139
Українська
10.
У
випадку
витікання
рідини
чи
появи
дивного
запаху
від
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
припиніть
негайно
його
використання
та
тримайте
його
на
безпечній
відстані
від
відкритого
вогню
.
11.
Не
використовуйте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
в
місцях
,
де
спостерігається
високий
рівень
статичної
електрики
.
12.
У
випадку
появи
дивного
запаху
,
перегрівання
,
зміни
кольору
,
деформації
та
інших
незвичних
ознак
,
які
досі
не
спостерігалися
під
час
роботи
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
,
його
заряджання
або
зберігання
,
негайно
відключіть
від
нього
підключене
обладнання
або
пристрій
заряджання
та
більше
не
користуйтеся
ним
.
13.
Не
викидайте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
разом
із
побутовим
сміттям
та
не
кидайте
його
у
вогонь
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
вибуху
або
вивільнення
токсичних
речовин
.
ОБЕРЕЖНО
1.
У
випадку
,
якщо
рідина
,
яка
витекла
з
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
,
потрапила
в
очі
,
ретельно
промийте
їх
чистою
водою
,
не
розтираючи
,
після
чого
негайно
зверніться
до
лікаря
.
Якщо
в
цій
ситуації
не
вжити
належних
заходів
,
це
може
призвести
до
пошкодження
органів
зору
.
2.
Якщо
рідина
,
яка
витекла
з
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
,
потрапила
на
шкіру
або
одяг
,
ретельно
змийте
її
чистою
водою
.
Якщо
в
цій
ситуації
не
вжити
належних
заходів
,
це
може
призвести
до
виникнення
подразнення
на
шкірі
.
3.
Якщо
під
час
першого
використання
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
після
його
придбання
спостерігаються
ознаки
іржі
,
з
’
являється
незвичний
запах
,
пристрій
перегрівається
або
в
його
роботі
виникають
інші
незвичні
ознаки
,
не
використовуйте
акумулятор
і
зверніться
до
свого
дилера
або
в
уповноважений
сервісний
центр
Hitachi.
4.
Зберігайте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
в
місці
,
недоступному
для
дітей
.
5.
Користуйтеся
універсальним
акумулятором
ранцевого
типу
з
урахуванням
наведених
нижче
технічних
характеристик
.
СИМВОЛИ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Нижче
наведено
символи
,
які
зазначаються
на
пристрої
.
Перш
ніж
користуватися
пристроєм
,
ви
повинні
розуміти
їх
значення
.
BL36200:
Універсальний
аккумулятор
ранценвого
типу
Прочитайте
всі
правила
безпеки
та
вказівки
.
Лише
для
країн
EC
Не
викидайте
електричні
інструменти
із
побутовими
відходами
!
Згідно
Європейської
Директиви
2002/96/EC
про
відходи
електронного
та
електричного
виробництва
і
її
запровадження
згідно
місцевих
законів
електроінструменти
,
які
відслужили
робочий
строк
,
слід
утилізувати
окремо
і
повертати
до
установ
,
що
займаються
екологічною
переробкою
брухту
.
Перемикач
УВІМК
.
Перемикач
ВИМК
.
Нарукавна
пов
'
язка
Регулювальний
болт
Гвинт
M5
Головний
перемикач
Перемикач
живлення
Сигнальна
лампа
Перемикач
індикатора
залишку
заряду
батареї
Вихідний
роз
’
єм
USB (
тип
A)
СТАНДАРТНІ
АКСЕСУАРИ
Окрім
основного
пристрою
(1),
до
комплекту
входять
аксесуари
,
перелік
яких
представлено
на
сторінці
150.
Комплект
стандартного
приладдя
може
бути
змінений
без
попередження
.
ОБЛАСТІ
ЗАСТОСУВАННЯ
○
Живлення
для
акумуляторних
електроінструментів
Hitachi (
постійний
струм
36
В
)
○
Живлення
для
обладнання
із
USB-
з
’
єднанням
(
постійний
струм
5
В
)
000Book̲BL36200.indb 139
000Book̲BL36200.indb 139
2014/09/10 10:15:21
2014/09/10 10:15:21
Содержание BL 26200
Страница 150: ...150 BL36200 1 1 1 1 2 4 1 000Book BL36200 indb 150 000Book BL36200 indb 150 2014 09 10 10 15 23 2014 09 10 10 15 23 ...
Страница 151: ...151 1 2 3 4 5 6 a b 000Book BL36200 indb 151 000Book BL36200 indb 151 2014 09 10 10 15 23 2014 09 10 10 15 23 ...
Страница 153: ...153 13 14 000Book BL36200 indb 153 000Book BL36200 indb 153 2014 09 10 10 15 24 2014 09 10 10 15 24 ...