background image

AUSSENGERÄT

Montieren Sie bitte das Außengerät auf einer stabilen Grundlage, um
Vibrieren zu verhindern und Lärm zu begrenzen.

Legen Sie die Verrohrungsstellen fest entsprechend den erhältlichen
Rohrtypen.

Um die Seitenplatte abzunehmen, ziehen Sie den Haken nach unten,
um ihn zu lösen. Ziehen Sie dann am Griff.

Entlüftung des Rohres und Prüfung auf Gasausfluß

Prüfung auf Gasausfluß

Bitte benutzen Sie den gasleckdetektor, um zu prüfen,
of Gas an der Verbindung der Aufweitmutter, wie
rechts dargestellt, austritt.

Wenn Gas ausfließt, dann ziehen Sie den Anschluß
nach um das Leck zu stoppen. (Den Detekor für
R410A verwenden.)

LETZTE STUFE DES EINB

AU

S

1

2

3

!

<

I559: A 

>

3

Vorgehen beim Verwendem der Vakuumpumpe zum Entlüften

Entfernen Sie wie in der Abbildung rechts
dargestellt die Kappe des Ventileinsatzes.
Schließen Sie dann den Ablaufschlauch
an. Entfernen Sie die Kappe des
Ventilkopfes. Schließen Sie das
Vakuumpumpen-Übergangsstück an die
Vakuumpumpe und den Ablaufschlauch
an das Übergangsstück an.

Drehen Sie das mit “Hoch”
gekennzeichnete Ventilvollständig zu und
drehen Sie das mit “Niedrig”
gekennzeichnete Ventil vollständig auf.
Lassen Sie die Vakuumpumpe 10-15
Minuten laufen, dann schrauben Sie das
“Niedrig” - Ventil vollständig zu und
schalten die Vakuumpumpe ab.

2

Schrauben Sie die Spindel des
Wartungsventiles (mit dem
Sechskantschlüssel) gegen den
Uhrzeigersinn vollkommen ab (an 2
Stellen), um das Kältemittel fließen zu
lassen.

3

Befüllungsschlauch entfernen und Prüfen
Sie die Umgebung der Kappe auf
Gaslecks. Damit ist der Vorgang
beendet.

4

1

    Vorbereitung der Rohre

1

Verwenden Sie Rohrschneider zum Schneiden der Kupferrohre.

    Anschließen der Rohre

2

EINB

A

U

 DER KÜHLMITTELR

OHRE UND D

AS ENTLÜFTEN

!

ENTLÜFTUNG

Dieses Gerät muss geerdet werden.

Vorgänge der Verkabelung

!

ANSCHLUSS DES NETZKABELS

Seien Sie bitte vorsichtig beim Biegen der Rohre.

Manuell einschrauben, während die Mitte ausgerichtet wird. Danach ziehen Sie die
Verbindung mit einem Drehmomentschlüssel an.

WARNUNG

!

Wenn die Spannungsversorgung über das Innengerät
vorgenommen wird.

Abnahme der vorderen Abdeckung

Diese Seite (Ansaugseite)
gegen die Wand stellen.

Um die Rohre und Kabel
anzuschließen ist die seitliche
Verkleidung zu entfernen.

Nach unten ziehen

Kupferrohr

Reibahle

A

Preßring

Preßring

Kupferrohr

VORSICHT

!

Eine Mutter wird aus dem Raumgerät entfernt, indem zuerst die Mutter auf
der Seite mit dem kleinen Durchmesser abgeschraubt wird, da sonst die
Dichtungskappe auf der Seite des größeren Durchmessers herausfliegt.
Vor der Montage muß das Wasser aus den Rohrleitungen entfernt werden.

Lo

Hi

Wenn das Manometer während des
Pumpvorgangs einen Druck von -101 Kpa
(-76 cmHg) erreicht, den Ventilanschluß fest
zudrehen.

Manometer gibt den Druck an

Geschlossen
R410A

Ventil des Verteiler-
Manometers

Vakuumpumpe

Ventil

Befüllungsschlauch

Ventil

Vakuumpumpen-
Übergangsstück

Bei Beginn des Pumpvorgangs, die
Gewindemutter leicht lösen, um zu prüfen,
ob Luft angesaugt wird. Dann die
Gewindemutter wieder anziehen.

Der Rumpf des
Service- Ventils

Kappe des
Ventilkernes

Sechskanten-
schlüssel

Kappe des Ventilkopfes

Ventilkopfkappe

25mm

30mm

10mm

10mm

70mm

10mm

10mm

35mm

Die Schnur fuur Netzstrom

Innengerät

Außengerät

GRÜN + GELB

GRÜN + GELB

Erdungskabel
anschließen

Erdungsanschluß

B

A

Isoliermaterial für Rohranschlüsse

Muffe des
Schutzrohres

Dichtungsmasse

Dichtungsmasse

Fernbedienung

Halter für
Fernbedienung

Schraube
(2 Stück)

1

Nehmen Sie die Frontplatte ab.

Um die Frontplatte zu entfernen bzw. anzubringen, fassen
Sie die Frontplatte mit beiden Händen an.

Offnen Sie die Frontplatte mit beiden Händen.

1

1

1

1

1

Öffnen Sie die Frontplatte mit beiden Händen.

2

2

2

2

2

Schieben Sie die Frontplatte wie in der Abbildung dargestellt
nach rechts. Nehmen Sie die Frontplatte dann ab, indem
Sie sie nach vorne ziehen.

2

Entfernen Sie die Filter.

3

Entfernen Sie die Kappen und
Schrauben im unteren Bereich
der Frontplatte

4

Drücken Sie die Frontplatte nach oben, so daß sich der
untere Bereich der Frontplatte auf dem Deflektor befindet.

5

Zum Entfernen drücken Sie die Frontplatte in Pfeilrichtung
(siehe Abbildung), um beide Seiten der Frontabdeckung
zu halten.

1

2

Kappen

Schraube

Unterer Bereich der Frontplatte

Deflektor

Anbringung der vorderen Abdeckung

1

1

1

1

1

Hängen Sie den oberen Bereich der Frontplatte an den
drei dafür vorgesehenen Stellen richtig ein. Prüfen Sie dann,
ob das Auffanggefäß fest angebracht ist. Drücken Sie die
Frontplatte in der Mitte in Pfeilrichtung.

2

2

2

2

2

Befestigen Sie den unteren Bereich der Frontplatte mit
Schrauben, und bringen Sie die Kappen an.

3

3

3

3

3

Bringen Sie die Frontplatte an.

Setzen Sie die linke Welle der Frontplatte in das Loch der
Frontplatte ein, anschließend die rechte Welle.

4

4

4

4

4

Bringen Sie die Filter an, wobei die Aufschrift “FRONT”
oben liegen muß.

Drücken Sie anschließend entsprechend den in der
Abbildung dargestellten drei Pfeilrichtungen die Frontplatte
an, und schließen Sie sie.

Loch

Führung

Welle

Zackige Kanten verursachen undichte Stellen.

Richten Sie das zuentgratete Ende nach unten, um den Grat nicht in das Rohr fallen zu lassen.

Vor dem Aufweiten setzen Sie bitte die Aufweitmutter auf.

VORSICHT

Anzugsschlüssel

Momentschlüssel

Überwurfteil

WARNUNG

Verkabelung des Innengerätes

Isolieren und Pflege der Rohrleitungsanschlüße

Die angeschlossenen Enden müssen lückenlos mit Wärmeisolator
abgedichtet und mit Gummiband festgebunden werden.

Bitte binden Sie Rohre und Kabel mit Isolierband zusammen, wie
in der Darstellung des Einbaus der Aussen-und Innengeräte. Dann
befestigen Sie die mit Kabelklemmen.

Um die Wärmeisolierung zu bessern und die Wasserkondensation
zu meiden, wickeln Sie das Kondensatschlauch und das
Leitungsrohr mit Isolationsrohr um.

Dichten Sie lückenlos mit Kitt ab.

   

Stromquelle und Betriebstest

Stromquelle

VORSICHT

Bitte verwenden Sie eine neue Steckdose. Unfall könnte sich ereignen, wenn eine
alte Steckdose benutzt wird aufgrund armen Kontaktes.

Stecken Sie bitte die Dose 2-3 Mal ein und aus. Damit Stellen Sie sicher, daß die
Dose völllig eingersteckt ist.

Laßen Sie das Netzkabel eine zusätzliche Länge haben und setzen sie die
Steckdose keiner äußeren Kräften aus, was armen Kontakt zur Folge haben könnte.

Befestigen Sie das Netzkabel nicht mit V-förmiger Nagel.

   Einbau der Fernbedienung

Die Fernbedienung wird in ihrer Halterung gesteckt, die an
der Wand oder an einem Balken gefestigt wird.

Um von der Fernbedienung aus das Gerät betätigen zu
können, stellen Sie sicher, daß das gerät von der Stelle der
Halterung einwandfrei empfangen kann. Ein Piepton ertönt,
wenn ein Signal von der Fernbedienung empfangen wird. Die
Signalübertragung wird durch Neonlicht geschwächt. Daher
schalten Sie das Licht während des Montieren der Halterung
- auch tagsüber- ein, um die richtige Stelle für die Halterung
zu finden.

Die Fernbedienung
muß am unteren
Teil der Halterung
festhaken. Führen Sie
die Fernbedienung in
die in der Abbildung
gezeigte Richtung ein.

Betriebstest

Vergewissern Sie sich, daß die Klimaanlage während
des Betriebstestes im normalem Betriebszustand ist.

Erklären Sie dem Kunden die Richtigen Schritte für
die Betätigung der Anlage, wie sie in der
Bedienungsanluitung beschrieben sind.

Die Kabelader muß 10 mm abisoliert und fest an die Klemme angeschlossen werden. Ziehen Sie dann an einen
einzelnen Draht, um zu prüfen, ob der Draht fest angeschlossen ist. Unkorrektes Einschieben des Drahts kann zu
einem Brand an der Klemme führen.

Nur solche Starkstromkabel verwenden, die in Ihrem Land zugelassen sind. In Deutschland z.B.: Kabeltyp: NYM
3x1.5mm

2

, (Sicherung = 20A zeitverzögert).

Wegen der Kabelverbindungen zu den Anschlussklemmen der Geräte sehen Sie bitte im Handbuch nach. Die
Kabelverbindungen müssen den gleichen Standard wie die elektrischen Installierungen haben.

Die Wechselstrom-Spannung zwischen den L und N Anschlussklemmen beträgt 240 V. Vor der Wartung muss
deshalb der Stecker aus der Wechselstrom-Steckdose entfernt werden, oder der Hauptnetzschalter ist auszuschalten.

L

N

B

A

B

A

AC 220-240V

2.0

Innengerät

Leitungskabel

Außengerät

Verbindungskabel

Abgemantelte Kabel

WARNUNG

Sie können die Seitenplatte wegen des Anschlußkabels nicht anbringen. Drücken
Sie daher das Anschlußkabel in Richtung des Bedienfelds, um es zu befestigen.

Vergewissern Sie sich, daß die Haken der seitlichen Verkleidung fest sitzen.
Ansonsten könnte Wasser auslaufen und einen Kurzschluß oder Defekt
verursachen.

Das Anschlußkabel darf nicht die Serviceventile und Rohre berühren, da diese
sich im Heizbetrieb stark erwärmen.

Überprüfung der Stromquelle und der
Spannung

Vor der Montage muß die Stromquelle geprüft werden, und unter Umständen
ist eine entsprechende Netzleitung zu verlegen. Zur Ermittlung der
ordnungsgemäßen Kabelkapazität halten Sie sich an die unten aufgelisteten
Drahtlehren für die Zuleitung vom Pol-Transformator und für die Verkabelung
der Schalttafel des Sicherungskastens zum Hauptschalter und zum
Außengerät, unter Berücksichtigung des blockierten Läuferstroms.

Kabellänge

bis 

1

6m

bis 15m

bis 25m

Kabeldurchmesser

1,5mm

2

2,5mm

2

4,0mm

2

WICHTIG

Verkabelung des Außengeräts

Zur Verkabelung ist die seitliche Verkleidung zu entfernen.

!

Die elektrischen Leitungen am vorgesehenen Montageort sind sorgfältig zu
prüfen hinsichtlich ihrer Stärke und anderer zutreffenden Merkmale.
Je nach Modell, das installiert werden soll, ist der Auftraggeber aufzufordern,
einen entsprechenden Stromanschluß herzustellen u.a.m.
Das umfaßt sämtliche Arbeiten bis einschließlich der Netzsteckdose. In
Gegenden, wo die Netzversorgung unzureichemd ist, empfiehlt es sich, einen
Spannungsregler vorzusehen.

WICHTIG

Sicherung

20A - Zeitsicherung

Entfernen Danach die
Schraube, und Band stellte
die Verbindungsschnuren
und Schiebung (Reparatur)
das Band mit Schraube.

Für Leitungsverbindung der Inneneinheit müssen Sie Vordertafel und elektrische Decke entfernen.

Methode, Vordertafel zu entfernen.

Beziehen Sie sich auf “ENDSTUFE (ENDBÜHNE) DER INSTALLATION”  – Wie man Umzieht
die Vorderdecke”.

Methode, elektrische Decke zu entfernen

Entfernt die Schraube und elektrische Decke.

Fügen die Verbindungsschnur (A, B) vom Boden von unt Ein.

Befestigen die Leitung zu Endleitungen, fest wie gezeigt, in Figur (Zahl) an richtiger Seite.

AUTO

RESTART

SWITCH

AUTO

RESTART

SWITCH

Schraube

Elektrische

Decke

Schraube

A

ON

OFF

B

Verwenden Sie R410A
werkzeug

Außendurchmesser
(ø)

6.35

9.52

12.7

Aufweitwerkzeug im englischen Massstab

0.0 ~ 0.5mm

0.0 ~ 0.5mm

0.0 ~ 0.5mm

Starres Aufweitwerkzeug

1.0mm

1.0mm

1.0mm

A (mm)

Äußerer

Rohrdurchmesser

6.35 (1/4")

9.52 (3/8")

12.7 (1/2")

6.35 (1/4")

9.52 (3/8")

12.7 (1/2")

Drehmoment N·m

(kgf  · cm)

13.7  – 18.6 (140 – 190)

34.3  – 44.1 (350 – 450)

44.1  – 53.9 (450 – 550)

19.6  – 24.5 (200 ~ 250)

19.6  – 24.5 (200 ~ 250)

29.4  – 34.3 (300 ~ 350)

12.3  – 15.7 (125 ~ 160)

Seite mit kleinem Durchmesser

Seite mit großem Durchmesser

Ventilkopfverschluß

Seite mit kleinem
Durchmesser

Seite mit großem
Durchmesser

Ventilkopfverschluß

Содержание RAC-18G4

Страница 1: ...hose Please use insulated drain hose for the indoor piping commercial product The indoor piping should be insulated with the enclosed insulation pipe If the insulator is insufficient please use commersial products inner diameter ø 16mm Be sure to completely seal any gap with putty Insulation pipe 1 Screw for Hanger 0 9m 1 6m Connection Horizontally perpendicular to the unit 57 12 35 120 500 320 10...

Страница 2: ... be sure to remove the plug from the AC outlet or switch off the main switch Checking for the electric source and the voltage range Before installation the power source must be checked and necessary wiring work must be completed To make the wiring capacity proper use the wire gauges list below for the lead in from a pole transformer and for the wiring from a switch board of fuse box to the main sw...

Страница 3: ...sich Kondenswasser bilden kann Einbau der Montageplatte Wanddurchbohren und Installation des Schutzrohres Höhe Richtschnur Loch für Rohr Markierung Gewicht Schraube für Montageplatte Bitte verwenden Sie mehr als 4 Schrauben Montageplatte Muffe des Schutzrohrs WAND Schutzrohr Mit Dichtungsmasse ausfüllen Mit Dichtungsmasse ausfüllen 2 5mm Außenseite Innenseite 2 Drücken Sie Dübel in die Löcher wie ...

Страница 4: ...s mit Wärmeisolator abgedichtet und mit Gummiband festgebunden werden Bitte binden Sie Rohre und Kabel mit Isolierband zusammen wie in der Darstellung des Einbaus der Aussen und Innengeräte Dann befestigen Sie die mit Kabelklemmen Um die Wärmeisolierung zu bessern und die Wasserkondensation zu meiden wickeln Sie das Kondensatschlauch und das Leitungsrohr mit Isolationsrohr um Dichten Sie lückenlos...

Страница 5: ...eur produit du marché diamètre intérieur ø 16mm 1 APPAREIL D INTERIEUR Dimensions extérieures de l appareil intérieur Tuyau d évacuation 180mm 180mm 80mm 1030mm ø 65mm 200mm 45mm 30mm 45mm 298mm Niveau Fil Ouverture pour tuyau Marque Poids Vis de la plaque de support Veuillez utiliser plus de 4 vis Plaque de support 32mm 20mm ø4 8mm ø4 4mm Mur 1 Le crochet 2 Vis Cheville Mur plus de 50mm Plafond 4...

Страница 6: ...yau en cuivre Une extrémité dentelée pourrait causer des fuites d eau Dirigez le côté à ébarber vers le bas pendant que vous ébarbez pour empêcher que des copeaux de cuivre n entrent dans le tuyau Avant d évaser veuillez mettre l écrou d évasement ATTENTION Inspection de fuite de gaz Veuillez utiliser le détecteur de fuites de gaz pour vérifier s il y a des fuites au raccordement écrou d évasement...

Страница 7: ...no marcate con il simbolo 3 UNITÁ INTERNA I558 A Misure delle dimensioni esterne del telaio del condizionatore d aria Condotto di drenaggio 180mm 180mm 80mm 1030mm ø 65mm 200mm 45mm 30mm 45mm 298mm Piano orizzontale Linea Filo Foro per tubatura Simbolo Peso Utilizzare più di 4 viti Piastra di installazione Vite di fissaggio della piastra 32mm 20mm ø4 8mm ø4 4mm Parete 1 Piastra di installazione 2 ...

Страница 8: ... in direzione antioraria per permettere al flusso del liquido refrigerante di scorrere Chiave esagonale allen Controllo della dispersione di gas Utilizzare un rivelatore di dispersione di gas per controllare che non ci siano perdite a livello del colleganento del dado svasato come il lustrato qui a destra Se si rivela una dispersione di gas serrare ulteriormente il collegamento Utilizzare il rilev...

Страница 9: ...s Seleccione la posición más sencilla Los tubos refrigerantes y el cordón de conexión se conviertan y se sujetan El terminal de los tubos refrigerantes se coloca en puestos marcados con el símbolo 3 Instalación Cuelgue la unidad interior en la placa de soporte Utilice el estante situado en la parte trasera de la unidad interior para empujer el lado inferior 15 cm hacia delante Coloque la manguera ...

Страница 10: ...y como se indica en el gráfico que muestra la instalación de las unidades interiores y exteriores A continuación asegure la unión con soportes Para reforzar la capacidad para aislar el calor y para preveer al mismo tiempo la condensación del agua cubra la parte exterior de la manga de drenaje y la tubería con una tubería aislante Selle cualquier orificio con masilla Fuente de alimentación y prueba...

Отзывы: