HK Audio CPQ 10 Скачать руководство пользователя страница 28

CPQ 10   1.0

28

1.3 Radiación HF

•  Los filtros de salida del CPQ 10 están diseñados para radiación HF 

baja; sin embargo, estas radiaciones bajas también pueden perjudicar 
a otros equipos.

•  Para reducir los perjuicios al mínimo, la etapa final tiene que montarse 

en una carcasa o estante metálico con puesta a tierra independiente 
(puesta a tierra técnica). Alternativamente, en la escuadra trasera de 
montaje del estante debe colocarse una puesta a tierra independiente.

2. Conexión del CPQ 10

2.1 Entradas

Para las entradas hay disponibles hembrillas de conexión XLR de 3 
pines simetrizadas electrónicamente. Para la conexión deben usarse 
cables bifilares apantallados, de alta calidad, según se indica:

XLR MACHO:

2

1

3

PIN 1:

 Apantallamiento (véase la observación) 

PIN 2:

 Calor (señal +) 

PIN 3:

 Frío (señal -) 

La etapa final está diseñada para el funcionamiento con el equipo 
totalmente simetrizado. Al conectar a fuentes de señal asimétricas 
pueden producirse bucles de masa o pérdidas de potencia. Sin 
embargo, si esto es inevitable, debe usarse la ocupación siguiente, 
debiendo tratarse siempre de un cable bifilar apantallado: 

PIN 1:

  Apantallamiento – conectado con la carcasa del equipo 

asimétrico – o en la parte asimétrica no conectada. 

PIN 2:

 Calor (señal +) 

PIN 3:

 Frío (Masa / 0 V) 

OBSERVACIÓN: Esta etapa final cumple en su ocupación con las 
recomendaciones más recientes del sector. El PIN 1 se conecta 
directamente a la carcasa/ la puesta a tierra del suministro eléctrico. 
Si se producen bucles de masa (zumbidos de la red), el apantallado 
en el otro extremo del cable de entrada debe separarse de la masa 
del sistema de audio y dejarse como circuito de conmutación abierto. 
Si los problemas persisten, le rogamos se ponga en contacto con su 
distribuidor o proveedor. 

LAS CONEXIONES A TIERRA EN EL INTERIOR DE LA ETAPA FINAL NO 
DEBEN MANIPULARSE/ MODIFICARSE.

Durante el funcionamiento en puente, la entrada debe realizarse a través 
del canal A (o C); el interruptor de la parte trasera debe ponerse en el 
modo de puente para el par de canales correspondiente.

2.2 Salidas de altavoces

Las salidas de altavoces están ejecutadas como hembrillas de conexión 
de Neutrik Speakon. Pueden usarse clavijas de dos (NL2FC) o cuatro 
polos (NL4FC).

SPEAKON NL2 y NL4

2

1

2

1

PIN 1+:

 Calor

PIN 1-:

 Frío

Adicionalmente se aplica en los pines +2 y -2 de la hembrilla Speakon 
del canal A de la salida del canal B. Usando una única conexión 
enchufable NL4 se simplica la biamplificación o el funcionamiento en 
puente. Asimismo, la hembrilla Speakon del canal C conduce la señal 
de salida del canal D.

Salida hembrilla de conexión A

PIN 2+:

 Calor, canal B

PIN 2-:

 Frío, canal B

Salida hembrilla de conexión C

PIN 2+:

 Calor, canal D

PIN 2-:

 Frío, canal D 

Para el funcionamiento biamplificado, la conexión debe realizarse como 
se ha indicado anteriormente. 

No debe haber ninguno de los dos canales junto con las conexiones 
usadas. Las conexiones de salida negativas no deben conectarse entre 
sí, ya que ninguna está conectada a tierra. Una conexión de este tipo 
dañaría la etapa final – y Ud. perdería los derechos de garantía para el 
aparato. 

Dado que las corrientes producidas son muy altas y la potencia debe 
ser óptima, los cables de altavoces deben ser lo más cortos posible y 
cumplir con los requisitos mínimos siguientes: 

20 A con 4 ohmios de carga de altavoces. 

Cuando la etapa final se usa con cargas de menos de 4 ohmios, debe 
pensarse que la intensidad de corriente máxima admisible de los 
cables de altavoces debe aumentarse por encima de los valores aquí 
indicados. No conecte las entradas/ salidas, ni en estado conectado ni 
desconectado, a otras fuentes de tensión como baterías, conexiones 
de red o suministros de corriente. No conduzca la salida de un canal de 
etapa final de retorno a otro canal y no conmute la salida de las etapas 
finales, en paralelo o en serie, con otra salida de etapas finales.

2.3 Funcionamiento en puente (Mono)

Los pares de canales pueden puentearse independientes entre sí – par 
de canales A y B y/o par de canales C y D. El método es el mismo 
para ambos pares de canales: Alimente la señal sólo en la entrada de 
los canales A o C. Para ello, ponga los interruptores identificados en la 
parte trasera con „Bridge A&B” o „Bridge C&D” en la posición ON. 

En la hembrilla de salida del canal A o C, utilice una clavija Speakon 
con la ocupación siguiente: 

PIN 2+:

 Calor

PIN 1-:

 Frío

En el modo de puente, duplique las impedancias de carga mínimas. La 
carga mínima en el funcionamiento de puente es de 4 ohmios.

Содержание CPQ 10

Страница 1: ...Power PRC C OCM Bridge C D PRC D OCM Link 6 dB dB dB dB 24 16 6 3 Lim 12 20 4 2 0 B Link 6 12 20 4 2 0 C Link 6 12 20 4 2 0 D 6 12 20 4 2 0 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim 24 16 6 3 Lim Manual 1 0 Englis...

Страница 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Страница 3: ...be taken so that the means of grounding of a piece of equipment is not defeated DO NOT REMOVE THE LID Removing the lid will expose you to potentially dangerous voltages There are no user serviceable...

Страница 4: ...r outputs are via Neutrik Speakon connectors 2 pole NL2FC or 4 pole NL4FC connectors can be used SPEAKON NL2 NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hot PIN 1 Cold Additionally Channel A Speakon connector carries Channel B...

Страница 5: ...ge the outputs and the A P LED will illuminate The amplifier will continue to be monitored and depending on the type of fault will either reset after the fault has cleared or require manual resetting...

Страница 6: ...1 Maintenance These maintenance instructions are for use by qualified personnel only Before any routine maintenance please ensure that your amplifier is disconnected from the mains supply The filter...

Страница 7: ...Watts Sine Wave 1 kHz 2250 Continuous music Crest Factor of 2 8 or 9 dB 2600 Continuous music Crest Factor of 4 8 or 14 dB 2800 Continuous music Crest Factor of 7 8 or 18 dB 2900 Output Power per cha...

Страница 8: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Страница 9: ...SCHUTZLEITER STETS MIT DER ERDUNG DES ELEKTRISCHEN SYSTEMS VERBUNDEN SEIN Insbesondere sollte darauf geachtet werden dass die Erdung von jeglichem anderem Equipment erhalten bleibt DIE ABDECKUNG NICHT...

Страница 10: ...ef hrt Es k nnen zweipolige NL2FC oder vierpolige NL4FC Stecker benutzt werden SPEAKON NL2 und NL4 2 1 2 1 PIN 1 Hei PIN 1 Kalt Zus tzlich liegt an den Pins 2 und 2 der Speakon Buchse von Kanal A der...

Страница 11: ...A P LED leuchtet auf Die Endstufe wird weiter berwacht Je nach Fehlertyp erfolgt entweder ein automatischer Reset nachdem der Fehler behoben wurde oder es ist ein manueller Reset durch Bet tigen des N...

Страница 12: ...ndstufe heraus In Kapitel 4 1 finden Sie Empfehlungen wie man diesen Bereich und die Schaumstoffeins tze reinigt 4 Pflege der CPQ 10 4 1 Wartung Diese Wartungsanleitung richtet sich ausschlie lich an...

Страница 13: ...uswelle 1 kHz 2250 Dauerleistung Crest Faktor von 2 8 oder 9 dB 2600 Dauerleistung Crest Faktor von 4 8 oder 14 dB 2800 Dauerleistung Crest Faktor von 7 8 oder 18 dB 2900 Ausgangsleistung pro Kanal 2...

Страница 14: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Страница 15: ...OURS TRE CONNECT AVEC LA TERRE DU SYST ME LECTRIQUE Il faut aussi veiller ce que la terre de tout autre quipement soit bien op rationnelle NE PAS TER LE COUVERCLE En cas d absence du couvercle l utili...

Страница 16: ...NL2 et NL4 2 1 2 1 BROCHE 1 point chaud BROCHE 1 point froid En outre la sortie canal B est galement pr sente aux broches 2 et 2 de la douille Speakon du canal A L emploi d un connecteur NL4 unique s...

Страница 17: ...ortie continue b n ficier d une surveillance Selon le type de d faut une r initialisation automatique interviendra apr s limination de l erreur ou vous devrez proc der vous m me une r initialisation m...

Страница 18: ...ce avant et expulsent l air chaud l arri re de l tage de sortie Vous trouverez au point 4 1 des recommandations sur la fa on de nettoyer cette zone ainsi que les inserts de mousse 4 Entretien du CPQ 1...

Страница 19: ...o de 1 kHz 2 250 Puissance continue facteur de cr te de 2 8 ou 9 dB 2 600 Puissance continue facteur de cr te de 4 8 ou 14 dB 2 800 Puissance continue facteur de cr te de 7 8 ou 18 dB 2 900 Puissance...

Страница 20: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Страница 21: ...a di corrente VERIFICATE CHE IL CONDUTTORE DI PROTEZIONE SIA SEMPRE CONNESSO ALLA MESSA A TERRA DEL CIRCUITO DI CORRENTE Questo vale naturalmente anche per la messa a terra di ogni altro apparecchio c...

Страница 22: ...mplificatore dispone di prese Neutrik Speakon per collegare altoparlanti Potete collegare connettori bipolari NL2FC oppure quadripolari NL4FC SPEAKON NL2 e NL4 2 1 2 1 PIN 1 Caldo PIN 1 Freddo I pin 2...

Страница 23: ...fattori interni o esterni Il circuito di protezione continua a controllare l amplificatore e provvede a un reset automatico quando la causa dell errore sparita In alcuni casi per conviene un reset man...

Страница 24: ...ia scaldata dalla griglia sul lato posteriore Leggete il capitolo 4 1 per sapere come tenere pulito la griglia e i filtri di plastica espansa 4 Manutenzione del CPQ 10 La manutenzione preventiva dev e...

Страница 25: ...scita per canale 4 Ohm Watt Onda sinusoidale 1 kHz 2250 Potenza continua fattore di cresta 2 8 oppure 9 dB 2600 Potenza continua fattore di cresta 4 8 oppure 14 dB 2800 Potenza continua fattore di cre...

Страница 26: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Страница 27: ...MPRE CON LA PUESTA A TIERRA DEL SISTEMA EL CTRICO Especialmente debe prestarse atenci n a que la puesta a tierra sea mantenida por cualquier otro equipo NO DEBE ABRIRSE LA CUBIERTA Si abre la cubierta...

Страница 28: ...de Neutrik Speakon Pueden usarse clavijas de dos NL2FC o cuatro polos NL4FC SPEAKON NL2 y NL4 2 1 2 1 PIN 1 Calor PIN 1 Fr o Adicionalmente se aplica en los pines 2 y 2 de la hembrilla Speakon del ca...

Страница 29: ...oces el circuito protector separa las salidas y se enciende el LED A P La etapa final se supervisa Seg n el tipo de error se realiza un reinicio autom tico despu s de solucionarlo o es necesario hacer...

Страница 30: ...raen el aire caliente en la parte trasera de la etapa final En el cap tulo 4 1 encontrar recomendaciones para la limpieza de esta rea y los suplementos de espuma 4 Cuidado del CPQ 10 4 1 Mantenimiento...

Страница 31: ...r canal 4 Ohmios Vatios Onda senoidal 1 kHz 2250 Potencia constante factor de cresta de 2 8 o 9 dB 2600 Potencia constante factor de cresta de 4 8 o 14 dB 2800 Potencia constante factor de cresta de 7...

Страница 32: ...Wendel Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com D 2570 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copyrigh...

Отзывы: