Hitachi RPK Series Скачать руководство пользователя страница 86

2

2

INSTALLATION AV ENHETER

2.1.

 

INSTALLATION – ENHETER

2.1.1.

 

MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR

Tillbehör

Antal

Användning

Uppsättnings
konsol

1

För uppsättning av
inomhusenhet

Skruv (Ø4.1 

×

25mm)

6

För uppsättningskonsol

Skruv (Ø4.1 

×

40mm)

2

Platta

1

För dräneringsslang

Isoleringslist

1

För rör

Harness With
Connector

1

Kabel för underhåll

2.1.2.

 

FÖRSTA KONTROLL

ƒ

 Installera enheten så att det finns tillräckligt med

utrymme för drift och underhåll enligt nedan.

ƒ

 Tänk igenom hur enheten ska fördela luft ut i rummet

och välj en lämplig plats som ger en jämn lufttemperatur
i rummet.

2.1.3.

 

INSTALLATION

1. Uppsättningskonsol på väggen

När uppsättningskonsolen sätts upp direkt på en vägg
av trä eller betong måste du kontrollera att väggen klarar
av en vikt på 200 kg.

2. Sätta upp enheten mellan pelare

ƒ

 Träskruvar märkta med 

*

 bör dras åt i det övre hålet.

ƒ

  Du bör inte montera konsolen på en pelare.

ƒ

 Platsen för inomhusenheten bör väljas så att en ojämn

viktfördelning undviks.

ƒ

 Uppsättningskonsolen bör installeras så att sidan med

de anslutna dräneringsrören är något (ungefär 3mm)
lägre än den andra sidan, för att undvika att
avtappningsmekanismen kommer i fel läge.
(Dräneringsrören kan anslutas både på den högra och
vänstra sidan av enheten.)

3. Montering på betongvägg eller betongblocksvägg

Fäst uppsättningskonsolen i väggen med ankarbultar
enligt bilden nedan.

Använd minst sex ankarbultar (M5).

4. Montera inomhusenheterna

Fäst inomhusenheten vid uppsättningskonsolen. Håll
inomhusenheten upprätt. Fäst det nedre höljet vid
uppsättningskonsolen.

5. Kontrollera att enheten är ordentligt fäst vid

uppsättningskonsolen. Om den inte är det kan den falla
ned från konsolen och orsaka en allvarlig olycka.

Inomhus
enhet

Utomhus
enhet

A

(mm)

Vägg

2~5 mm

Diameter av 65
mm
(Hål för rör)

(Utrymme för drift och installation)

(Hål för rör i väggen)

Skruv

Plugg

Uppsättnings
konsol

Uppsättningskonsol

Skruvar för
uppsättnings
konsol

Använd minst
4 skruvar

Röranslutning

Urtag

Krok

Krok

Röranslutning

Содержание RPK Series

Страница 1: ...ionatore d aria Conservarlo da parte per future consultazioni Leia e compreenda este manual antes de operar este ar condicionado Guarde este manual para futura referencia De bor laese og forsta denne vejledning for de tager dette dlimaanlaeg i brug Opbervar vejledningen til senere reference Lees deze hadleiding aandachtig door alvorens de airconditioning in gebruik te nemen Läs och första denna ma...

Страница 2: ......

Страница 3: ...AN resultere i alvorlig personskade eller dødsfald WAARSCHUWING Gevaren of onveilige praktijken die ernstig persoonlijk letsel of de dood tot gevolg KUNNEN hebben VARNING Risker eller osäkra tillvägagångssätt som KAN leda till svåra personskador eller dödsfall ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι ή επικίνδυνες πρακτικές οι οποίες ΜΠΟΡΕΙ να έχουν ως αποτέλεσµα σοβαρές σωµατικές βλάβες ή θάνατο CAUTION Hazards or...

Страница 4: ......

Страница 5: ...nstall a noise filter when the power supply emits harmful noises This unit is exclusive non electrical heater type indoor unit It is prohibited to install a electrical heater in the field Do not put any foreign material into the indoor unit and check to ensure that none exist in the indoor unit before the installation and test running Otherwise a fire or failure etc may occur CAUTION Do not instal...

Страница 6: ...llar The location where the indoor unit is to be installed should be so selected that an unbalanced weight distribution is avoided The mounting bracket should be installed so that the side of drain piping connected is slightly about 3mm lower than the other side in order to avoid the incorrect position of the drain discharge Drain piping connection can be performed both right side and left side of...

Страница 7: ...the outlet grille Slightly lift the front panel upward in order to release the combined parts three parts of upper side of the front panel NOTE Do not hit the front panel when removing it otherwise the body will be broken Putting back Front Panel 1 Firstly put back the upper side of the front panel three parts and then fix the hook on bottom center part 2 There are stoppers inside of the front pan...

Страница 8: ...6 35 Special instructions for R410A As R410A pressure is about 1 4 times higher than R407C improper installation may cause a serious trouble It is necessary to use the copper pipes size of flare pipe ends and flare nuts as shown below Flare Pipe Dimensions mm A 0 0 4 Nominal Diameters Outer Diameters R407C R410A 1 4 6 35 9 0 9 1 3 8 9 53 13 0 13 2 1 2 12 70 16 2 16 6 5 8 15 88 19 4 19 7 Thickness ...

Страница 9: ... Check to ensure that the water flows smoothly or whether no water leakage occurs When water cannot be found at the end of the drain piping pour another approximately 1 8 liters of water into the drain pan NOTE Pay attention to the thickness of the insulation when the left side piping is performed If it is too thick piping can not be installed in the unit 4 2 DRAIN PIPE CONNECTION 1 The standard d...

Страница 10: ...Switches Dips switches position is the following CAUTION Before setting dips switches firstly turn off power source and set the position of the dips switches If the switches are set without turning off the power source the contents of the setting are invalid RSW Unit No Setting Setting is required Set the unit No of all indoor units respectively and serially by following setting position shown in ...

Страница 11: ... 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Setting Position ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Fuse Recover Not setting is required Setting position before shipment is all OFF ON OFF In case of applying high voltage to the terminal 1 2 of TB1 the fuse on the PCB1 M is cut In such a case firstly correct the wiring to TB1 and then turn on as showing beside ON OFF CAUTION Do no...

Страница 12: ...n switch again the unit will be stopped CAUTION Do not press the emergency operation switch by using metals such as a pen or a needle It will cause a failure 6 2 ALARM CODE INDICATION In case that some trouble occures RUN red lamp blinks 0 5 second ON 0 5 second OFF Alarm code indicates the blinking times of TIMER green lamp and FILTER DEFROST Yellow Lamp as shown below TIMER green lamp The blinki...

Страница 13: ...ate the system without the air filter to protect the indoor unit heat exchanger against being clogged Turn OFF the main power switch before taking out the filter The indication FILTER is shown on the display of the remote control switch after approximately 200 hours operation PC P1HE FILTER Yellow lamp is lit on the front grille PC LH3A Take out the air filter according to the following steps Step...

Страница 14: ......

Страница 15: ... que la fuente de alimentación emita ruidos molestos Este tipo de unidad interior no utiliza un calentador eléctrico Esta prohibido instalar un calentador eléctrico en el lugar de instalación No coloque materiales extraños en la unidad interior y asegúrese de que ésta no tiene ninguno en su interior antes de instalarla y de realizar la prueba de funcionamiento De lo contrario pueden producirse fal...

Страница 16: ...n de la unidad interior debe seleccionarse de forma que se obtenga una distribución equilibrada del peso El soporte de montaje debe instalarse de forma que el lado de la tubería de desagüe conectado esté situado a una altura ligeramente inferior unos 3 mm en comparación con el otro lado para evitar colocar incorrectamente la descarga del desagüe La conexión de la tubería de desagüe puede realizars...

Страница 17: ...te el panel frontal hacia arriba para liberar las partes combinadas tres del lado superior del panel frontal NOTA No golpee el panel frontal durante su retirada ya que podría romperse Colocación del panel frontal 1 Coloque en primer lugar el lado superior del panel frontal tres piezas y a continuación fije el enganche en la parte central inferior 2 Existen topes en el interior del panel frontal As...

Страница 18: ...8 15 88 15 88 Tubería de líquido 6 35 6 35 9 53 9 53 Instrucciones especiales para R410A Dado que la presión del R410A es aproximadamente 1 4 veces superior a la del R407C una instalación incorrecta puede conllevar graves problemas Se requiere el uso de tubos de cobre a continuación se indica el tamaño de los extremos de los tubos abocardados y de las tuercas abocardadas Dimensiones de los tubos a...

Страница 19: ...e que no existen fugas de agua Si no aparece agua en el extremo de la tubería de desagüe vierta otros 1 8 litros de agua aproximadamente en la bandeja NOTA Tenga cuidado con el grosor del material aislante cuando se instale la tubería del lado izquierdo Si es demasiado grueso no se podrá instalar la tubería en la unidad 4 2 CONEXIÓN DE LA TUBERÍA DE DESAGÜE 1 La dirección normal de la conexión de ...

Страница 20: ...iento Número y posición de los conmutadores DIP La posición de los conmutadores DIP es la siguiente PRECAUCIÓN Antes de ajustar los conmutadores DIP apague primero la fuente de alimentación y establezca la posición de los conmutadores DIP Si los conmutadores se ajustan sin apagar la fuente de alimentación los ajustes no serán válidos RSW ajuste del nº de unidad Es necesario realizar este ajuste Aj...

Страница 21: ... 3 4 Ciclo No 12 13 14 15 Posición de ajuste ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 sistema de restablecimiento de fusibles No es necesario realizar ningún ajuste La posición de ajuste antes del envío es todo apagado OFF ON OFF En caso de aplicar una tensión elevada en los terminales 1 y 2 de TB1 se corta el fusible en PCB1 M En tal caso conecte en primer lugar el cableado a TB1 y a cont...

Страница 22: ... de emergencia la unidad se detendrá PRECAUCIÓN No pulse el interruptor de funcionamiento de emergencia con instrumentos metálicos como un bolígrafo o una aguja Se producirá un fallo 6 2 INDICACIÓN DEL CÓDIGO DE ALARMA Si se produce algún problema el indicador RUN rojo parpadea 0 5 segundos encendido 0 5 segundos apagado El código de alarma indica el número de parpadeos de TIMER verde y FILTER DEF...

Страница 23: ...oteger el intercambiador de calor de la unidad interior de las obstrucciones Apague el interruptor de alimentación principal antes de extraer el filtro La indicación FILTER filtro aparece en la pantalla del control remoto transcurridas aproximadamente 200 horas de funcionamiento PC P1HE FILTER indicador amarillo se enciende en la rejilla frontal PC LH3A Extraiga el filtro de aire siguiendo los pas...

Страница 24: ......

Страница 25: ...ne elektrischen Heizer verwendet werden Die nachträgliche Installation eines elektrischen Heizers vor Ort ist verboten Installieren Sie einen Störschutzfilter wenn Störfelder auftreten Stecken Sie keine Fremdkörper in das Innengerät und stellen Sie sicher dass sich keine Fremdkörper darin befinden bevor Sie das Gerät installieren und einen Testlauf durchführen Dies könnte zu Brandgefahr führen ode...

Страница 26: ...an Der Ort an dem das Innengerät installiert werden soll sollte so gewählt werden dass eine ungleichmäßige Gewichtsverteilung vermieden wird Die Montagetraverse muss so installiert werden dass die Seite mit den angeschlossenen Abflussleitungen etwas etwa 5 mm niedriger ist als die andere Seite damit das Wasser in die richtige Richtung ablaufen kann Der Anschluss der Abflussleitungen kann sowohl an...

Страница 27: ...e von der oberen Seite der Frontblende zu lösen ANMERKUNG Stoßen Sie nicht gegen die Frontblende wenn Sie sie entfernen da der Körper sonst zerbricht Wiederanbringen der Frontblende 1 Bringen Sie zuerst die obere Seite der Frontblende drei Teile an und befestigen Sie dann den Haken am mittleren unteren Teil 2 Auf der Innenseite der Frontblende befinden sich Anschläge Stellen Sie sicher dass zwisch...

Страница 28: ...r R410A Da der Arbeitsdruck bei R410A 1 4 mal höher ist als bei R407C kann eine fehlerhafte Montage zu ernsthaften Problemen führen Unbedingt die unten angegebenen Werte für Kupferrohre und Verbindungsstücke einhalten Abmessungen Rohrverbindungen mm A 0 0 4 Nenndurch messer Außendur chmesser R407C R410A 1 4 6 35 9 0 9 1 3 8 9 53 13 0 13 2 1 2 12 70 16 2 16 6 5 8 15 88 19 4 19 7 Wandstärke Kupferro...

Страница 29: ...den angegeben Überprüfen des Geräts ohne Abflussmechanismus Gießen Sie ungefähr 1 8 Liter Wasser in die Abflusswanne Stellen Sie sicher dass das Wasser gleichmäßig abfließen kann oder prüfen Sie die Leitung auf Undichtigkeit Wenn am Ende der Abflussleitung kein Wasser austritt gießen Sie weitere 1 8 Liter Wasser in die Abflusswanne HINWEIS Beachtung zu schenken Ist diese zu dick kann die Leitung i...

Страница 30: ...und Position der Dip Schalter Die Position der Dip Schalter ist folgende VORSICHTSMASSNAHMEN Bei der Einstellung von Dip Schaltern ist vorher die Stromversorgung auszuschalten Werden die Dip Schalter bei eingeschalteter Stromversorgung eingestellt sind diese Einstellungen ungültig RSW Einstellen der Gerätenummer Das Einstellen ist erforderlich Stellen Sie die Gerätenummer jedes einzelnen Innengerä...

Страница 31: ... ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Einstellposition ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Ersetzen der Sicherung Einstellungen sind nicht erforderlich Bei der Lieferung sind alle Schalter auf AUS voreingestellt ON OFF Wird eine zu hohe Spannung an den Anschluss 1 2 von TB1 angelegt wird die Sicherung auf PCB1 M ausgelöst In solchen Fällen korrigieren Sie zunächst die Kabel an T...

Страница 32: ...n Notbetriebsschalter nicht mit Metallgegenständen wie Kugelschreibern oder Nadeln betätigen Dadurch wird eine Fehlfunktion ausgelöst 6 2 ANZEIGE ALARMCODE Bei auftretenden Störungen blinkt die rote RUN Lampe 0 5 Sekunden AN 0 5 Sekunden AUS Der Alarmcode wird wie unten erklärt durch wiederholtes Blinken von TIMER grüne Leuchte und FILTER DEFROST gelbe Leuchte angezeigt TIMER grüne Leuchte Das Bli...

Страница 33: ...uschers vor Verstopfung darf das System nur mit Filter betrieben werden Schalten Sie den Netzstrom AUS bevor Sie den Filter herausnehmen Nach einer Betriebsdauer von ca 200 Stunden PC P1HE erscheint in der Anzeige der Fernbedienung die Meldung FILTER Auf dem Frontgitter leuchtet FILTER gelbe Lampe auf PC LH3A Nehmen Sie den Filter wie im Folgenden beschrieben heraus Schritt 1 Ziehen Sie die rechte...

Страница 34: ......

Страница 35: ...s nuisances sonores Cette unité intérieure est exclusivement de type chauffage non électrique intérieur Il est interdit d installer un chauffage électrique sur site N introduisez aucun corps étranger dans l unité intérieure et vérifiez que rien ne se trouve à l intérieur avant de l installer et de réaliser les tests Vous risqueriez de provoquer un incendie ou une panne ATTENTION Afin d éviter tout...

Страница 36: ...spension sur une colonne L emplacement pour l installation de l unité intérieure doit être choisi de sorte à éviter tout déséquilibre dans la distribution du poids L unité doit être installée de sorte que le côté de l unité d où part le tuyau d écoulement soit légèrement plus bas environ 3 mm que l autre côté de façon à éviter une mauvaise position de l évacuation des condensats Le raccordement du...

Страница 37: ...ment le panneau avant vers le haut afin de libérer les parties combinées au nombre de trois de la partie supérieure du panneau avant REMARQUE Évitez de heurter le panneau avant en le retirant au risque d endommager le corps Remise en place du panneau avant 1 Replacez tout d abord la partie supérieure du panneau avant trois parties puis fixez le crochet de la partie centrale inférieure 2 Le panneau...

Страница 38: ...gaz 12 7 Conduite de liquide 6 35 Instructions spéciales pour le R410A Compte tenu que la pression du R410A est environ 1 4 plus élevée que le R407C une installation incorrecte peut entraîner de graves problèmes Il est nécessaire d utiliser des tuyaux en cuivre et de respecter la taille des extrémités du tuyau évasé et des raccords coniques indiqués ci dessous Dimensions du tuyau évasé mm A 0 0 4 ...

Страница 39: ...e régulièrement et qu il n existe aucune fuite d eau En l absence d eau à l extrémité du tuyau d évacuation des condensats versez encore environ 1 8 litres d eau dans le plateau d évacuation des condensats REMARQUE Prenez garde à l épaisseur de l isolation lors d un raccordement de la tuyauterie par la gauche Une isolation trop épaisse empêche l installation de la tuyauterie dans l unité 4 2 RACCO...

Страница 40: ...de Test Run Quantité et position des micro interrupteurs Positionnement des micro interrupteurs ATTENTION Avant le réglage des micro interrupteurs mettez tout d abord le groupe extérieur hors tension et réglez la position des micro interrupteurs Si vous réglez les commutateurs sans mettre le groupe extérieur hors tension les réglages effectués ne sont pas valides RSW Réglage du n d unité Réglage o...

Страница 41: ... 12 13 14 15 Position de réglage ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Rétablissement du fusible Réglage facultatif Position du réglage d usine tout sur OFF ON OFF Lorsqu une tension élevée est appliquée aux bornes 1 et 2 du bornier TB1 le fusible du PCB1 M grille Dans ce cas raccordez tout d abord le câblage vers TB1 puis mettez sous tension comme sur la figure en regard ON OFF ATTENTI...

Страница 42: ... s arrête ATTENTION N appuyez pas sur le commutateur de fonctionnement de secours avec quelque chose de métallique comme un stylo ou une aiguille car cela entraînerait une défaillance 6 2 INDICATION DU CODE D ALARME Si des problèmes se produisent le voyant rouge RUN clignote allumé pendant 0 5 seconde éteint pendant 0 5 seconde Le code d alarme indique la durée du clignotement du voyant vert TIMER...

Страница 43: ... le système sans le filtre à air pour éviter toute obstruction de l échangeur thermique de l unité intérieure Mettez l appareil hors tension interrupteur principal en position OFF avant d extraire le filtre L indication FILTER apparaît sur l écran de l interrupteur à distance après environ 200 heures de fonctionnement Le voyant jaune FILTER s allume sur la grille avant PC LH3A Retirez le filtre à ...

Страница 44: ......

Страница 45: ...ltro nel caso in cui l alimentazione emetta disturbi elettromagnetici Questa unità è esclusiva dell unità interna a riscaldatore non elettrico L installazione di un riscaldatore elettrico non è consentita Non introdurre mai materiale estraneo nell unità interna e prima dell installazione e del collaudo di prova controllare che la parte interna sia del tutto sgombra da tali materiali In caso contra...

Страница 46: ...u un solo pilastro Selezionare il punto in cui installare l unità interna in modo da evitare una distribuzione non bilanciata del carico Installare la staffa di montaggio in modo che il lato di collegamento della linea di drenaggio risulti leggermente più basso circa 3 mm rispetto all altro lato per evitare anomalie nel drenaggio Il collegamento della linea di drenaggio può essere realizzato sia s...

Страница 47: ...ente il pannello anteriore per sbloccare le parti combinate tre parti del lato superiore del pannello anteriore NOTA Quando si rimuove il pannello anteriore è importante non fargli subire colpi in quanto potrebbe rompersi Reinstallazione del pannello anteriore 1 Reinserire prima il lato superiore del pannello tre parti quindi fissare il gancio sulla parte centrale inferiore 3 All interno del panne...

Страница 48: ...zioni speciali per il modello R410A Siccome la pressione del modello R410A è di circa 1 4 volte più alta rispetto al modello R407C un installazione scorretta potrebbe causare seri problemi È necessario usare dei tubi di rame le dimensioni dei terminali svasati dei tubi e dei dadi svasati sono mostrate qui di seguito Dimensioni dei tubi svasati mm A 0 0 4 Diametri nominali Diametri esterni R407C R4...

Страница 49: ...io Controllare che l acqua defluisca regolarmente e che non vi siano perdite Se non si notasse acqua all estremità della linea versare altri 1 8 litri di acqua nella bacinella NOTA Prestare attenzione allo spessore dell isolante quando viene eseguito l attacco sul lato sinistro Se è troppo spesso non sarà possibile collegare la linea all unità 4 2 CONNESSIONE DEL TUBO DI DRENAGGIO 1 La direzione s...

Страница 50: ...to Impostazione dei MICROinterruttori dell unità INterna Numero e posizione dei microinterruttori La posizione è la seguente ATTENZIONE Prima di impostare i microinterruttori è indispensabile disinserire l alimentazione in caso contrario le impostazioni non avrebbero alcun effetto RSW impostazione del numero dell unità L impostazione è obbligatoria Impostare il numero di unità di tutte le unità in...

Страница 51: ...3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Impostazione ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Ripristino del fusibile Non serve alcuna impostazione L impostazione al momento di lasciare la fabbrica è di tutti gli interruttori su OFF ON OFF Nel caso si applichino alti voltaggi ai terminali 1 e o 2 di TB1 il fusibile su PCB1 salta In questo caso correggere il collegamento elettrico a TB1 quindi ...

Страница 52: ...NZIONE Non premere l interruttore di funzionamento di emergenza utilizzando oggetti metallici come penne o aghi Ciò può compromettere il funzionamento dell unità 6 2 INDICAZIONE DEI CODICI DI ALLARME Se si verifica un problema RUN spia rossa lampeggia 0 5 secondi ON 0 5 secondi OFF Il codice di allarme indica il numero di lampeggiamenti di TIMER spia verde e FILTER DEFROST spia gialla come illustr...

Страница 53: ...tema senza il filtro dell aria che protegge lo scambiatore di calore dell unità interna da possibili ostruzioni Prima di estrarre il filtro spegnere l interruttore di alimentazione principale L indicatore FILTER viene visualizzato sul display del dispositivo di controllo remoto dopo circa 200 ore di funzionamento PC P1HE La spia FILTER gialla è accesa sulla griglia anteriore PC LH3A Estrarre il fi...

Страница 54: ......

Страница 55: ...ilizada como unidade interior de aquecimento não eléctrica É proibida a instalação de um aquecedor eléctrico no espaço envolvente Instale um filtro de ruído eléctrico quando a fonte de alimentação emitir ruídos prejudiciais Não coloque nada estranho dentro na unidade interior e verifique que não existe nada estranho na unidade interior antes da instalação e do funcionamento de teste No caso contrá...

Страница 56: ...da que o suporte de montagem seja instalado num pilar A posição de instalação das unidades interiores deve ser seleccionada de forma a evitar uma distribuição não uniforme de peso O suporte de montagem deve ser instalado de modo a que o lado da descarga de esgoto ligada esteja ligeiramente cerca de 3 mm mais baixa que o lado oposto a fim evitar uma posição incorrecta da descarga de esgoto A ligaçã...

Страница 57: ... do painel dianteiro do seu lado tendo cuidado com a saída de ar e sem tocar na grelha de saída NOTA Evite quaisquer pancadas no painel frontal de modo a não danificar o aparelho Reinstalação do painel frontal 1 Comece por reinstalar o lado superior do painel frontal três peças e depois fixe o ganho na parte inferior da parte central 2 Existem batentes dentro do painel frontal Assegure se de que n...

Страница 58: ...truções Especiais para R410A Como a pressão de R410A é cerca de 1 4 vezes superior à do R407C uma instalação inadequada pode causar um problema grave É necessário usar os tubos de cobre calibre de terminais de tubagem e porcas abocardados como mostrado abaixo Dimensões do Tubo abocardado mm A 0 0 4 Diâmetros nominais Diâmetros Externos R407C R410A 1 4 6 35 9 0 9 1 3 8 9 53 13 0 13 2 1 2 12 70 16 2...

Страница 59: ...a pode fluir livremente e se existem fugas de água Se não tiver aparecido água na extremidade da tubagem de esgoto verta aproximadamente mais 1 8 litros de água no tabuleiro de esgoto NOTA Tenha cuidado com a espessura do isolamento quando a tubagem for instalada no lado esquerdo Se o isolamento for demasiado espesso a tubagem não poderá ser instalada na unidade 4 2 LIGAÇÃO DO TUBO DE ESCOAMENTO 1...

Страница 60: ...do abaixo micro interruptores posiçâo CUIDADO Antes de ajustar os micro interruptores desligue a fonte de alimentação e ajuste a posição dos micro interruptores Se os interruptores forem ajustados sem desligar a fonte de alimentação os ajustes serão inválidos RSW Ajuste do n º da unidade É necessário ajustar Ajuste o n º de unidade de todas as unidades interiores de modo respectivo e consecutivo s...

Страница 61: ... 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Posição de ajuste ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Recuperação do fusível Não é necessário nenhum ajuste Os ajustes antes do envio estão todos em OFF ON OFF Se for aplicada uma tensão muito alta aos terminais 1 e 2 da TB1 o fusível da PCB1 M é cortado Neste caso primeiro ligue a cablagem a TB1 e depois ligue o n º 1 como mostrado ...

Страница 62: ...tão de funcionamento de emergência utilizando objectos metálicos como canetas ou agulhas porque provocará uma avaria 6 2 INDICAÇÃO DO CÓDIGO DE ALARME No caso de se verificar algum problema a lâmpada de funcionamento RUN encarnada pisca 0 5 segundo LIGADA 0 5 segundo DESLIGADA O código de alarme indica os tempos de intermitência de TIMER lâmpada verde e de FILTER DEFROST lâmpada amarela como é mos...

Страница 63: ...IDADO Não ponha o sistema em funcionamento sem o filtro de ar para evitar obstruções no permutador de calor da unidade interior DESLIGUE o interruptor principal antes de retirar o filtro A indicação FILTER aparece no visor do controlo remoto depois de aproximadamente 200 horas de funcionamento PC P1HE A indicação FILTER lâmpada amarela aparece iluminada na grelha frontal PC LH3A Retire o filtro ef...

Страница 64: ......

Страница 65: ...n Forbered et forbindelsesrør af stål og monter fjernbetjeningskablet i det Tilslut derefter jordledningen til kassen og røret Monter et støjfilter hvis strømforsyningen udsender høje lyde Anbring ikke fremmedlegemer i indendørsenheden og kontroller at der ikke er fremmedlegemer i indendørsenheden inden montering og testkørsel Ellers kan der opstå fejl eller brand FORSIGTIG Monter ikke indendørsen...

Страница 66: ...erfor ikke anbefales at beslaget monteres på kun én stolpe Monteringsplaceringen for indendørsenheden bør vælges så skæv vægtfordeling undgås For at undgå forkert placering af afløbsmekanismen skal monteringsbeslaget monteres så den ene side af det monterede afløbsrør er placeret lidt cirka 3mm lavere end den anden side Afløbsrøret kan monteres både i højre og venstre side af enheden 3 Montering p...

Страница 67: ...ingsgitteret Løft frontpanelet lidt op for at frigøre de kombinerede dele tre dele i den øverste del af frontpanelet BEMÆRK Slå ikke på frontpanelet når du fjerne det da dette kan beskadige panelet Genmontering af frontpanel RPK 0 8 2 0 1 Monter først den øverste del af frontpanelet tre dele og fastgør derefter krogen på den nederste midterdel 2 Der er stoppere på indersiden af frontpanelet Sørg f...

Страница 68: ...5 Særlige instruktioner for R410A Eftersom trykket i R410A er ca 1 4 gange højere end i R407C kan en ukorrekt installation få alvorlige konsekvenser Der skal anvendes kobberrør og omløbere og møtrikker skal være af den størrelse der er angivet nedenfor Omløberens mål mm A 0 0 4 Nominal diameter Ydre diameter R407C R410A 1 4 6 35 9 0 9 1 3 8 9 53 13 0 13 2 1 2 12 70 16 2 16 6 5 8 15 88 19 4 19 7 Ko...

Страница 69: ...eren Sørg for at vandet løber jævnt og kontroller om der opstår lækager Hvis der ikke findes vand for enden af afløbsrøret skal der hældes endnu cirka 1 8 liter vand i afløbsbeholderen BEMÆRK Vær opmærksom på isoleringstykkelsen når rørene i venstre side monteres Hvis den er for tyk kan rørene ikke monteres i enheden 4 2 DRÆNRØR 1 Standardretningen for afløbsrørtilslutningen er højre side set fra ...

Страница 70: ...rekte INDSTILLING AF INDENDØRSENHEDENS VIPPEKONTAKTER Vippekontakternes placering fremgår af nedenstående FORSIGTIG Inden vippekontakterne indstilles skal der slukkes for strømkilden Hvis vippekontakternes indstilling ændres uden at strømkilden afbrydes vil indstillingerne ikke have nogen effekt RSW Indstilling af enhedsnr Indstillingen er påkrævet Indstil enhedsnummeret på alle indendørsenheder e...

Страница 71: ...4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Indstilling ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 Valg af sikringsfunktion Ingen indstilling kræves Indstillingspositionen er på forhånd sat til helt slukket OFF ON OFF Hvis der tilføres højspænding til klemme 1 2 på klemmebræt 1 slår sikringen på PCB1 M fra I sådanne tilfælde tilsluttes ledningen til TB1 hvorefter kontakt slås til som vist O...

Страница 72: ...toppes enheden FORSIGTIG Tryk ikke på nødbetjeningsknappen ved hjælp af et metallisk objekt f eks en pen eller en nål Dette medfører funktionsfejl 6 2 INDIKATION AF ALARMKODE Hvis der opstår problemer blinker RUN rød lampe 0 5 sekunder TIL 0 5 sekunder FRA Alarmkoden angiver blinketiderne for TIMER grøn lampe og FILTER DEFROST gul lampe som vist nedenfor TIMER grøn lampe Blinkene vises som andet t...

Страница 73: ...senheden 7 VEDLIGEHOLDELSE 7 1 FJERNELSE AF FILTERET FORSIGTIG Tag ikke anlægget i brug uden luftfilteret Det beskytter varmeveksleren i indendørsenheden mod tilstopning Sluk anlægget på hovedkontakten før du fjerner filteret FILTER vises på displayet i fjernbetjeningspanelet efter ca 200 driftstimer PC P1HE FILTER gul lampe er tændt på det forreste gitter PC LH3A Tag luftfilteret ud på følgende m...

Страница 74: ......

Страница 75: ... Installeer een geluidsfilter wanneer de netvoeding storende geluiden produceert Deze unit is een exclusieve binnenunit van het type niet elektrische verwarming Het is verboden om een elektrische verwarming buiten te installeren Steek geen vreemde voorwerpen in de binnenunit en controleer de binnenunit op vreemde voorwerpen vóór installatie en proefdraaien anders kunnen brand defecten en dergelijk...

Страница 76: ...e voor de installatie van de binnenunit moet zo worden geselecteerd dat het gewicht niet ongelijk wordt verdeeld De bevestigingsbeugel moet zo worden geïnstalleerd dat de kant van de aangesloten afvoerleiding iets circa 3 mm lager ligt dan de andere kant om te voorkomen dat de afvoer in een verkeerde stand komt De aansluiting van de afvoerleiding kan zowel aan de rechter als de linkerkant van de u...

Страница 77: ... onderkant van het voorpaneel langzaam naar u toe Let goed op de luchtuitlaat en raak het uitlaatrooster niet aan OPMERKING Sla niet tegen het voorpaneel wanneer u dit verwijdert omdat de unit anders stuk kan gaan Het voorpaneel terugplaatsen 1 Plaats eerst de bovenkant van het voorpaneel terug drie delen en bevestig vervolgens de haak op het middelste deel van de onderkant 2 Aan de binnenkant van...

Страница 78: ...del RPK 1 0 1 5 Gasleidingen 12 7 Vloeistofleidingen 6 35 Speciale instructies voor R410A Aangezien bij R410A de druk ca 1 4 keer hoger is dan bij R407C kan onjuiste installatie leiden tot ernstige problemen Het gebruik van koperen leidingen is noodzakelijk afmeting van opgetrompte buiseinden en conische moeren zijn hieronder weergegeven Afmetingen opgetrompte buizen mm A 0 0 4 Nominale diameters ...

Страница 79: ...afvoergedeelte Controleer of het water gelijkmatig stroomt en of er geen water lekt Wanneer u geen water vindt aan het eind van de afvoerleiding giet u nogmaals ongeveer 1 8 liter water in het afvoergedeelte OPMERKING Let op de dikte van het isolatiemateriaal wanneer u de leiding aan de linkerkant maakt Als het materiaal te dik is kunt u de leiding niet in de unit plaatsen 4 2 AANSLUITING DRAINAGE...

Страница 80: ...n binnenunits onjuist is Aantal en positie van dip schakelaars De positie van de dip schakelaars is als volgt LET OP Schakel de voedingsbron uit voordat u de positie van de dip schakelaars instelt Als u de schakelaars instelt terwijl de voedingsbron niet is uitgeschakeld zijn de instellingen niet geldig RSW instelling unitnummer Deze instelling is vereist Stel het unitnummer in van alle binnenunit...

Страница 81: ...stand ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 systeem voor activering van zekeringen Deze instelling is niet vereist Fabrieksinstelling is UIT ON OFF Als er een hoge spanning komt te staan op terminal 1 of 2 van TB1 wordt de zekering op printplaat PCB1 M uitgeschakeld Repareer in dat geval eerst de bedrading naar TB1 en zet daarna schakelaar 1 op ON AAN zie de afbeelding hiernaast ON OFF ...

Страница 82: ...uk niet met metalen voorwerpen als pennen of naalden op de schakelaar voor noodbediening Hierdoor treedt een storing op 6 2 ALARMCODE INDICATIE Indien er zich problemen voordoen knippert UITVOEREN rood lampje 0 5 seconde AAN 0 5 seconde UIT De alarmcode wordt aangegeven door het aantal keren knipperen van TIMER groen lampje en FILTER ONTDOOIEN geel lampje zoals hierna wordt getoond TIMER groen lam...

Страница 83: ...het luchtfilter is geplaatst om te voorkomen dat de warmtewisselaar van de binnenunit verstopt raakt Schakel de hoofdschakelaar UIT voordat u het filter verwijdert De indicator FILTER wordt weergegeven op het display van de schakelaar voor externe bediening na ongeveer 200 uur bediening PC P1HE FILTER geel lampje brandt op het rooster aan de voorkant PC LH3A Verwijder het luchtfilter zoals wordt b...

Страница 84: ......

Страница 85: ...llera ett ljudfilter om strömförsörjningen ger upphov till störande ljud Den här inomhusenheten är en helt icke elektrisk värmarmodell Det är inte tillåtet att installera en elektrisk värmare på egen hand Se till att inga främmande föremål hamnar i inomhusenheten och kontrollera att det inte finns några sådana föremål i enheten före installation och provkörning Detta kan orsaka brand fel och dylik...

Страница 86: ...latsen för inomhusenheten bör väljas så att en ojämn viktfördelning undviks Uppsättningskonsolen bör installeras så att sidan med de anslutna dräneringsrören är något ungefär 3mm lägre än den andra sidan för att undvika att avtappningsmekanismen kommer i fel läge Dräneringsrören kan anslutas både på den högra och vänstra sidan av enheten 3 Montering på betongvägg eller betongblocksvägg Fäst uppsät...

Страница 87: ...ten av frontpanelen mot dig utan att röra vid utblåsningsdelens galler ANM Slå inte på frontpanelen när du tar bort den annars kan enheten skadas Sätta tillbaka frontpanelen 1 Sätt först tillbaka den övre delen av frontpanelen tre delar och fäst sedan kroken på mitten av den nedre delen 2 På insidan av frontpanelen sitter stoppare Se till att det inte finns något glapp mellan frontpanelen och enhe...

Страница 88: ...mm Modell RPK 1 0 1 5 Gasrör 12 7 Vätskerör 6 35 Specialinstruktioner för R410A Eftersom trycket i R410A är ungefär 1 4 gånger högre än i R407C kan felaktig installation skapa allvarliga problem Det är nödvändigt att använda kopparrör Dimensioner Flarerör mm A 0 0 4 Nominell diameter Ytter diameter R407C R410A 1 4 6 35 9 0 9 1 3 8 9 53 13 0 13 2 1 2 12 70 16 2 16 6 5 8 15 88 19 4 19 7 Tjocklek Kop...

Страница 89: ...t och att inga vattenläckor uppstår När inget vatten längre syns i slutet av dräneringsröret häller du i ungefär 1 8 liter vatten till i avtappningskaret OBS När du installerar röret ska du inte binda samman dräneringsröret och kylröret Var noga med tjockleken på isoleringen när du använder röranslutning på vänster sida Om isoleringen är för tjock får inte röret plats i enheten 4 2 ANSLUTNING DRÄN...

Страница 90: ...ONTAKTER FÖR UTOMHUSENHETEN De är placerade enligt följande VARNING Innan dipkontakterna ställs in ska strömförsörjningen stängas av Efter det kan dipkontakternas lägen ställas in Om kontakterna ställs in utan att strömförsörjningen stängs av blir inställningen inte giltig Vridomkopplare Inställning av enhetsnummer Setting is required Set the unit No of all indoor units respectively and serially b...

Страница 91: ... 10 11 Inställningsläge ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 Cycle No 12 13 14 15 Inställningsläge ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 säkringsåterställning Ingen inställning krävs Inställningsläget före leverans är alltid OFF ON OFF Om högspänning läggs på kontakt 1 2 på TB1 utlöses säkringen på PCB1 M Anslut i så fall först kabeln till TB1 och sätt sedan på som det visas till...

Страница 92: ...laren med metallföremål till exempel pennor eller nålar Det leder till fel 6 2 LARMKODINDIKATOR Om problem uppstår blinkar RUN röd lampa 0 5 sekunder PÅ 0 5 sekunder AV Larmkoden anger blinkningstid för TIMER grön lampa och FILTER DEFROST gul lampa enligt bilden TIMER grön lampa Blinkar under den andra siffran i larmkoden FILTER DEFROST gul lampa Blinkar vid den första siffran i larmkoden Exempel ...

Страница 93: ...receiver part in Indoor Unit 7 UNDERHÅLL 7 1 TA UT FILTRET VARSAMHET Använd inte systemet utan luftfiltret Då kan inomhusenhetens värmeväxlare täppas igen Stäng av huvudströmbrytaren innan du tar bort filtret FILTER indikatorn visas på fjärrkontrollens display efter ungefär 200 timmars användning PC P1HE FILTER gul lampa lyser på frontgallret PC LH3A Ta ut luftfiltret enligt anvisningarna Steg 1 T...

Страница 94: ......

Страница 95: ...εγκαταστήστε ένα φίλτρο θορύβου Αυτή η µονάδα είναι αποκλειστικά εσωτερική µονάδα τύπου µη ηλεκτρικού θερµαντήρα Απαγορεύεται η εγκατάσταση ηλεκτρικού θερµαντήρα στο χώρο Μην τοποθετήσετε ξένα υλικά µέσα στην εσωτερική µονάδα και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν άλλα υλικά µέσα στη µονάδα πριν την εγκατάσταση και τον έλεγχο λειτουργίας Εάν δεν το κάνετε αυτό υπάρχει πιθανότητα φωτιάς ή αποτυχίας ΠΡΟΣΟ...

Страница 96: ...τοποθετηθεί η εσωτερική µονάδα πρέπει να επιλέγεται ώστε να επιτυγχάνεται η οµοιόµορφη κατανοµή του βάρους της µονάδας Η τοποθέτηση του άγκιστρου στήριξης πρέπει να γίνει µε τρόπο ώστε η πλευρά στην οποία συνδέεται η σωλήνωση αποχέτευσης να βρίσκεται ελάχιστα περίπου 3mm χαµηλότερα από την άλλη πλευρά για να αποφευχθεί η λανθασµένη λειτουργία του µηχανισµού αποχέτευσης Η σύνδεση της σωλήνωσης αποχ...

Страница 97: ...φρά προς τα πάνω το πλαίσιο για να απελευθερώσετε τα ενσωµατωµένα τµήµατα τρία τµήµατα του πάνω µέρους του µπροστινού πλαισίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ Όταν µετακινείτε το µπροστινό πλαίσιο προσέξτε να µην το χτυπήσετε διότι θα σπάσει το σώµα Τοποθέτηση του µπροστινού πλαισίου 1 Τοποθετήστε πρώτα το πάνω µέρος του µπροστινού πλαισίου τρία µέρη και στη συνέχεια στερεώστε το άγκιστρο στο κάτω κεντρικό µέρος 2 Στο ε...

Страница 98: ... 12 7 Σωλήνωση υγρού 6 35 Ειδικές οδηγίες για το R410A Μια που η πίεση του R410A είναι περίπου 1 4 φορές µεγαλύτερη από αυτή του R407C η ακατάλληλη εγκατάσταση µπορεί να προκαλέσει σοβαρό πρόβληµα Είναι απαραίτητη η χρήση σωλήνων χαλκού µεγέθους άκρων σωλήνων διεύρυνσης και περικοχλίων διεύρυνσης όπως παρουσιάζονται παρακάτω ιαστάσεις σωλήνα διεύρυνσης mm A 0 0 4 Ονοµαστικές διάµετροι Εξωτερικές δ...

Страница 99: ...αποχέτευσης Βεβαιωθείτε ότι το νερό ρέει οµαλά και ότι δεν υπάρχουν διαρροές Εάν δεν βλέπετε νερό στο τέλος της σωλήνωσης αποχέτευσης ρίξτε άλλα 1 8 λίτρα νερού στη λεκάνη αποχέτευσης ΣΗΜΕΙΩΣΗ Προσέξτε το πάχος της µόνωσης όταν η σύνδεση των σωληνώσεων πρόκειται να γίνει στην αριστερή πλευρά Εάν δεν γίνει αρκετά µεγάλο οι σωληνώσεις δεν µπορούν να συνδεθούν στη µονάδα 4 2 ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΗΣ ΣΥΝ ΕΣΗΣ ΤΗΣ ...

Страница 100: ...γχου λειτουργίας ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΙΑΚΟΠΤΩΝ ΕΝΑΛΛΑΓΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ Α Η θέση των διακοπτών εναλλαγής είναι η εξής ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τη ρύθµιση της θέσης των διακοπτών εναλλαγής διακόψτε την τροφοδοσία Σε περίπτωση ρύθµισης των διακοπτών εναλλαγής χωρίς τη διακοπή της τροφοδοσίας οι ρυθµίσεις δεν εφαρµόζονται RSW Ρύθµιση αριθµού µονάδας Η ρύθµιση είναι απαραίτητη Ορίστε τον αριθµό µονάδας για όλες ...

Страница 101: ...σης ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 ON 1 2 3 4 DSW7 ανάκτησης ασφάλειας εν είναι απαραίτητη καµία ρύθµιση Κατά την παράδοση η θέση ρύθµισης είναι OFF ON OFF Σε περίπτωση υψηλής τάσης στον ακροδέκτη 1 2 του TB1 η ασφάλεια του PCB1 M αποκόπτεται Σε αυτήν την περίπτωση πρώτα αποκαταστήστε τη σύνδεση στο TB1 και στη συνέχεια ενεργοποιήστε τη µονάδα όπως φαίνεται στην εικόνα ON OFF ΠΡΟΣΟΧΗ Μη κινείτε ...

Страница 102: ...ί εκτάκτου ανάγκης Θα προκληθεί αποτυχία 6 2 ΕΝ ΕΙΞΗ ΚΩ ΙΚΟΥ ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗΣ Σε περίπτωση εµφάνισης προβλήµατος αναβοσβήνει η ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ κόκκινη λυχνία 0 5 δευτερόλεπτα αναµµένη 0 5 δευτερόλεπτα σβησµένη Ο κωδικός προειδοποίησης υποδεικνύει το πόσες φορές αναβοσβήνει η ένδειξη ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΌΠΤΗΣ πράσινη λυχνία και η ένδειξη ΦΙΛΤΡΟ ΑΠΟΨΥΞΗ κίτρινη λυχνία όπως φαίνεται παρακάτω ΧΡΟΝΟ ΙΑΚΟΠΤΗΣ πρά...

Страница 103: ...ΤΡΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ Μην θέσετε σε λειτουργία το σύστηµα χωρίς το φίλτρο αέρα για να µην φράξει ο εναλλάκτης θερµότητας της εσωτερικής µονάδας Κλείστε τον κύριο διακόπτη ρεύµατος πριν βγάλετε το φίλτρο Η ένδειξη FILTER εµφανίζεται στην οθόνη του χειριστηρίου µετά από περίπου 200 ώρες λειτουργίας PC P1HE Η λυχνία FILTER κίτρινη στη σχάρα του µπροστινού µέρους είναι αναµµένη PC LH3A Βγάλτε το φίλτρο αέρα σύ...

Страница 104: ... H305 P5413778 PMML0106A rev 0 04 05 Printed in Malaysia ...

Отзывы: