Hitachi E-102XN Скачать руководство пользователя страница 8

Ne posez pas la

tuyauterie directement sur

le sol.

Longueur droite
min 0.5 m

4.2.

 

POSITION D’INSTALLATION

Installation horizontale

Placez les tuyaux de raccordement sur le même plan
horizontal.(Inclinaison maxi 30°) Veillez à ce que la longueur droite
soit de 0,5 m minimum après le coude vertical.

Installation verticale

4.3.

 

RACCORDEMENT DES TUYAUX

Q

   Pour le raccordement d’une conduite de liquide à une unité d'une

capacité de 2HP ou plus petite et d’une longueur de tuyau de 15
mètres minimum, utilisez un diamètre de tuyau de Ø 9,53 mm. Fixez
le tuyau de raccordement comme indiqué dans la figure ci-dessous.
Utilisez l'isolation fournie avec le Multi-Kit.

Make flares after attaching flare nut to 
the connecting pipe. (Accessory) 

Insulate this part with insulation.

Fix this part with the
cord band or vinyl tape.

Field-supplied refrigerant piping.

Field-Supplied insulation

Utilize the flare nut
of the indoor unit.

Indoor Unit

Brazing

Insulation attached
to indoor unit.

(Accessory)

1. Utilisez des tuyaux de cuivre propres dont la surface interne soit

exempte d'humidité ou d'autres corps étrangers. Lors du
raccordement de la tuyauterie frigorifique, sectionnez les tuyaux de
cuivre à l'aide d'un coupe-tuyau et soufflez de l'azote à l’intérieur du
tuyau afin d’en éliminer la poussière. N'utilisez jamais de scie, de
meule ou d'autres outils susceptibles de produire un grand volume de
poussière.

2. Lors de la découpe du tuyau, fixez la pièce destinée au brasage

comme indiqué dans le tableau suivant.

A : Diamètre

extérieur

B : Profondeur

minimum

Diam. ext. 5  <8

6

Diam. ext. 8  <12

7

Diam. ext. 12  <16

8

Diam. ext. 16  <25

10

Diam. ext. 25  <35

12

Diam. ext. 35 <45

14

B

A

Précautions relatives à la tuyauterie de liquide frigorigène

Put the cap
or vinyl tape.

Incorrect

Correct

Put the cap
or vinyl tape.

Incorrect

Correct

Cap or Vinyl
Bag Rubber

Rain

Incorrect

Correct

Rain can 
invade.

Band

3. Vérifiez que les vannes de fermeture sont complètement fermées.
4. Soufflez l'intérieur des tuyaux à l'aide d'azote lors du brasage.

Õ

 

DANGER 

:

Vérifiez les fuites de liquide frigorigène. Une fuite importante de
liquide frigorigène peut entraîner des problèmes respiratoires ou
une émission de gaz nocifs si un feu est allumé dans la pièce.

5. La pression de ce produit pour un test d'étanchéité à l'air équivaut à

4,15 MPa.

6. Fixez l'isolation livrée avec le Multi-Kit à chaque raccord à l'aide d’un

ruban plastique. Fixez également l'isolation à la tuyauterie fournie sur
place. Bien serrer l’isolation à l’aide du ruban fourni sur place.

  

REMARQUE :

Si vous utilisez de la mousse de polyéthylène, l'épaisseur
recommandée est de 10 mm pour la conduite de liquide et de 15
mm à 20 mm pour la conduite de gaz. (Pour la conduite de gaz,
utilisez une isolation résistante à une chaleur de 100 ºC)

Field Supplied Insulation

Factory Supplied Insulation

Tape (Accessory)

Do not make a space.

Ó

ATTENTION:

-

 

Si la température de la tuyauterie baisse jusqu'à atteindre la
température ambiante, procédez à l'isolation. Si l'isolation est
effectuée immédiatement après le brasage, celle-ci peut fondre.

-

 

Si les extrémités du système de tuyauterie restent ouvertes
pendant un moment après le raccordement, fixez des bouchons
ou des embouts en plastique aux extrémités des tuyaux pour
éviter l'infiltration d'humidité et de poussières.Une fois l'installation
terminée, il est recommandé au client de conserver
soigneusement ce manuel.

FRA-P5413794(4), PMML00100-rev.0 02/05

Lors de l’installation du tuyau à

travers le mur, fixez un bouchon à

l'extrémité du tuyau.

INCORRECT

Vers le
haut

Vers le haut

Vers le bas

Vers le bas

CORRECT

Inclinaison
maxi 

±

 30°

Inclinaison
maxi 

±

 30°

CORRECT

CORRECT

Longueur droite
min 0.5 m

Longueur
droite de 0,3
m minimum

Vers le bas

Distributeur vers
le bas

Vers le bas

Vers le haut

Vers le haut

Содержание E-102XN

Страница 1: ...parts Check to confirm that no foreign materials are inside the parts before the fixing work is initiated Name of parts E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Figure Branch Pipe for Gas Low Line 1 Branch Pipe for Gas High Line 1 Branch Pipe for Liquid Line 1 Insulation for Gas Low Line 1 Insulation for Gas High Line 1 Insulation for Liquid Line 1 Accessories Reducer 4 3 3 3 3 6 NOTE In any of th...

Страница 2: ... Cap or Vinyl Bag Rubber Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Make sure that the stop valves are closed completely 4 Blow the inside of the pipes with nitrogen when brazing ÕDANGER Check for the refrigerant leakage in detail If a large refrigerant leakage occurs it will cause difficulty with breathing or harmful gases would occur if a fire were being used in the room 5 An air tight test p...

Страница 3: ...bre de las piezas E52XM E102XM E162XM E202XN E242XN E322XN Figura Tubería de bifurcación para gas baja presión 1 Tubería de bifurcación para gas alta presión 1 Tubería de bifurcación para líquido 1 Aislamiento para la tubería de gas baja presión 1 Aislamiento para la tubería de gas alta presión 1 Aislamiento para la tubería de líquido 1 Accesorios Reductor 4 3 3 3 3 6 NOTA Si falta cualquiera de e...

Страница 4: ... 3 Asegúrese de que las válvulas están completamente cerradas 4 Inyecte nitrógeno en el interior de las tuberías al soldar ÕPELIGRO Compruebe cuidadosamente si existen fugas de refrigerante En caso de haber importantes fugas de refrigerante se respirará con dificultad o se producirán gases peligrosos en el caso de utlizar fuego en la sala 5 Una presión de prueba de hermeticidad de este producto es...

Страница 5: ...e Stellen Sie vor Beginn der Arbeiten sicher dass sich keine Fremdkörper in den Teilen befinden Bezeichnung der Komponenten E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Abbildung Verteilerrohr für Gasleitung niedrig 1 Verteilerrohr für Gasleitung hoch 1 Verteilerrohr für Flüssigkeitsleitung 1 Isolierung für Gasleitung niedrig 1 Isolierung für Gasleitung hoch 1 Isolierung für Flüssigkeitsleitung 1 Zube...

Страница 6: ...rrect Cap or Vinyl Bag Rubber Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Stellen Sie sicher dass die Absperrventile vollkommen geschlossen sind 4 Blasen Sie das Rohrinnere während des Lötvorgangs mit Stickstoff aus ÕGEFAHR Prüfen Sie sorgfältig auf Kältemittel Lecks Beim Austritt größerer Kältemittelmengen können Atembeschwerden auftreten bei offenem Feuer im entsprechenden Raum können sich ges...

Страница 7: ...nger ne se trouve à l intérieur des pièces avant de commencer l assemblage Nomenclature des pièces E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Illustration Embranchement pour ligne gaz bas 1 Embranchement pour ligne gaz haut 1 Embranchement pour ligne liquide 1 Isolation pour ligne gaz bas 1 Isolation pour ligne gaz haut 1 Isolation pour ligne liquide 1 Acces oires Détenteur 4 3 3 3 3 6 REMARQUE S il...

Страница 8: ...pe Incorrect Correct Cap or Vinyl Bag Rubber Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Vérifiez que les vannes de fermeture sont complètement fermées 4 Soufflez l intérieur des tuyaux à l aide d azote lors du brasage ÕDANGER Vérifiez les fuites de liquide frigorigène Une fuite importante de liquide frigorigène peut entraîner des problèmes respiratoires ou une émission de gaz nocifs si un feu e...

Страница 9: ...ale estraneo sia entrato nei pezzi prima di iniziare il lavoro di installazione Nome componente E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Figura Tubo di raccordo per la linea del gas basso 1 Tubo di raccordo per la linea del gas alto 1 Tubo di raccordo per la linea del liquido 1 Isolante per la linea del gas basso 1 Isolante per la linea del gas alto 1 Isolante per la linea del liquido 1 Accessori ...

Страница 10: ...pletamente chiuse 4 Insufflare l interno dei tubi con azoto durante la brasatura ÕPERICOLO Verificare attentamente eventuali perdite di refrigerante Se si osserva una perdita di refrigerante notevole questo potrebbe causare difficoltà respiratorie o l emissione di gas dannosi per la salute nel caso in cui si utilizzi una fiamma nel locale 5 La pressione di prova di tenuta d aria di questo prodotto...

Страница 11: ...iniciar o trabalho de fixação Nome das peças E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Figura Tubagem de ramificação para linha de gás baixa 1 Tubagem de ramificação para linha de gás alta 1 Tubagem de ramificação para linha de líquido 1 Isolamento para linha de gás baixa 1 Isolamento para linha de gás alta 1 Isolamento para linha de líquido 1 Acessórios Redutor 4 3 3 3 3 6 NOTA Caso alguma destas ...

Страница 12: ...Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Certifique se de que as válvulas de retenção estão totalmente fechadas 4 O interior dos tubos deve ser aspergido com azoto ao fazer a soldadura ÕPERIGO Verifique atentamente se existem fugas de líquido refrigerante Caso ocorra uma fuga significativa de líquido refrigerante este irá provocar dificuldades respiratórias ou a formação de gases nocivos em caso d...

Страница 13: ...or at der ikke kommer fremmedlegemer ind i delene Kontrollér for at bekræfte at der ikke findes fremmedlegemer i delene før monteringsarbejdet påbegyndes Navn på dele E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Figur Stikrør til gasrør lav 1 Stikrør til gasrør høj 1 Stikrør til væskerør 1 Isolering til gasrør lav 1 Isolering til gasrør høj 1 Isolering til væskerør 1 Tilbehør Reduktions 4 3 3 3 3 6 BE...

Страница 14: ...r Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Kontrollér at stopventilerne er fuldstændig lukkede 4 Blæs rørene igennem indvendigt med nitrogen ved slaglodning ÕFARE Kontrollér nøje for eventuelle kølemiddellækager Hvis der opstår en større lækage af kølemiddel kan det medføre besværet vejrtrækning eller dannelse af skadelige luftarter i tilfælde af at der anvendes åben ild i rummet 5 Dette prod...

Страница 15: ...e binnenkant van de onderdelen alvorens ze te bevestigen Onderdeel E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Afbeelding Aftakbuis voor gasleiding laag 1 Aftakbuis voor gasleiding hoog 1 Aftakbuis voor vloeistofleiding 1 Isolatie voor gasleiding laag 1 Isolatie voor gasleiding hoog 1 Isolatie voor vloeistofleiding 1 Verloopstuk voor gasleiding laag 2 2 2 2 2 3 Acces soires Expander voor gasleiding l...

Страница 16: ...Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Verzeker dat de sluitventielen goed dicht staan 4 Blaas de binnenzijde van de buizen schoon met stikstof bij het solderen ÕGEVAAR Controleer het systeem nauwkeurig op lekkage van het koelmiddel Lekkage van grote hoeveelheden koelmiddel leidt tot ademhalingsproblemen of tot gevaarlijke gassen bij gebruik van open vuur in de ruimte 5 De druk van de lucht...

Страница 17: ...n du packar upp komponenten Q För inte in några främmande föremål i delarna Kontrollera att inga främmande föremål finns inuti delarna innan du påbörjar monteringsarbete Delarnas namn E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Bild Grenrör för gas låg 1 Grenrör för gas hög 1 Grenrör för vätska 1 Isolering för gas låg 1 Isolering för gas hög 1 Isolering för vätska 1 Tillbehör Reducerstycke 4 3 3 3 3 ...

Страница 18: ...ape Incorrect Correct Put the cap or vinyl tape Incorrect Correct Cap or Vinyl Bag Rubber Rain Incorrect Correct Rain can invade Band 3 Se till att stoppventilerna är ordentligt stängda 4 Blås rörens insida med kväve vid hårdlödning ÕFARA Kontrollera noga att det inte finns några läckor Om mycket kylgas läcker ut kan det ge andningsproblem och skadliga gaser bildas om den antänds 5 Test av lufttät...

Страница 19: ...ι δεν υπάρχουν ξένα αντικείµενα στα εξαρτήµατα πριν αρχίσει η διαδικασία εγκατάστασης Ονόµατα εξαρτηµάτων E52XN E102XN E162XN E202XN E242XN E322XN Σχήµα Σωλήνας διακλάδωσης γραµµής αερίου χαµηλή 1 Σωλήνας διακλάδωσης γραµµής αερίου υψηλή 1 Σωλήνας διακλάδωσης γραµµής υγρού 1 Μόνωση για γραµµή αερίου χαµηλή 1 Μόνωση για γραµµή αερίου υψηλή 1 Μόνωση για γραµµή υγρού 1 Εξαρ τήµατα Μειωτήρας 4 3 3 3 3...

Страница 20: ...3 Βεβαιωθείτε ότι οι βαλβίδες φραγής είναι τελείως κλειστές 4 Φυσήξτε το εσωτερικό των σωλήνων µε άζωτο κατά τη συγκόλληση ÕΚΙΝ ΥΝΟΣ Ελέγξτε προσεκτικά για τυχόν διαρροές ψυκτικού Αν υπάρχει µεγάλη διαρροή ψυκτικού θα προκληθεί δυσκολία στην αναπνοή ή θα προκληθούν επιβλαβή αέρια αν χρησιµοποιηθεί φωτιά στο δωµάτιο 5 Η αεροστεγής δοκιµαστική πίεση αυτού του προϊόντος είναι 4 15MPa 6 Προσαρτήστε τη...

Отзывы: