![Hitachi Koki N 14DSL Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/hitachi-koki/n-14dsl/n-14dsl_handling-instructions-manual_2139727006.webp)
5
Only for EU countries
Do not dispose of
electric tools together
with household waste
material!
In observance of
European Directive
2002/96/EC on waste
electrical and electronic
equipment and its
implementation in
accordance with
national law, electric
tools that have reached
the end of their life
must be collected
separately and returned
to an environmentally
compatible recycling
facility.
Nur für EU-Länder
Werfen Sie
Elektrowerkzeuge nicht
in den Hausmüll!
Gemäss Europäischer
Richtlinie 2002/96/EG
über Elektro- und
Elektronik- Altgeräte
und Umsetzung in
nationales Recht
müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt
und einer
umweltgerechten
Wiederververtung
zugeführt werden.
Pour les pays européens
uniquement
Ne pas jeter les appareils
électriques dans les
ordures ménagères!
Conformément à la
directive européenne
2002/96/CE relative aux
déchets d’équipements
électriques ou
électroniques (DEEE), et
à sa transposition dans
la législation nationale,
les appareils électriques
doivent être collectés à
part et être soumis à un
recyclage respectueux
de l’environnement.
Solo per Paesi UE
Non gettare le
apparecchiature
elettriche tra i rifiuti
domestici.
Secondo la Direttiva
Europea 2002/96/CE sui
rifiuti di
apparecchiature
elettriche ed
elettroniche e la sua
attuazione in
conformità alle norme
nazionali, le
apparecchiature
elettriche esauste
devono essere raccolte
separatamente, al fine
di essere reimpiegate in
modo eco-compatibile.
Symbols
WARNING
The following show
symbols used for the
machine. Be sure that
you understand their
meaning before use.
Symbole
WARNUNG
Die folgenden Symbole
werden für diese
Maschine verwendet.
Achten Sie darauf, diese
vor der Verwendung zu
verstehen.
Symboles
AVERTISSEMENT
Les symboles suivants
sont utilisés pour
l’outil. Bien se
familiariser avec leur
signification avant
d’utiliser l’outil.
Simboli
AVVERTENZA
Di seguito mostriamo i
simboli usati per la
macchina. Assicurarsi di
comprenderne il
significato prima
dell’uso.
Read all safety
warnings and all
instructions.
Failure to follow the
warnings and
instructions may result
in electric shock, fire
and/or serious injury.
Lesen Sie sämtliche
Sicherheitshinweise und
Anweisungen durch.
Wenn die Warnungen und
Anweisungen nicht befolgt
werden, kann es zu
Stromschlag, Brand und/
oder ernsthaften
Verletzungen kommen.
Lire tous les avertissements
de sécurité et toutes les
instructions.
Tout manquement à
observer ces
avertissements et
instructions peut
engendrer des chocs
électriques, des incendies
et/ou des blessures graves.
Leggere tutti gli
avvertimenti di sicurezza
e tutte le istruzioni.
La mancata osservanza
degli avvertimenti e delle
istruzioni potrebbe
essere causa di scosse
elettriche, incendi e/o
gravi lesioni.
Operators and others in
work area must wear
safety glasses with side
shields.
Use HITACHI’s genuine
staples. “BF1206-BF1213”
If you use non-genuine
staple, it may cause the
staple jam. Staple jam will
cause the damage of blade.
:BF1206-BF1213
Les opérateurs et autres
personnes se trouvant
dans la zone de travail
doivent porter des
lunettes de sécurité
équipées de protections
latérales.
Utilisez des agrafes
d'origine HITACHI.
“BF1206-BF1213”
Si vous n’utilisez pas des
agrafes d’origine,
l’agrafeuse risque de
s’enrayer. Un enrayement
endommage la lame.
Bediener und andere
Personen im
Arbeitsbereich müssen
Schutzbrillen mit
Seitenschildern tragen.
Verwenden Sie die
Originalkrampen von
HITACHI. “BF1206-BF1213”
Eine Verwendung anderer
als der Originalkrampen
kann zu einem Krampenstau
und einer Beschädigung der
Klinge führen.
Gli operatori e le altre
persone che si trovano
nell’area di lavoro devono
indossare occhiali di
protezione con protezioni
laterali.
Utilizzare punti originali
HITACHI.
“BF1206-BF1213”
L’uso di punti non
originali può causare
l’inceppamento dei punti
nella graffettatrice.
L’inceppamento dei punti
può danneggiare la lama.
00Table_N14DSL_WE
9/6/12, 14:42
5