background image

–  72  – 

English

10” STATIONARY TABLE SAW                                                                     MODEL NO. C10LA

PARTS LIST FOR SCHEMATIC

PARTS LIST

HKU#

I.D. No

Description

Size

Qty

HKU#

I.D. No

Description

Size

Qty

726436

09HZ

SPINDLE PULLEY

#06

2

726713

238V

WORM

1

726437

09JK

WRENCH

1

726715

239G

LINK PLATE

1

726454

0BAC

SET NUT

1

726716

239H

SIDE COVER (LEFT)

1

726455

0BAE

ARBOR COLLAR

1

726717

239J

SIDE COVER (RIGHT)

1

726462

0BB2

PARRLE RING

1

726724

23BA

SCREW

M6*1.0

2

726464

0CSE

POWER CORD CLAMP

2

726725

23C4

FLAT WASHER

T=0.2MM

3

726465

0DMP

SPECIAL BOLT

1

726726

23C5

SHAFT

1

726469

0HVX

BALL BEARING

6203ZZ

2

726728

23CA

LOCKING ROD

1

326109

0J85

FLAT WASHER

5/16*5/8-1/16

4

726729

23CN

HEX. SOCKET HD. CAP SCREW

M6*1.0-40 

4

726477

0J4E

FLAT WASHER

φ6*13-1 

2

726731

23KE

HEX. NUT

M16*1.5,T=7 

1

726481

0J4N

FLAT WASHER

φ16*30-3 

3

726732

23KS

BALL BEARING

2

325963

0J4R

FLAT WASHER

φ10*20-3

4

726736

253T

DUST PLATE

#CE

1

726485

0J6T

FLAT WASHER

3/16*3/4-1/16

2

726353

2552

HANDLE

#6

1

726491

0J78

FLAT WASHER

1/4*1/2-3/32 

2

726737

255V

WASHER

T=3mm

1

326207

0J9L

SPRING WASHER 

φ7/16 

4

726738

25JY

SWITCH MOUNTING

1

726502

0JAF

EXTERNAL TOOTH LOCK WASHER

φ5 

4

726739

25MZ

SWITCH BOX

1

726506

0JC9

SPRING PIN

1

726740

25S2

CIRCUIT BREAKER SWITCH

1

726508

0JCH

SPRING PIN

1

726748

26MP

REAR BRACKET

#6

2

325964

0JDV

SPLIT PIN

1

726749

26PT

COMPRESSION SPRING

1

726517

0JG5

PARALLEL KEY

2

726750

26PV

CONNECTOR BOX

1

726519

0JH7

V-BELT

1

726751

26QL

CONNECTOR BOX COVER

1

 326188

0JP4

HEX. HD. BOLT

 

M8*1.25-16 

2

726752

26VG

WIRE CONNECTOR

1

726524

0JPC

HEX. HD. BOLT 

M6*1.0-12

6

726753

26VH

WIRE CONNECTOR

1

726527

0JPU

HEX. HD. BOLT

M8*1.25-20

4

726754

26WW

CONNECTOR BOX COVER

1

726532

0JV3

HEX. SOC. HD. CAP BOLT

M10*1.5-20 

2

726756

26YD

LEAD WIRE ASS’Y

1

726533

0JV5

HEX. SOC. HD. CAP BOLT

M10*1.5-35 

4

726757

26YE

LEAD WIRE ASS’Y

1

726534

0JX7

HEX. SOC. SET SCREW

M6*1.0-6 

6

726758

26YF

LEAD WIRE ASS’Y

1

726537

0JZ4

HEX. SOC. SET SCREW

M6*1.0-8 

2

726772

27G2

INSERT ASS’Y

#23

1

726530

0K05

HEX. SOC. TRUSS HD. SCREW

M8*1.25-20

8

726774

27G7

INSERT ASS’Y (DADO)

#23

1

726531

0K0T

HEX. HD. SCREW AND WASHER

M8*1.25-20 

4

726775

27GA

HANDLE

2

326200

0K10

HEX. HD. SCREW AND WASHER

M8*1.25-30 

1

726781

27YV

HEX. SOC. HD. CAP BOLT

M10*1.5-55 

1

726535

0K17

HEX. HD. SCREW AND WASHER

M8*1.25-20 

1

726788

28DX

WORM

1

726536

0K19

HEX. HD. SCREW AND WASHER

M10*1.5-25 

6

726789

28DY

BEVEL GEAR

2

726540

0K2C

HEX. SOCKET HD.CAP SCREW

M8*1.25-16 

6

726806

28MS

BLADE GUARD ASS’Y

1

325966

0K4A

CR. RE. PAN HD. SCREW & WASHER

M5*0.8-20 

2

726808

28N0

MITER GAUGE ASS’Y

1

325967

0K5T

CR. RE. COUNT HD. SCREW

M5*0.8-10 

4

726818

28RA

SWITCH BOX COVER

1

726551

0K61

CR. RE. COUNT HD. SCREW

M5*0.8-12 

1

325772

28V2

HEX WASHER HD BOLT

M6*1.0-16 

2

325969

0K75

CR. RE. TRUSS HD. SCREW

M6*1.0-12 

22

726850

28WR

WHEEL CAUTION STICKER

1

726554

0K7D

CR. RE. ROUND WASHER HD. SCREW

M6*1.0-10 

2

726851

28WS

CAUTION LABEL

1

726555

0K7F

CR. RE. ROUND WASHER HD. SCREW

M5*0.8-8

6

726855

28WW

STICKER LABEL

1

726556

0K7G

CR. RE. ROUND WASHER HD. SCREW

M5*0.8-12 

8

726863

28Z5

ANCHOR BLOCK

2

726558

0K7L

CR. RE. ROUND WASHER HD. SCREW

M6*1.0-16 

2

726864

28Z7

CR. RE. COUNT HD. TAPPING SCREW

2

726565

0K9P

CR. RE. TRUSS HD. TAPPING SCREW

M6*14-12 

6

726873

293H

PUSH BLOCK

1

726569

0KA0

CR. RE. PAN HD. TAPPING SCREW

M5*12-20 

2

726355

29E2

ROCKER SWITCH

1

726571

0KAA

CR. RE. PAN HD. TAPPING SCREW

M5*12-16 

7

726309

29N3

FLAT WASHER

T=0.5MM

2

726574

0KC8

CR. RE. TRUSS HD. TAPPING SCREW

M4*16-16

8

325773

29R2

WARNING LABEL

4

726577

0KCX

CR. RE. PAN HD PLAIN WASHER TAPPING SCREW

M5*0.8-10 

4

325977

2E7K

LEAD WIRE ASS’Y

1

726587

0KFG

CR. RE. PAN HD. SCREW

M5*0.8-12 

4

325978

2E8E

MOTOR

#06

1

726588

0KHZ

CAP HD. SQ.NECK BOLT

M6*1.0-12 

2

325979

2EDZ

HOOK

1

726592

0KK9

SLOTTED PAN HD. SCREW

M6*1.-20 

2

325980

2EE0

DUST COLLECTOR JOINT

1

726595

0KL1

CR. RE. PAN HD. ROUND NECK SCREW

M6*1.0-12

2

325981

2EE1

DUST TUBE

1

726597

0KMS

HEX. NUT

M6*1.0 T=5 

2

325982

2EE2

LEVELING PAD

4

726598

0KMT

HEX. NUT

M8*1.25 T=5 

2

325983

2EE5

CHIP PLATE

1

726599

0KMU

HEX. NUT

M10*1.5 T=8 

1

325984

2EE6

RETAINING CLIP

2

726601

0KMW

HEX. NUT

M10*1.5 T=4 

1

325985

2EE7

REAR COVER

#CE

1

726604

0KN3

HEX. NUT

M16*1.5  T=10 

1

325986

2EE8

DUST COLLECTOR

1

726606

0KNV

HEX. NUT

5/8*18UNF T=8 

2

325987

2EE9

UPPER SUPPORT

1

726611

0KQF

CROWN NUT

M8*1.25 T=18

2

325988

2EEA

SUPPORT ROD

2

726614

0KQP

SQUARE NUT

M8*1.25 T=6.5 

6

325989

2EEE

BRACKET

#CE

1

726615

0KQW

LOCK NUT

M5*0.8 T=5 

2

326209

2EEF

HANDLE BAR ASS’Y 

1

726616

0KQX

NUT

M6*1.0 T=6 

2

325990

2EEG

BODY SHELL

#CE

1

726618

0KR1

LOCK NUT

M16*2.0 T=16 

3

325991

2EEH

BODY SHELL

#CE

1

726620

0KRQ

SERRATED TOOTHED HEXAGON FLANGE NUT

M6*1.0 T=6

2

325992

2EEJ

EXTENSION WING

1

726623

0KSC

STRAIN RELIEF

2

325993

2EEK

RAIL

1

325732

0KTA

STRAIN RELIEF

5

325994

2EEL

RAIL

1

726633

0LMK

LOCKING CABLE TIE

1

325995

2EEM

RAIL

1

726639

0QGR

COMPRESSION SPRING

1

325996

2EEN

RAIL

1

726640

0R25

COLLAR

1

325997

2EEP

BRACKET

#CE

1

726652

10LF

HEX. NUT

M6*1.0 T=4

2

325998

2EEQ

BRACKET

#CE

1

726654

145M

SPRING PIN

2

325999

2EEU

BODY SHELL

#CE

1

726655

151G

O-RING ROD

2

326000

2EEW

EXTENSION WING

#CE

2

726656

20LW

CR.RE. PAN HD. SCREW & WASHER 

M5X0.8-14

6

326001

2EEX

DUST COLLECTOR

1

326208

212R

HEX. HD. SCREW AND WASHER 

M6*1.0-12  

2

326002

2EEY

BODY SHELL

#CE

1

726683

22VD

PARALLEL PIN

1

326003

2EEZ

BODY SHELL

#CE

1

726684

22VF

SLEEVE

1

326004

2EGX

HANDLE ASS’Y

1

726348

2376

HEIGHT LEVER SEAT

#06

1

326005

2EGY

RETAINING CLIP

2

726349

2378

CUTTER SHAFT

1

326007

2EH4

PIN

1

726351

2390

COMPRESSION SPRING

1

326008

2EHB

LINK PLATE

1

726688

237F

BEVEL GEAR

1

326009

2EHC

PLUG-BUTTON

1

726689

237G

REINFORCE PLATE

1

326010

2EHD

PLUG-BUTTON

1

726690

237L

LOCK HANDLE

1

326011

2EJC

HOSE CLAMP

2

726691

237N

CENTER SHAFT

1

326120

2ELN

RIP FENCE ASS’Y

1

726692

237P

HEIGHT REGULATER BOLT

L=296MM

1

326012

2EVH

SCALE (RIGHT)

1

726693

237Q

CENTER SHAFT

1

326013

2EVK

SCALE (LEFT)

1

726694

237T

SET PLATE

2

326014

2EVM

LABEL

1

726695

237U

COVER

1

326015

2EW1

LABEL

1

726696

237V

DUST GUARD

1

326016

2EW2

CAUTION STICKER

1

726697

237W

GUIDE BLOCK

1

326121

2F3J

BRACKET

1

726698

237X

SPONGE

4

326122

2FB4

BLADE

1

726699

237Y

WHEEL

#6

2

326123

2FB5

WASHER

2

726700

237Z

SET PLATE

1

326124

2FB6

TORSION SPRING

1

726701

238D

RETAINING CLIP

1

326125

2FBG

CR. RE. PAN HD. SCREW & WASHER

M6*1.0-12 

4

726702

238G

LOCATION SEAT

2

326126

2FC3

POWER CABLE

1

726705

238K

ARM BRACKET

2

326190

2FGA

WHEEL CAUTION STICKER 

1

726707

238M

WASHER

T=3MM

1

326191

2FGQ

TILTING SCALE 

1

726710

238R

COLLAR

1

326193

2FVE

BODY

#6

1

726711

238S

POINTER

1

326206

2G46

TABLE

#CE

1

726712

238T

ROLLING WHEEL

2

326210

2G4D

AUXILIARY FENCE

1

Содержание C10LA - 10" Cabinet Saw

Страница 1: ...loi contient d importantes informations à propos de la sécurité de ce produit Priére de lire et d assimiler ce mode d emploi avant d utiliser I outil motorisé Garder ce mode d emploi à la disponiblilité des autres utilisateurs avant qu ils utilisent I outil motorisé MANUAL DE INSTRUCCIONES E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La utilización inapropiada e insegura de esta herramienta eléctrica puede result...

Страница 2: ... Plan du poussoir 48 Liste des piéces 72 Français CENTRES TECHNIQUES HITACHI AGREES La réparation est réalisée dans le cadre de cette garantie par Hitachi Koki U S A Ltd AUX ETATS UNIS 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 9409 Owensmouth Ave Chatsworth CA 91311 OU APPELEZ LE 800 546 1666 pour connaître le center technique le plus proche de chez vous AU CANADA 6395 Kestrel Road Mississauga ON...

Страница 3: ...le Size with Extensions 27 1 8 x 40 1 8 Type Induction Table Extension Right Left Amps 15 7 5 Extension Fence Capacity Maximum Right 30 Left 18 Voltage 120 240 Blade Size 10 Hz 60 Rip Scale YES RPM no load 3450 Rip Fence YES Overload Protection YES Miter Gauge YES Maximum Cut Depth 90º 3 3 8 Maximum Cut Depth 45º 2 1 4 Maximum Dado Cut Width 13 16 Net Weight 299 8 LBS WARNING To avoid electrical h...

Страница 4: ...tool into the power supply 14 USE ONLY RECOMMENDED ACCESSORIES Consult the Operator s Manual for recommended accessories The use of improper accessories may cause injury to you or damage to the tool 15 REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before turning ON 16 NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED TURN THE POWE...

Страница 5: ...nt motor damage 12 PROVIDE ADEQUATE SUPPORT to the rear and the sides of the saw table for long or wide workpieces 13 AVOID KICKBACKS work thrown back towards you by keeping the blade sharp the rip fence parallel to the saw blade and by keeping the splitter anti kickback pawls and guards in place aligned and functioning Do not release work before passing it completely beyond the saw blade Do not r...

Страница 6: ...eplace the cord immediately if it is worn cut or damaged in any way EXTENSION CORD REQUIREMENTS Any extension cord must be GROUNDED for safe operation GUIDELINES FOR EXTENSION CORDS Any extension cord used for power tools MUST be grounded 3 wire with two flat prongs and one round ground prong Make sure the extension cord is in good condition When using an extension cord make sure you use one heavy ...

Страница 7: ...pplied Hex Wrench Not Supplied Medium Screwdriver 2 Phillips Screwdriver Straight Edge Adjustable Wrench Combination Square CARTON CONTENTS ITEM DESCRIPTION QUANTITY A Table saw assembly 1 B Rail cover 6 C Rip fence 1 D Table extension wing 2 E Front table extension rail 2 F Rear table extension rail 2 H Blade wrench 1 J Adhesive washer 5 K Miter gauge 1 L Storage hardware bag 1 M Handle hardware ...

Страница 8: ... 8 English UNPACKING YOUR STATIONARY TABLE SAW A D B C E F H J K L M N O P Q R X ...

Страница 9: ...ge ON OFF switch with key Blade elevation handwheel Table Insert Table extension Left Blade tilting handwheel Table extension Right Blade tilt scale KNOW YOUR STATIONARY TABLE SAW Rear table extension Miter gauge storage Rip fence storage Table ...

Страница 10: ...de to any angle between 0 to 45 for bevel cuts WOODWORKING TERMS ARBOR The shaft on which a blade is mounted BEVEL CUT An angle cut made through the face of the workpiece COMPOUND CUT A simultaneous bevel and miter cut GLOSSARY OF TERMS CROSSCUT A cut made across the width of the workpiece FREEHAND Performing a cut without using a fence guide hold down or other proper device to prevent the workpie...

Страница 11: ... the rip fence and gauge to adjust the front rail to proper location When the front rail is level with table then fix the front rail by tightening the six bolts Fig B 1 REMOVE THE STYROFOAM FROM THE CABINET STAND FIG A A 1 To avoid injury from an accidental start make sure the STYROFOAM is removed from the cabinet stand 1 Remove the back cover 2 of the base by removing the screws 1 three for each s...

Страница 12: ...or position the plastic blade guard over the blade to protect your hands 7 Place the two kickback pawls 4 toward the rear of the table and align the splitter mounting holes to the holes in the bracket 8 Place the flat washers onto the blade guard lock bolt and thread the bolt 5 into the the mounting hole then tighten securely 9 Return the blade to 90º and replace the table insert WARNING Assembly t...

Страница 13: ...the safety guard in place for all through sawing operations IMPORTANT The splitter must always be correctly aligned with the blade so the cut workpiece will pass on either side without binding or twisting 1 Remove the table insert and raise the blade to the maximum height by turning the blade elevation handwheel clockwise 2 Lift the blade guard and position it toward the rear of the table 3 Adjust...

Страница 14: ...3 Aligning The Blade Guard Splitter IMPORTANT Do not operate this saw until the blade and blade guard splitter are aligned and in working order WARNING REMOVING THE BLADE FIG G WARNING To avoid injury from an accidental start make sure the switch is in the OFF position and the plug is disconnected from the power source outlet 1 Remove the table insert and raise the blade to the maximum height by t...

Страница 15: ... tighten the screws 1 three for each side Fig H Fig H Fig H 1 A B 3 4 5 6 1 2 45 Stop Fig I 1 Turn the blade tilting handwheel until the blade tilting scale is 45 2 Turn the blade elevation handwheel and raise the blade to the maximum elevation 3 Place a combination square on the table and against the blade to check if the blade is 45 to the table 4 If the blade is not 45 to the table Remove the b...

Страница 16: ...60O both right and left side The operate the miter gage simply loosen the lock handle 2 and move the body of the miter gauge to the desired angle The miter gauge body will stop at 0O 15O 30O 45O 60O both right and left side Fig N STORAGE FIG L M Rip fence and miter gauge Fig L Storage brackets for the rip fence 1 and miter gauge 2 are located on the right side of the saw housing and frame of leg F...

Страница 17: ... serious injury could occur Fig P RIP FENCE INDICATOR FIG Q NOTE The rip fence indicator points to the scale on the front of the table saw Measurement shown by the indicator will provide the user with accuracy up to 1 16 of an inch Measurement shown is the distance from the blade to the side of the fence closest to the blade 1 To check the accuracy measure the actual distance to the side of the ri...

Страница 18: ...the OFF position grasp the end or yellow part of the safety switch key and pull it out 4 With the safety switch key removed the switch will not operate 5 If the safety switch key is removed while the saw is running it can be turned OFF but cannot be restarted without inserting the safety switch key Fig R 1 OVERLOAD PROTECTION This saw has an overload relay button that resets the motor after it shu...

Страница 19: ...rkpiece Fig U BEVEL RIPPING This cut is the same as ripping except the blade bevel angle is set to an angle other than 0 RIPPING SMALL PIECES To avoid injury from the blade contact never make cuts narrower than 1 2 wide 1 It is unsafe to rip small pieces Instead rip a larger piece to obtain the size of the desired piece 2 When a small width is to be ripped and your hand cannot be safely press betw...

Страница 20: ...lly slide the workpiece out when the blade is completely stopped Always position the larger surface of the workpiece on the table when crosscutting and or bevel crosscutting to avoid instability Fig V USING WOOD FACING ON THE MITER GAUGE FIG W Slots are provided in the miter gauge for attaching an auxiliary facing 1 to make it easier to cut very long or short pieces Select a suitable piece of smoo...

Страница 21: ...the miter gauge is locked at an angle other than 90 1 Set the blade 1 to 0 bevel angle and tighten the blade bevel lock knob 2 Set the miter gauge 3 at the desired miter angle and lock in position by tightening the miter gauge locking handle 3 Hold the workpiece 2 firmly against the face of the miter gauge throughout the cutting operation Fig Z WARNING 2 1 3 1 2 3 AUXILIARY FENCE FIG AA Making the ...

Страница 22: ...arbor nut 3 is tight and that at least one thread of the arbor sticks out past the nut 5 Do not exceed 8 diameter dadoes and keep the width 13 16 or less It will be necessary to remove the blade guard and splitter when using a dado blade Always use caution when operating a dado blade 6 Use only the correct number of round outside blades and inside chippers as shown in the dado set s instruction ma...

Страница 23: ...ter each five hours of operation the blade raising mechanism and tilting mechanism should be checked for looseness binding or other abnormalities 1 With the saw disconnected from the power source turn the saw upside down and alternately pull upward and downward on the motor unit 2 Observe any movement of the motor mounting mechanism Looseness or play in the blade raising screw rod 1 should be limit...

Страница 24: ... for work being done 5 Gum or pitch on blade causing erratic feed 1 Replace blade 2 Turn the blade around 3 Remove blade and clean with turpentine and coarse steel wool 4 Change the blade 5 Clean table with turpentine and steel wool Material kicked back from blade 1 Rip fence out of adjustment 2 Splitter not aligned with blade 3 Feeding stock without rip fence 4 Splitter not in place 5 Dull blade ...

Страница 25: ...g actual size Use good quality plywood or solid wood Use 1 2 in or 3 4 in material Push stick MUST be thinner than the width of material being cut Drill Hole For Hanging Notch To Prevent Hand From Slipping Cut Here To Push 1 2 in Wood Cut Here To Push 3 4 in Wood ...

Страница 26: ... brique le ciment et autres produits de maçonnerie Arsenic et chrome contenus dans le bois traité chimiquement Le degré de risque relié à l exposition à ces produits dépend de la fréquence à laquelle vous effectuez ce type de travail Pour réduire l exposition à ces produits chimiques on recommande de travailler dans une pièce bien aérée et de porter l équipement de sécurité approprié comme un masq...

Страница 27: ... recommandés L utilisation d accessoires incorrects peut causer des blessures ou endommager l outil 15 RETIRER LES CLÉS ET CLÉS DE RÉGLAGE Prendre l habitude de vérifier que les clés de réglage sont retirées de l outil avant de le mettre SOUS TENSION 16 NE JAMAIS LAISSER UN OUTIL FONCTIONNER SANS SURVEILLANCE RÉGLER L INTERRUPTEUR À OFF Ne pas s éloigner de l outil tant qu il n est pas complètement...

Страница 28: ...eur 12 PRÉVOIR UN SUPPORT ADÉQUAT à l arrière et sur les côtés de la table de la scie pour les larges et longues pièces à scier 13 ÉVITER LES EFFETS DE RECUL pièces coupées renvoyées vers l utilisateur en gardant la lame bien affûtée le guide de refente parallèle à la lame de la scie et en laissant en place alignés et en bon état de fonctionnement le fendeur les cliquets antirecul et les protège l...

Страница 29: ...t 150ft 50ft 100ft 200ft 300ft 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 S O résistance et réduit les risques de choc électrique Cette scie est équipée d un cordon électrique doté d un conducteur et d une fiche de mise à la terre La fiche DOIT être branchée dans une prise de courant correspondante bien installée et mise à la terre conformément à TOUS les codes et règlements de l...

Страница 30: ...Équerre combinée ACCESSOIRES RECOMMANDÉS Visiter le rayon de la quincaillerie Hitachi ou consulter le catalogue des outils électriques et à main Hitachi pour acheter les accessoires recommandés pour cet outil AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de blessure Ne pas utiliser de lame à rainurer d un diamètre supérieur à 8 po La largeur maximum de rainurage est de 13 16 po NE PAS UTILISER D ENSEMBLE ...

Страница 31: ... 31 Français DEBALLAGE DE LA SCIE SUR TABLE STATIONNAIRE A D B C E F H J K L M N O P Q R X ...

Страница 32: ...rrupteur ON OFF avec clé Volant de réglage de hauteur de lame Plaque amovible Rallonge côté gauche Manivelle d inclinaison de la lame Rallonge côté droit Indicateur d inclinaison de la lame CONNAITRE VOTRE SCIE SUR TABLE STATIONNAIRE Rallonge arrière de la table Rangement du guide pour coupe de fil Table ...

Страница 33: ...UTEUR DE LA LAME Permet de lever et d abaisser la lame TERMES DE MENUISERIE ARBRE L arbre sur lequel une lame est assemblée COUPE EN BISEAU Coupe en angle effectuée sur la face de la pièce à scier COUPE COMPOSÉE Coupe simultanée en biseau et en onglet COUPE EN TRAVERS Coupe effectuée sur la largeur de la pièce de bois GLOSSAIRE MAIN LIBRE Pour effectuer une coupe sans l utilisation de guide de ref...

Страница 34: ...lée utilisez le guide de coupe de fil et de coupe d onglet afin de positionner le rail avant au bon endroit Lorsque le rail avant est de niveau avec la table fixez le en serrant les six boulons Fig B 1 2 1 4 4 3 5 6 1 2 RETIREZ LE BLOC DE STYROMOUSSE DU SUPPORT FIG A A 1 Pour éviter tout risque de blessure accidentelle au moment de la mise en marche assurez vous de retirer le bloc de styromousse du s...

Страница 35: ...z la poignée de la manivelle 3 dans la manivelle d inclinaison de la lame 4 puis serrez l écrou 5 Fig D ASSEMBLAGE DU PROTÈGE LAME FIG E F Pour éviter des blessures causées par une mise en marche accidentelle s assurer que l interrupteur est réglé à OFF et que la fiche est débranchée de la prise de couran Lors de l installation de la lame couvrir les dents de la lame d un morceau plié pour évier le...

Страница 36: ...upe complètes IMPORTANT Le fendeur doit toujours être aligné correctement avec la lame de sorte que la pièce à scier passe d un côté ou de l autre sans se coincer ni tordre 1 Retirez l insert de table et élevez la lame à sa hauteur maximum en tournant la manivelle d élévation de la lame dans le sens des aiguilles d une montre 2 Levez le protège lame et orientez le vers l arrière de la table 3 Ajus...

Страница 37: ...ame Fig G 1 3 4 6 5 AVERTISSEMENT INSTALLATION D UNE LAME FIG G Pour éviter toute blessure causée par une mise en marche accidentelle s assurer que l interrupteur est réglé à OFF et que la fiche est débranchée de la prise de courant 1 Placer la lame sur l arbre les dents de la lame pointant vers l avant de la scie 2 S assurer que la lame est fixée à égalité contre le flasque intérieur 3 Nettoyer le fl...

Страница 38: ...e un essai de coupe sur du bois d oeuvre avant d effectuer des coupes importantes Vérifier l exactitude Fig J A B 4 3 5 6 0ı 5ı 10ı REGLAGE DES BUTEES POSITIVES A 90 ET 45 FIG H H 1 I Cet outil électrique est équipé de butées positives pour le positionnement rapide et précis de la lame de scie à 90 et 45 par rapport à la table Vérifiez et réglez les butées positives si nécessaire Butées à 90 Fig H H...

Страница 39: ... à la fois à droite et à gauche Pour utiliser le guide de coupe d onglet desserrez simplement la poignée de verrouillage 2 et déplacez le guide de coupe d onglet à l angle désiré Le corps du guide de coupe d onglet s arrête à 0 15 30 45 et 60 à la fois à droite et à gauche Fig N INSTALLATION DE LA PLAQUE AMOVIBLE FIG K La plaque amovible a été préalablement installée sur l appareil Il faut cependa...

Страница 40: ...e fil déplacez le levier du collier de serrage à sa hauteur maximum poussez le guide jusqu à la distance voulue de la lame puis tournez les boutons de micro réglage 2 vers la gauche ou la droite RÉGLAGE DU GUIDE DE REFENTE FIG O 1 Filetez la poignée de barrière de déchirure 3 à la barrière de déchirure 2 Pour les réglages placer le guide à la droite de la lame parallèle avec la rainure de la jauge ...

Страница 41: ...l extrémité ou de la partie jaune de la clé de l interrupteur de sécurité et la retirer 4 Si la clé de sécurité est retirée la scie ne fonctionnera pas 5 En cas de retrait de la clé de sécurité pendant l utilisation de la perceuse cette dernière peut être éteinte mais ne pourra être redémarrée sans insérer la clé de sécurité Fig R 1 PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES Cette scie est dotée d un bouton...

Страница 42: ... coupe est la même que la coupe en long sauf que l angle de biseau de la lame est réglé à un angle autre que 0º COUPE EN LONG DE PETITES PIÈCES Pour éviter d être blessé en entrant en contact avec la lame ne jamais effectuer de coupe d une largeur inférieur à po 1 Il est dangereux d effectuer des coupes en long sur de petits morceaux de bois Il vaut mieux couper en long un morceau plus grand pour ...

Страница 43: ...e la lame tourne Régler l interrupteur à ARRÊT et dégager avec précaution la pièce lorsque la lame est complètement arrêtée Toujours placer la plus grande surface de la pièce de bois contre la table pour le tronçonnage droit ou en biseau pour éviter toute instabilité Fig V UTILISATION D UN REVÊTEMENT EN BOIS SUR LA JAUGE À ONGLETS FIG W La jauge à onglets est munie d encoches pour fixer une face au...

Страница 44: ...sauf que le guide à onglet est verrouillée à un angle autre que 90 1 Régler la lame 1 à un angle de 0 et serrer le bouton de blocage de l inclinaison 2 Régler la jauge à onglets 3 à l angle de biseau désiré et bloquer en place en serrant la poignée de blocage en biseau 3 Tenir fermement la pièce de bois 2 contre la face de la jauge à onglets pendant toute l opération de coupe Fig Z 2 1 3 1 2 3 GUI...

Страница 45: ... l arbre 3 est serré et qu au moins un filet de l arbre dépasse l écrou 5 Ne pas utiliser de lames à rainurer de plus de 8 po de diamètre et de plus de 13 16 po de largeur Il faudra enlever le protège lame et le fendeur lors de l utilisation de la lame à rainurer Prendre garde lors de l utilisation de cette lame 6 N utiliser que le nombre correct de lames extérieures rondes et de molettes intérieur...

Страница 46: ...ur du carter de scie et du moteur 2 Polir la table de scie avec une cire pour automobile afin de la maintenir propre et pour que les pièces à scier glissent plus facilement 3 Nettoyer les lames de coupe avec un produit de nettoyage pour la résine et la gomme 4 Un cordon électrique usé coupé ou endommagé doit être remplacé immédiatement Toutes les réparations électriques ou mécaniques ne doivent êtr...

Страница 47: ...me 3 Retirer la lame et la nettoyer avec de la térébenthine et laine d acier 4 Changer la lame 5 Nettoyer la table avec de la térébenthine et une laine d acier La lame renvoie la pièce sciée en arrière 1 Le guide de refente est mal aligné 2 Le fendeur n est pas aligné avec la lame 3 Le guide de refente n a pas été utilisé 4 Le fendeur n est pas en place 5 La lame est émoussée 6 L utilisateur cesse...

Страница 48: ...is de 1 2 po Couper ici pour pousser du bois de 3 4 po FABRICATION D UN POUSSOIR Il s agit d un dessin pleine grandeur taille réelle Servez vous d un contre plaqué ou d un bois massif de bonne qualité Utilisez un matériau de 1 2 ou de 3 4 de pouce Le poussoir DOIT être plus étroit que la largeur du matériau à scier ...

Страница 49: ...s de la mesa Izquierda y derecha Amperios 15 7 5 Capacidad de Corte al Hilo Voltaje 120 240 con Extensión máxima 18 Izquierda y 30 derecha Hz 60 Tamaño de la hoja 10 RPM sin carga 3450 Escala guía SI Protección térmica contra sobrecargas SI Guía de corte en dirección a la veta SI Cartabón de ingletes SI Profundidad de corte máxima a 90º 3 3 8 Profundidad de corte máxima a 45º 2 1 4 Ancho de corte ...

Страница 50: ...r los accesorios recomendados La utilización de los accesorios inapropiados puede ocasionarle lesiones o dañar la herramienta 15 RETIRE LAS LLAVES DE AJUSTE Acostúmbrese a comprobar que ha retirado las llaves de ajuste de la herramienta antes de encenderla 16 NUNCA DEJE DESATENDIDA LA HERRAMIENTA MIENTRAS ESTÉ FUNCIONANDO APAGUE LA HERRAMIENTA No deje la herramienta hasta que se haya detenido comp...

Страница 51: ...del motor y puede ocasionar un riesgo de incendio y un potencial daño en el motor 1 UTILICE SIEMPRE EL PROTECTOR DE LA HOJA el separador y los trinquetes para evitar contragolpes durante la operación de corte Los cortes de lado a lado son aquellos en los que hoja corta la pieza de lado a lado por completo cuando se realizan cortes en dirección a la veta o transversales Asegúrese siempre de que el ...

Страница 52: ...ar riesgos de descarga eléctrica incendio o dañosen la sierra de mesa utilice la protección de circuitoadecuada Utilice siempre un circuito eléctricoindependiente para sus herramientas Esta herramientaeléctrica está diseñada de fábrica para un funcionamientode 120 V Conéctela a un circuito de 120 V 15 amperios yutilice un fusible o disyuntor de retardo de 15 amperios Para evitar una descarga eléct...

Страница 53: ...aca abridora 1 P Inserto de mesa de hoja de ranurar 1 Q Extensión posterior de la mesa 1 R Varilla de apoyo 2 X Empujador 1 ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones personales No utilice una cuchilla de ranurar con un diámetrosuperior a 8 Laanchura máxima de la hoja de ranurar es 13 16 NO UTILICE COMBINACIONES MÁS ANCHAS No utilice un cabezal de moldeado con esta sierra No modifique esta herra...

Страница 54: ... 54 Español CÓMO DESEMPACAR SU SIERRA DE MESA PARA EL LUGAR DE TRABAJO A D B C E F H J K L M N O P Q R X ...

Страница 55: ...GADO con llave Volante de mano para elevar e inclinar la hoja Inserto de la mesa Extensión de mesa izquierda Rueda de mano de inclinación de la hoja Extensión de mesa derecha Escala de la hoja CONOZCA SU SIERRA DE MESA Extensión posterior de la mesa Almacenamiento de la guía de ingletes Almacenamiento del tope guía Mesa ...

Страница 56: ...s y baja la lámina TERMINOS DE CARPINTERIA BASTIDOR Eje sobre el que se monta la hoja CORTE EN CHAFLAN Un corte en ángulo sobre la pieza de trabajo CORTE COMPUESTO Un corte en chaflán y con bisel CORTE TRANSVERSAL Un corte a todo lo ancho de la pieza de trabajo GLOSARIO DE TERMINOS OPERACION A MANOS LIBRES Realización de un corte utilizando el separador limitador el indicador de bisel fijador u otro...

Страница 57: ...Una vez instalada la hoja utilice el tope guía y la guía para ajustar el riel frontal en la ubicación adecuada Cuando el riel delantero quede nivelado con la mesa fije el riel delantero apretando los seis pernos Fig B 1 2 1 4 4 3 5 6 1 2 QUITE EL POLIESTIRENO DEL SOPORTE DEL GABINETE FIG A A 1 Para evitar lesiones como resultado de un arranque accidental cerciórese de que se haya quitado el POLIEST...

Страница 58: ...artón doblado o coloque el protector plástico de la hoja para proteger sus manos 7 Coloque los dos seguros contra retroceso 4 hacia la parte trasera de la mesa y haga coincidir los agujeros para montaje del separador con los agujeros del soporte 8 Ubique la arandela plana en la pestaña de fijación del protector de la hoja y el perno de la arandela perno 5 a través del espaciador en el agujero para ...

Страница 59: ... 9 Controle la alineación del separador y la hoja nuevamente a 90 y 45 10 Agregue o quite las arandelas adhesivas hasta que la alineación sea la correcta 11 Reemplace el inserto de mesa Fig F 3 7 5 2 2 1 NOTA Asegúrese de que los seguros contra retroceso no se enganchen entre el inserto de mesa y el protector sino que permanezcan en la parte superior del inserto Fig E Cómo extraer el montaje del p...

Страница 60: ...la placa abridora del protector de hoja estén alineados y funcionen bien WARNING CÓMO EXTRAER LA HOJA FIG G Para evitar lesiones por encendidos accidentales asegúrese de que el interruptor esté en la posición de APAGADO y de que el enchufe no esté conectado al tomacorriente 1 Extraiga el inserto de mesa sacando los dos tornillos Tenga cuidado de no perder la arandela de goma que se encuentra en lo...

Страница 61: ... tornillos 1 tres en cada lado Fig H Fig H Fig H 1 Tope de seguridad a 45 Fig I 1 Gire la rueda de mano de inchlinación de la hoja hasta que la escala de inclinación de la hoja marque 90 2 Gire la rueda de mano de elevación de la hoja y coloque la hoja a la altura máxima 3 Coloque una escuadra de combinación en la mesa contra la hoja para comprobar si la hoja forma un ángulo de 90 con respecto a l...

Страница 62: ... 45 60 tanto a la derecha como a la izquierda Para utilizar la guía de ingletes afloje el pomo de bloqueo 2 y desplace el cuerpo de la guía de ingletes al ángulo deseado El cuerpo de la guía de ingletes se detendrá a 0 15 30 45 60 tanto a la derecha como a la izquierda Fig N ALMACENAMIENTO FIG L M Tope guía y guía de ingletes Fig L Las ménsulas de almacenamiento del tope guía 1 y la guía de inglete...

Страница 63: ...es Fig P INDICADOR DEL TOPE GUÍA FIG Q NOTA El indicador del tope guía apunta hacia la escala de la parte delantera de la sierra de mesa La medida que muestra el indicador ofrecerá al usuario una precisión de hasta 1 16 de pulgada La medición indicada es la distancia entre la hoja y el lado del tope situado más cerca de la hoja 1 Para comprobar la precisión mida la distancia real hasta el lado del...

Страница 64: ...la palanca del interruptor 1 y tire hacia fuera 4 Al extraer la llave del interruptor éste no funcionará 5 Si se extrae la llave del interruptor mientras la sierra está funcionando ésta se podrá apagar pero no se podra volver a iniciar sin insertar la llave del interruptor 1 Fig R 1 PROTECCIÓN CONTRA LA SOBRECARGA This saw has an overload relay button 3 that resets the Esta sierra tiene un botón d...

Страница 65: ...pe guía y el corte transversal requiere el uso de la guía de ingletes Siempre antes de utilizar la sierra controle que 1 La hoja se encuentre apretada al eje 2 La perilla de fijación del ángulo del bisel se encuentre apretada 3 Si corta en pedazos la guía se encuentre bloqueada en la posición y paralela a la ranura del cartabón de ingletes 4 El protector de la hoja se encuentre en su lugar y funcio...

Страница 66: ...seada 2 Si desea realizar un corte al hilo en una pieza más estrecha y no puede colocar la mano de forma segura entre la hoja y el tope guía utilice una o varias varillas de empuje para mover la pieza de trabajo CORTE TRANSVERSAL FIG V Para evitar lesiones graves No permita que el hecho de estar familiarizado con la sierra de mesa debido a la utilización frecuente lo lleve a cometer un error por d...

Страница 67: ... que el protector de la hoja interrumpa el corte si se usa en la ranura izquierda Al inclinar la pieza de trabajo a 450 y empujarla hacia la hoja el protector de la hoja podría golpear la hoja Para evitar lesiones detenga el trabajo en ese momento 1 Coloque el cartabón de ingletes 3 en el ángulo deseado 2 Coloque el cartabón de ingletes 3 en la ranura derecha 2 de la mesa 3 Coloque el bisel de la ...

Страница 68: ... de rosca del eje sobresalga de la tuerca 5 No exceda un diámetro de 8 en hojas de corte de ranura y mantenga un ancho de 13 16 o menos Será necesario retirar el protector de la hoja y el separador cuando utilice la hoja para cortes de ranura Siempre trabaje con precaución cuando utilice la hoja para cortes de ranura 6 Utilice únicamente el número adecuado de hojas externas redondeadas y de astill...

Страница 69: ...r de resina y de goma 4 Si el cable de alimentación está desgastado cortado o dañado de alguna manera reemplácelo inmediatamente Todas las reparaciones eléctricas o mecánicas deben ser realizadas únicamente por un técnico de reparaciones especializado Contáctese con el centro de servicio de Hitachi más cercano para solicitar el mantenimiento Utilice únicamente piezas de reemplazo idénticas La util...

Страница 70: ...tación sea errática 1 Reemplace la hoja 2 Invierta la posición de la hoja 3 Extraiga la hoja y límpiela con trementina y con fibra de acero gruesa 4 Cambie la hoja 5 Limpie la mesa con trementina y con fibra de acero El material fue despedido por la hoja 1 La guía de corte en dirección a la veta no está ajustada correctamente 2 El separador no está alineado correctamente con la hoja 3 Se guía el mat...

Страница 71: ...achapada de buena calidad o madera sólida Use material de 1 2 ó 3 4 EI empujador DEBE ser más angosto que el ancho del material que está cortando Taladre el agujero para colgarlo Muesca para evltar que la mano se deslice Corte aquí para empujar una madera de 3 4 Corte aquí para empujar una madera de 1 2 ...

Страница 72: ...PUSH BLOCK 1 726569 0KA0 CR RE PAN HD TAPPING SCREW M5 12 20 2 726355 29E2 ROCKER SWITCH 1 726571 0KAA CR RE PAN HD TAPPING SCREW M5 12 16 7 726309 29N3 FLAT WASHER T 0 5MM 2 726574 0KC8 CR RE TRUSS HD TAPPING SCREW M4 16 16 8 325773 29R2 WARNING LABEL 4 726577 0KCX CR RE PAN HD PLAIN WASHER TAPPING SCREW M5 0 8 10 4 325977 2E7K LEAD WIRE ASS Y 1 726587 0KFG CR RE PAN HD SCREW M5 0 8 12 4 325978 2...

Страница 73: ... 73 English 10 STATIONARY TABLE SAW MODEL NO C10LA SCHEMATIC ...

Страница 74: ... Black Black Black CIRCUIT BREAKER SWITCH Motor Green GROUND CIRCUIT BREAKER SWITCH Black White White Black Black Bl ac k Black Terminal Block Rocker Switch Blue Black Black Brown White Power Cord White Black White Black Green GROUND Motor Green GROUND CIRCUIT BREAKER SWITCH Black White White Black Black Bl ac k Black Terminal Block Rocker Switch Blue Black Black White Power Cord White Black White...

Страница 75: ... 75 English ...

Страница 76: ... Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome Minato ku Tokyo 108 6020 Japan Distributed by Hitachi Koki U S A Ltd 3950 Steve Reynolds Blvd Norcross GA 30093 Hitachi Koki Canada Co 6395 Kestrel Road Mississauga ON L5T 1Z5 603 Code No C99150161 Printed in Taiwan ...

Отзывы: