background image

17

English

by drawing the grinder across the workpiece toward
the operator (

Fig. 3

 direction B). Once the leading

edge of the depresssed center wheel is properly
abraded, grinding may be conducted in either
direction.

4. Switch operation

[When the switch has locking mechanism]
Switch  ON: To switch on, slide the lock lever in the

direction of 

A

 and press the paddle

lever in the direction of 

B

 as shown

in 

Fig. 4-a

. Furthermore, slide the lock

lever in the direction of 

C

 shown in

Fig. 4-b

 while pressing the paddle lever

to lock and enable continuous
operation.

Switch  OFF: To release the locking mode, press the

paddle lever in the direction of 

B

shown in 

Fig. 4-a

, and release the

paddle lever to switch off.

[When the switch has no locking mechanism]

To switch on, slide the lock lever in the direction
of 

A

 and press the paddle lever in the direction

of 

B

 as shown in 

Fig. 4-a

. Release the paddle

lever to switch off.

NOTE:

 The paddle lever can not be locked.

5. Precautions immediately after finishing operation

After switching off the grinder, do not put it down
until the depressed center wheel has come to a
complete stop. Apart from avoiding serious accidents,
this precaution will reduce the amount of dust and
swarf sucked into the grinder.

CAUTION

When the grinder is not in use, the power source
should be disconnected.

ASSEMBLING AND DISASSEMBLING THE
DEPRESSED CENTER WHEEL (Fig. 1)

CAUTION:

Be sure to switch power OFF and disconnect the
attachment plug from the power receptacle to avoid
serious trouble.

1. Assembling (Fig. 1)

(1) Turn the grinder upsidedown so that the spindle is

facing upward.

(2) Mount the wheel washer onto the spindle.
(3) Fit the protuberance of the depressed center wheel

or diamond wheel onto the wheel washer.

(4) Assemble the wheel nut onto the spindle.

(For diamond wheel assembling, use the wheel nut
with the convex side against the diamond wheel.)

(5) Insert the push button to prevent rotation of the

spindle, and tighten the wheel nut with accessory
wrench, as shown in 

Fig. 1

.

2. Disassembling

Follow the above procedures in reverse.

CAUTIONS:

Confirm that the grinder wheel is mounted firmly.

Confirm that the spindle lock mechanism is
disengaged by pushing push button two or three
times before switching the grinder on.

MAINTENANCE AND INSPECTION

1. Inspecting the depressed center wheel

Ensure that the depressed center wheel is free of
cracks and surface defects.

2. Inspecting the mounting screws

Regularly inspect all mounting screws and ensure
that they are properly tightened. Should any of the
screws be loosened, retighten them immediately.
Failure to do so could result in serious hazard.

3. Inspecting the carbon brushes (Fig. 5)

The Motor employs carbon brushes which are
consumable parts.
When they become worn to or near the “wear
limit”, it could result in motor trouble. When an
auto-shop carbon brush is equipped, the motor will
stop automatically.
At that time, replace both carbon brushes with new
ones which have the same carbon brush Numbers
shown in the figure. In addition, always keep carbon
brushes  clean and ensure that they slide  freely
within the brush holders.

4. Replacing a carbon brush (Fig. 6)

<Disassembly>
(1) Loosen the D4 tapping screw retaining the tail cover

and remove the tail cover.

(2) Use the auxiliary hexagonal wrench or small

screwdriver to pull up the edge of the spring that
is holding down the carbon brush.
Remove the edge of the spring toward the outside
of the brush holder.

(3) Remove the end of the pig-tail of the carbon brush

from the terminal section of brush holder and then
remove the carbon brush from the brush holder.

<Assembly>
(1) Insert the end of the pig-tail of the carbon brush

in the terminal section of brush holder.

(2) Insert the carbon brush in the brush holder.
(3) Use the auxiliary hexagonal wrench or small

screwdriver to return the edge of the spring to the
head of the carbon brush.

(4) Mount the tail cover and tighten the D4 tapping

screw.

5. Maintenance of the motor

The motor unit winding is the very “heart” of the
power tool. Exercise due care to ensure the winding
does not become damaged and/or wet with oil or
water.

NOTE:

Due to HITACHI’s continuing program of research and
development, the specifications herein are subject to
change without prior notice.

Information concerning airborne noise and vibration

The measured values were determined according to
EN50144.

The typical A-weighted sound pressure level: 85 dB (A).

Wear ear protection.

The typical weighted root mean square acceleration
value does not exceed 2.5m/s

2

.

Содержание G 12SE

Страница 1: ... verktygets användning Læs instruktionerne nøje igennem før maskinen tages i brug Les grundig og forstå anvisningene før bruk Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä Read through carefully and understand these instructions before use VINKELSLIP VINKELSLIBER VINKELSLIPER KULMAHIOMAKONE DISC GRINDER G 12SE G 13SE G13SE G13SE G13SE ...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J 2 1 3 5 1 4 6 2 9 A 0 E B J F G 1 2 3 4 6 5 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A B C D E F G H I J I H DC ...

Страница 3: ...r Møtrik il slibeskive Mutter til slipeskiven Slipskiva Slibeskive Slipeskive Mellanlägg Spændeskive Underlagskive til slipeskive Sprängskydd Beskyttelseskappe Vernedeksel Spindel Slibespindel Spindel Tryckknapp Trykknap Trykknapp Diamanthjul Diamantskive Diamanthjul M5 skruv M5 skrue M5 skrue Spak Arm Hendel Ställdel B Indstillings del B Stillestykke B Bakstycke Pinoldæksel Haledeksel Spärrspak S...

Страница 4: ... 15 Se alltid till att alla lösa föremål såsom justernycklar och skruvnycklar har tagits bort innan du startar maskinen 16 Se till att maskinen inte startar oavsiktligt Transportera aldrig en nätansluten maskin med fingret på startomkopplaren Se till att maskinen är frånslagen innan du ansluter den till ett strömuttag 17 När du använder maskinen utomhus skall du kontrollera att förlängningskabeln ...

Страница 5: ...ar jämnt och smidigt 䡬 Ställ alltid spaken i stängt läge innan arbetet påbörjas då slipmaskinen ska användas efter slutförd inställning 䡬 Smörj glidytan mellan ställdelen B och spaken då spaken inte rör sig jämnt och smidigt 5 Kontrollera att slipskivan är av rätt typ och utan fel och sprickor Kontrollera att slipskivan är rätt monterad i maskinen och att skivmutern är ordentligt åtdragen Hänvisas...

Страница 6: ...ndeln 䡬 Kontrollera att tryckknappen inte är låst genom att trycka in den och ut ett par gånger innan du slår på maskinen UNDERHÅll och ÖVERSYN 1 Kontroll av slipskiva Kontrollera att slipskivan är felfri och utan sprickor 2 Kontroll av monteringsskruvar Se till att varje monteringsskruv är ordentligt åtdragen Kontrollera skruvarna med jämna mellanrum Slarv kanr esultera i olycksfall 3 Kontroll av...

Страница 7: ...for at håndtagene holdes tørre rene og frie for olie og fedt 14 Tag stikket ud af stikkontakten når værktøjet ikke er i brug og når der skal skiftes redskab som f eks klin ger bits og skær 15 Fjern skruetrækkere og justernøgler igen gør det til en vane at checke efter at der ikke sidder justernøgler o l i maskinen før den sættes i gang 16 Når det elektriske værktøj er tilsluttet strømmen bør man s...

Страница 8: ...uen og juster igen hvis beskyttelseskappen ikke roterer jævnt 䡬 Efter justering Hvis anvendelse af maskinen er påkrævet må det kun ske efter at armen er sat i lukket stilling 䡬 Smør glidesektionen på indstillings delen B og armen hvis armen ikke bevæger sig korrekt 5 Forvis Dem om at den slibeskive der anvendes er af korrekt type og at den er fri for revner og overfladefejl Forvis Dem ligeledes om...

Страница 9: ...kinen startes VEDLIGEHOLDELSE OG EFTERSYN 1 Eftersyn af slibeskive Kontroller at slibeskiven er fri for revner og overfladedefekter 2 Eftersyn af monteringsskruerne Efterse regelmæssigt alle monteringsskruer og sørg for at de er ordentligt strammet Er nogen af skruerne løse bør de strammes øjeblikkeligt Forsømmelse i så henseende kan medføre alvorlig risiko 3 Eftersyn af kulbørsterne Fig 5 I motor...

Страница 10: ... 14 Fjern alle verktøyene når maskinen ikke er i bruk før service når du skifter utstyr som blader bor sagblader etc 15 Fjern justeringsnøklene Gjør det til en vane å kontrollere at nøklene er fjernet fra maskinen før du starter den 16 Unngå tilfeldig starting Bær aldri maskinen med fingrene på bryteren Pass på at bryteren er slått av når stikkontakten settes i 17 Ved utendørs bruk med skjøteledni...

Страница 11: ...eringen må hendelen settes i lukket posisjon først 䡬 Smør glideseksjonen på stillestykket B og hendelen hvis hendelen ikke beveger seg friksjonsløst 5 Se etter ar slipeskiven som skal benyttes er av riktig type og at den er fri for sprekker og overflatedefekter pass også på at alipeskiven er korrekt montert og at mutteren til slipeskiven er godt festet Se avsnittet MONTERING OG DEMONTERING AV SLIP...

Страница 12: ...OLD OG INSPEKSJON 1 Inspeksjon av slipeskiven Se godt etter at slipeskiven er fri for sprekker og andre overflatedefekter 2 Inspeksjon av monteringsskruene Kontroller alle monteringsskruene regelmessig og pass på at de er skikkelig skrudd til Hvis noen av skruene er løse må de skrus til omgående Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake alvorlige skader 3 Inspeksjon av kullbørster Fig 5 Motoren ben...

Страница 13: ...etaan kun vaihdetaan osia kuten teriä po ranteriä leikkureita jne 15 Poista säätöön tarvitut avaimet koneesta ennen sen käynnistämistä Ota tavaksi tarkistaa aina ennen laitteen käynnistämistä että kaikki avaimet ja muut säätöön tarvittavat työkalut on poistettu koneesta 16 Varo käynnistämästä konetta vahingossa Älä kanna pistokkeella kytkettävää konetta pitäen sormea kytkimellä Varmista että kytki...

Страница 14: ...uuvi ja säädä uudelleen jos laikansuojus ei pyöri tasaisesti 䡬 Jos konetta käytetään säädön jälkeen aloita käyttö vasta säädettyäsi vivun suljettuun asentoon 䡬 Voitele asennuskappaleen B liukuosa ja vipu jos vipu ei liiku tasaisesti 5 Varmista että käyttämäsi kiekko on aina sopivaa tyyppiä ja että siinä ei ole halkeamia tai koloja Varmista myös että kiekko on oikein asennettu ja kiristysmutteri ku...

Страница 15: ...ä lukitusnuppi on vapautettu painamalla sitä kaksi tai kolme kertaa ennen kuin käynnistät laitteen HUOLTO JA TARKISTUS 1 Hiomalaikan tarkistus Tarkista ettei hiomalaikassa ole halkeamia tai koloja 2 Kiinnitysruuvien tarkistus Tarkista säännöllisesti kaikki kiinnitysruuvit ja varmista että ne ovat tiukassa Mikäli joku ruuveista on löystynyt kiristä se välittömästi Laiminlyönti voi aiheuttaa vaarati...

Страница 16: ...d wrenches Form habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on 16 Avoid unintentional starting Don t carry plugged in tool with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 17 Outdoor use extension cords When tool is used outdoors use only extension cords intended for use for outdoors and so marked 18 Stay alert Watch what you are do...

Страница 17: ...the lever is released Loosen M5 screw and readjust if the wheel guard does not rotate smoothly 䡬 After adjustment if machine operation is required perform the operation only after setting the lever in closed position 䡬 Lubricate the sliding section of the set piece B and the lever if the lever does not move smoothly 5 Ensure that the depressed center wheel to be utilized is the correct type and fr...

Страница 18: ...ism is disengaged by pushing push button two or three times before switching the grinder on MAINTENANCE AND INSPECTION 1 Inspecting the depressed center wheel Ensure that the depressed center wheel is free of cracks and surface defects 2 Inspecting the mounting screws Regularly inspect all mounting screws and ensure that they are properly tightened Should any of the screws be loosened retighten th...

Страница 19: ...18 English ...

Страница 20: ...19 ...

Страница 21: ...ring 629T12DDC3PS2 L 10 Rubber Ring 11 Felt 12 Bearing Cover 13 Armature 14 Fan Guide 15 Hex Hd Tapping Screw D4 70 16 Stator 17 Thrust Washer 18 Dust Seal A 19 Ball Bearing 608VVMC2EPS2L 20 Lock Pin 21 Gear 22 Seal Lock Screw W Sp Washer M4 8 23 Bearing Cover B 24 Ball Bearing 6201DDUCMAV2S 25 Felt Packing 26 Seal Packing 27 Packing Gland 28 Seal Lock Screw W Sp Washer M5 16 29 Feather Key 3 3 8 ...

Страница 22: ...000 3 in accordance with Council Directives 73 23 EEC 89 336 EEC and 98 37 EC This declaration is applicable to the product affixed CE marking Dansk EF DEKLARATION OM ENSARTETHED Vi erlkærer os fuldstændige ansvarlige for at dette produkt modsvarer gældende standard eller de standardiserede dokumenter EN50144 EN55014 og EN61000 3 i overensstemmelse med EF direktiver 73 23 EØF 89 336 EØS og 98 37 E...

Отзывы: