresso Informazione l uscita Mix Out viene util...

Страница 24: ...segnale stereo e riproduce il lato destro Il lato sinistro viene inoltrato al secondo POLAR 8 tramite Bluetooth Per l abbinamento di due POLAR 8 tramite Bluetooth TWS seguire la pro cedura descritta d...

Страница 25: ...ttivate que ste funzioni sul dispositivo Bluetooth per evitare interferenze indeside rate durante la riproduzione audio Troverete addizionali informazioni su Bluetooth su www bluetooth org 4 Caratteri...

Страница 26: ...accesorios por ejemplo cubiertas protectoras bolsas de transporte pies soportes murales o de techo En caso de instalaci n de cualquier tipo de accesorio en el producto siga siempre las instrucciones d...

Страница 27: ...de red 1 2 Los componentes El subwoofer El subwoofer de sistema activo alberga el altavoz de graves y la electr nica del sistema m s las etapas finales En la parte superior se encuentran el co nector...

Страница 28: ...cr fono din mico 5 Volume Regulador rotativo para el ajuste del volumen de la se al En la posici n tope izquierdo la se al est completamente apagada en la posici n tope derecho se alcanza el volumen m...

Страница 29: ...uitos limitadores 12 Mix Out Conector hembra de salida XLR conectado sim tricamente A trav s de esta salida se emite la se al de sumas mixta de todos los canales de entrada Informaci n La salida Mix O...

Страница 30: ...reo y reproduce la parte derecha La parte izquierda se transmite al segundo POLAR 8 a trav s de Bluetooth Para emparejar dos POLAR 8 mediante Bluetooth TWS siga los pasos descritos a continuaci n 1 Pu...

Страница 31: ...istema notificaciones y timbres del dispositi vo Bluetooth Desactive estas funciones en su dispositivo Bluetooth para evitar interferencias no deseadas en la reproducci n de audio Encontrar m s inform...

Страница 32: ...9 66595 St Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Отзывы: