Hitachi Koki CS 40EA Скачать руководство пользователя страница 74

Slovenš ina

73

OPOZORILO

NEVARNOST

 

UDARCA

 

NAZAJ

 

(Sl.

 

18)

Ena najve

jih nevarnosti pri delu z verižno žago je nevarnost 

udarca nazaj. Žaga lahko udari nazaj, 

e vrh vodila pride v stik s 

predmetom ali 

e se les stisne in se zagozdi žagina veriga. Stik vrha 

v dolo

enih primerih lahko pomeni svetlobno hitro obratno reakcijo, 

udarec vodila gor in nazaj v upravljavca. Zaradi zagozde žagine 
verige ob vrhu vodila lahko udari vodilo na hitro nazaj v upravljavca. 
Zaradi katere koli od teh reakcij lahko izgubite nadzor nad žago, 
kar pomeni nevarnost telesnih poškodb. 

eprav je v žago vgrajen 

varovalni sistem, se ne zanašajte izklju

no na to. V vsakem trenutku 

upoštevajte, kje je vrh vodila. Žaga udari nazaj, 

e dovolite da del 

vodila za udarec nazaj (19) pride v stik s predmetom. Ne uporabljajte 
tega dela. Udarec nazaj zaradi zagozdenja se zgodi, 

e se rez zapre 

in stisne zgornji del vodila. Preglejte rez in se prepri

ajte, da se bo 

odpiral, medtem ko boste žagali. Ohranite nadzor, medtem ko motor 
te

e, tako, da vseskozi trdno držite žago z desno roko na zadnjem 

ro

aju in z levo roko na prednjem ro

aju ter s palci in prsti oklepate 

ro

aja. Obvezno držite žago z obema rokama, medtem ko delate in 

žagate z visoko hitrostjo motorja.

OPOZORILO

  Ne presegajte nad rameni.

  Bodite posebej previdni med podiranjem dreves in ne 

uporabljajte žage v višini nosa ali nad rameni.

LOVILNIK

 

VERIGE

Lovilnik verige je nameš

en na pogonsko glavo tik pod verigo, 

tako da dodatno prepre

i verjetnost, da zlomljena veriga udari 

upravljavca verižne žage.

OPOZORILO

 

Med žaganjem ne stojte proti žagi.

OSNOVNE TEHNIKE ZA PODIRANJE, KLESTENJE IN ŽAGANJE
Naslednje informacije nudijo osnovna navodila za posamezne 
tehnike žaganja.

OPOZORILO

  Ne pokrivajo vseh speci

 

nih situacij, ki so odvisne od terena, 

vegetacije in vrste lesa, velikosti in oblike dreves itd. Za navodila 
o speci

 

nih težavah zvezi z žaganjem v vašem okolju se obrnite 

na pooblaš

enega zastopnika, gozdarja ali lokalne gozdarske 

šole. Na ta na

in boste zagotovili bolj u

inkovito in varno delo.

  Ne žagajte v neugodnih vremenskih razmerah, kot so gosta 

megla, hudo deževje, bridek mraz, mo

an veter itd.

 

Neugodno vreme je pogosto vzrok za oteženo delo in s tem 
nevarnih pogojev, kot so drse

a tla. 

 Mo

an veter lahko potisne drevo v neželeno smer, kar zopet 

pomeni nevarnost materialne škode in telesnih poškodb.

POZOR

 

V nobenem primeru ni dovoljeno uporabljati verižne žage za 
montiranje ali druga dela, za katera ni bila izdelana.

OPOZORILO

  Previdno  in  se  ne  spotikajte  ob  ovire,  kot  so  štori,  korenine, 

skale,  veje  in  padla  drevesa.  Pazite  na  luknje  in  jarke.  Bodite 
izredno previdni pri delu na pobo

jih in neravnih tleh.

 Izklju

ite žago, preden se prestavite z enega delovnega mesta 

na drugo.

 

Obvezno žagajte s široko odprtim pogonskim regulatorjem. 
Veriga, ki se po

asi premika, se lahko hitro ujame in žaga 

sunkovito sune.

  Ni dovoljeno upravljati žage z eno roko.

 

Na ta na

in ni možno pravilno upravljati žage; lahko izgubite 

nadzor ter povzro

ite resne telesne poškodbe.

 

Ogrodje žage držite ob telesu, in sicer za boljši nadzor in manjše 
naprezanje.

 

Med žaganjem s spodnjim delom verige reaktivna sila potegne 
žago stran od vas v smeri obdelovanca.

 

Žaga nadzoruje podajalno hitrost in prah za

ne leteti v smeri 

upravljavca. (

Sl.

 

19

)

  Med žaganjem z zgornjim delom verige reaktivna sila potisne 

žago v smeri upravljavca in stran od obdelovanca. (

Sl.

 

20

)

  Nevarnost udarca nazaj, 

e žago potisnete tako globoko, da 

za

nete žagati z vrhom letve.

 

Najbolj varen na

in je žagati s spodnjim delom verige. Z 

žaganjem z zgornjim delom je veliko težje nadzorovati žago in 
pove

ate tveganje udarca nazaj.

 

e se veriga zaklene, takoj spustite ro

ico dušilke.

 

e se ro

ica dušilke še vedno vrti pri veliki hitrosti, medtem ko 

je veriga zaklenjena, sklopka se bo pregrela in tako povzro

ila 

težave.

POMNI

 Iglasti 

odbija

 držite v smeri drevesa, ker žago lahko nenadoma 

povle

e v drevo.

PODIRATI

Podiranje je ve

 kot žaganje drevesa. Drevo je treba podreti 

im bliže 

na

rtovanemu mestu, ne da bi pri tem poškodovali drevo ali karkoli 

drugo.
Preden podrete drevo, natan

no upoštevajte vse pogoje, ki vplivajo 

na želeno smer, kot so: 
kot drevesa, oblika krošnje, sneg na krošnji, veter, ovire v obmo

ju 

drevesa (npr. druga drevesa, kabli, ceste, stavbe itd.).

OPOZORILO

  Obvezno upoštevajte splošno stanje drevesa. Pazite na gnitje 

ali nagnitost v deblu, zaradi 

esar se lahko deblo hitreje zlomi in 

za

ne padati, preden to pri

akujete.

 Poiš

ite suhe veje, ki se lahko zlomijo, medtem ko delate, in vas 

udarijo.

 

Obvezno zavarujte obmo

je najmanj dveh dolžin drevesa in 

prepre

ite dostop živalim in drugim ljudem, medtem ko podirate 

drevo. O

istite grmi

evje in veje okoli drevesa.

 

Pripravite pot umika v nasprotni smeri podiranja.

OSNOVNA

 

PRAVILA

 

ZA

 

PODIRANJE

 

DREVES

Normalno podiranje vklju

uje dve osnovni deli žaganja: zarezanje 

in žaganje za podiranje. Najprej naredite zarezo zgoraj na strani 
drevesa v smeri podiranja. Glejte skozi rez, medtem ko zažagate 
spodaj, tako da ne zažagate pregloboko v deblo. Zareza mora biti 
dovolj globoka, da ustvari zglob, dovolj širok in mo

en. Odprtina 

zareza mora biti dovolj široka, tako da lahko 

im dlje usmerja padec 

drevesa. Zažagajte podiralni rez na drugi strani drevesa med 3–5 cm 
nad robom zareze. (

Sl.

 

21

)

20. Smer podiranja
21.  45° min. odprtine zareze
22. Zglob
23. Podiralni rez

V nobenem primeru ne zažagajte do konca skozi deblo. Vedno 
pustite zglob.
Zglob usmerja drevo. 

e zažagate do konca skozi deblo, izgubite 

nadzor nad smerjo podiranja.
Vtaknite klin ali vzvod za podiranje v rez, preden drevo postane 
nestabilno in se za

ne premikati. Na ta na

in prepre

ite zagozdenje 

vodila v zažagan rez, 

e ste se ušteli v smeri padca. Prepri

ajte se, 

da se nih

e ne zadržuje v obmo

ju padca, preden potisnete drevo.

PODIRALNI

 

REZ,

 

PREMER

 

HLODA

 

VE

 

KOT

 

DVAKRATNA

 

DOLŽINA

 

VODILA

Izžagajte velik in širok rez. Nato zažagajte vdolbino na sredino reza. 
Obvezno pustite zgloba na obeh straneh središ

nega reza. (

Sl.

 

22

)

Zaklju

ite žaganje, tako da zažagate okoli debla, kot kaže 

Sl.

 

23

.

OPOZORILO

 Ti 

na

ini so izredno nevarni, ker vklju

ujejo uporabo vrha vodila 

in s tem nevarnost udarca nazaj.

 

Teh tehnik se lahko loti le strokovno usposobljen delavec.

KLESTITI

 

VEJE

Z oklestenjem odstranite veje z drevesa.

OPOZORILO

 Ve

ino nesre

 zaradi udarca nazaj se zgodi med klestenjem 

vej.

 

Ni dovoljeno uporabljati vrha vodila. Bodite izredno previdni in 
prepre

ite stik debla, vej ali predmetov z vodilom. Bodite izredno 

pozorni na veje, ki so vpete. Takšne veje lahko potegne nazaj 
proti vam, zaradi 

esar lahko izgubite nadzor – nevarnost nesre

 

in telesnih poškodb. (

Sl.

 

24

)

Содержание CS 40EA

Страница 1: ...Цепные пилы Hitachi CS40EA NG Инструкция пользователя ...

Страница 2: ...trukcj i zrozumie jej tre Használat el tt olvassa el figyelmesen a használati utasítást P ed použitím si pe liv p e t te tento návod a ujist te se že mu dob e rozumíte Aleti kullanmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve talimatları anlayın Înainte de utilizare citi i cu aten ie i în elege i prezentele instruc iuni Pred uporabo natan no preberite in razumite ta navodila Handling instructions Bedienun...

Страница 3: ...2 2 3 1 9 9 11 10 0 5 1 mm 13 12 15 6 4 5 8 7 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ...

Страница 4: ...3 18 20 19 21 22 23 15 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ...

Страница 5: ...4 39 38 37 36 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ...

Страница 6: ...5 55 56 40 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ...

Страница 7: ...engine speed 2 Throttle trigger lockout Safety trigger Device that prevents the accidental operation of the throttle trigger until manually released 3 Ignition switch Device for allowing the engine to be started or stopped 4 Oil tank cap For closing the oil tank 5 Recoil starter Pull handle to start the engine 6 Front handle Support handle located at or towards the front of the engine housing 7 Fu...

Страница 8: ...t that for which it is intended Never use chain saw without any safety equipment or that has faulty safety equipment It could result in serious personal injury Using guide bar chain other than recommended by the manufacturer which are not approved could result in a high risk of personal accidents or injury Fuel safety Mix and pour fuel outdoors and where there are no sparks or flames Use a containe...

Страница 9: ... use SPECIFICATIONS Code CS of model name means Chain saw Model CS40EA 33PS CS40EA 38PS CS40EA 40PS CS40EA 45PS Type of equipment Chain saw portable Engine Size cm3 39 6 Spark Plug NGK BPMR 7A Fuel Tank Capacity cm3 380 Chain Oil Tank Capacity cm3 240 Dry Weight kg Without guide bar and chain 4 5 Guide bar length mm 330 380 400 450 Chain pitch mm 8 26 Chain gauge mm 1 27 Sound pressure level LpA d...

Страница 10: ...d the whole amount of oil Mix shake the fuel mixture Add the remaining amount of gasoline Mix shake the fuel mix thoroughly before filling the fuel tank Fueling WARNING Fig 8 Always shut o the engine before refueling Slowly open the fuel tank 12 when filling up with fuel so that possible overpressure disappears Tighten the fuel cap carefully after fueling Always move the unit at least 3 m from the f...

Страница 11: ... use the saw with only one hand You cannot control the saw properly and you may lose control and injure yourself severely Keep the saw body close to your body to improve control and reduce strain When cutting with the bottom part of the chain the reactive force will pull the saw away from you towards the wood you are cutting The saw will control the feeding speed and sawdust will be directed towar...

Страница 12: ...EPLACEMENT OR REPAIR OF THE EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEM MAY BE PERFORMED BY ANY NON ROAD ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL Carburetor adjustment Fig 31 WARNING Never start the engine without the complete clutch cover Otherwise the clutch can come loose and cause personal injuries In the carburetor fuel is mixed with air When the engine is test run at the factory the carburetor is a...

Страница 13: ...rom the inside of the chain toward an outside cutter Fig 42 4 Round o front corner to maintain original shape of depth gauge after using depth gauge tool Always follow the recommended depth gauge setting found in the maintenance or operator manual for your saw Fig 43 GENERAL INSTRUCTIONS FOR FILING CUTTERS File 54 cutter on one side of the chain from the inside out File on forward stroke only Fig ...

Страница 14: ...2 Gashebelsperre Sicherheitshebel Diese Vorrichtung verhindert bis zur Entriegelung der Sperre mit der Hand eine unbeabsichtigte Betätigung des Gashebels 3 Zündschalter Ermöglicht Starten und Stoppen des Motors 4 Öltankdeckel Verschließt den Öltank 5 Zugstarter Der Motor wird durch Ziehen des Gri es gestartet 6 Vorderer Gri Der Gri am vorderen Teil des Motorgehäuses 7 Kraftsto tankdeckel Verschlie...

Страница 15: ...efahr Niemals mit der Schienenspitze sägen da die Kettensäge unvermittelt gegen den Bediener zurückschlagen kann WARN UND SICHERHEITSHINWEISE Bedienersicherheit Immer einen Gesichtsschutz bzw eine Schutzbrille tragen Beim Schärfen der Kette Handschuhe tragen Beim Gebrauch einer Kettensäge immer Schutzbekleidung wie Schnittschutzjacke Gehörschutz Schnittschutzhose Schutzbrille Schutzhelm sowie Sich...

Страница 16: ...ist Zum Transportieren und bei der Lagerung den Kettenschutz anbringen In Situationen die nicht in dieser Anleitung behandelt sind entsprechende Vor und Umsicht walten lassen Sollten Sie Hilfe benötigen wenden Sie sich an den HITACHI Fachhändler Die folgenden Wörter sind Abschnitten vorangestellt denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte WARNUNG Kennzeichnet Anweisungen deren Nichtbefo...

Страница 17: ...ginal Zweitaktöl nicht zu bescha en sein ein qualitativ hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz Additiv verwenden das laut Beschriftung speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren geeignet ist Klassifikation JASO FC oder ISO EGC Kein BIA oder TCW Mischöl für wassergekühlte Zweitakter verwenden Unter keinen Umständen Mehrbereichsöl 10 W 30 oder Altöl verwenden Kraftsto und Öl immer in einem separaten sau...

Страница 18: ... Finger jeweils fest um die Gri e gelegt sind Säge stets mit beiden Händen führen und mit hoher Motordrehzahl sägen WARNUNG Nicht mit ausgestreckten Armen oder über Schulterhöhe sägen Beim Fällen besondere Vorsicht walten lassen und die Säge nicht schräg nach oben abgewinkelt oder über Schulterhöhe verwenden KETTENFANGBOLZEN Der Kettenfangbolzen sitzt an der Motoreinheit unterhalb der Kette und ha...

Страница 19: ...amm herum vornehmen WARNUNG Dieses Verfahren ist extrem gefährlich da es den Einsatz der Schienenspitze erfordert und Rückschläge nicht ausgeschlossen sind Das Fällen von Bäumen sollte grundsätzlich von entsprechend geschulten Fachkräften ausgeführt werden ENTASTEN Unter Entasten versteht man das Entfernen der Äste von einem gefällten Baum WARNUNG Die meisten Unfälle durch Rückschlag ereignen sich...

Страница 20: ...gaserstörungen Startschwierigkeiten Leistungsverminderung Unnötiger Verschleiß von Motorteilen Unnormal hoher Kraftsto verbrauch Den Luftfilter mindestens täglich reinigen bei extremer Staubbelastung entsprechend öfter Reinigung des Luftfilters Den Luftfilterdeckel 37 abnehmen und den Filter 36 herausnehmen Die Teile in warmer Seifenlauge spülen Den Luftfilter erst wieder einbauen wenn er vollständig ...

Страница 21: ...e Schneidzähne dieselbe Länge haben Abb 45 6 Die Schneiden Seitenplatte 55 und Zahndach 56 der Schneidzähne so weit bearbeiten dass vorhandene Beschädigungen beseitigt werden Abb 46 FEILWINKEL BEIM SCHÄRFEN DER SÄGEKETTE 1 Teilenummer 95VP 2 Teilung 0 325 3 Tiefenbegrenzermaß 0 025 4 Seitenplatten Feilwinkel 85 5 Zahndachwinkel 30 6 Feilführungswinkel 10 Wartungsplan Im Folgenden sind einige allge...

Страница 22: ... 21 O P P P P 21 P P P P P P P 22 P P P 24 P P P 24 P P P P P 25 27 T 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 13 12 11 10 14 8 2 9 6 5 1 3 7 4 qrs t qs ...

Страница 23: ...22 HAVS P P 3 P K ...

Страница 24: ... 23 HITACHI HITACHI P ...

Страница 25: ... 8 26 mm 1 27 LpA dB A ISO 22868 103 Lw dB A ISO22868 LwA dB A 2000 14 EC 113 114 m s2 ISO 22867 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 ISO 7293 kW 1 8 10500 M 1 13000 1 3000 g kWh 480 95VP Oregon M m sec 23 1 7 P 1 3 1 3 1 3 3dB P P 1 1 2 2 2 1 3 3 2 3 4 5 6 7 8 3 P 7 8 3 4 9 4 5 6 2 5 1 1 7 9 10 0 5 1 0 11 5 6 P P 8 6 9 P P P P P ...

Страница 26: ... 25 7 89 o 25 1 50 1 HITACHI JASO FC GRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 P 8 12 3 P 8 13 12 13 8 14 9 1 1 1 2 10 15 10 1 15 ON 11 17 12 2 16 12 3 13 4 12 5 13 2 5 6 14 15 2 3 P P 16 18 P P 1 2 ...

Страница 27: ...26 17 15 KI 18 19 P P 19 20 ...

Страница 28: ... 27 3 5 21 20 21 45 22 23 22 23 24 1 3 25 24 25 26 27 28 29 26 27 1 3 28 30 31 32 33 34 35 29 30 P ...

Страница 29: ...28 31 T T HITACHI P HITACHI 32 36 37 36 33 0 6 100 P 34 38 35 39 36 37 P 38 39 40 100 40 41 B 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ...

Страница 30: ... 29 1 2 3 42 4 43 54 44 5 45 6 55 56 46 1 95VP 2 0 325 3 0 025 4 85 5 30 6 10 P HITACHI P P P 0 6 P 107498 105191 104968 105355 13 15 16 18 95VP 56 95VP 64 95VP 66 95VP 72 ...

Страница 31: ... prze cznikbezpiecze stwa Element zapobiegaj cy przypadkowemu w czeniu prze cznika przepustnicy do momentu r cznego zwolnienia 3 Prze cznik zap onu Element umo liwiaj cy uruchomienia lub zatrzymanie silnika 4 Korek zbiornika oleju Do zamykania zbiornika oleju 5 Rozrusznik zamachowy W celu uruchomienia silnika nale y poci gn za uchwyt 6 Uchwyt przedni Uchwyt znajduj cy si przy os onie silnika 7 Kor...

Страница 32: ... niony czystym olejem Nigdy nie dopuszcza aby a cuch pracowa na sucho na prowadnicy Wszystkie czynno ci obs ugi serwisowej pilarki poza podanymi w podr czniku operatora w a ciciela winny by wykonywane przez kompetentny personel obs ugi technicznej pilarek Na przyk ad gdy u ywa si niew a ciwych narz dzi do zdj cia ko a zamachowego lub gdy u ywa si niew a ciwego narz dzia do przytrzymania ko a zamac...

Страница 33: ...ub magazynowania upewni si e wy cznik maszyny jest wy czony Podczas transportowania lub magazynowania nale y za o y os on na a cuch W sytuacjach nieopisanych w niniejszym podr czniku zachowa ostro no i kierowa si zdrowym rozs dkiem W razie potrzeby pomocy skontaktowa si z dystrybutorem firmy HITACHI Zwraca szczególn uwag na zapisy poprzedzone nast puj cymi s owami OSTRZE ENIE Wskazuje na du e prawd...

Страница 34: ...rzem JASO FC GRADE OIL lub ISO EGC GRADE Nie stosowa oleju do mieszanek BIA lub TCW do silników dwusuwowych z ch odzeniem wod Nigdy nie u ywa oleju wielosezonowego 10 W 30 lub zu ytego Zawsze miesza paliwo z olejem w oddzielnym czystym pojemniku Zawsze rozpocz od wlania po owy potrzebnego paliwa Nast pniedoda ca ilo oleju Dok adniewymiesza potrz saj c mieszank paliwa Doda pozosta ilo benzyny Dok a...

Страница 35: ...TRZE ENIE Podczas pi owania nie stawa w linii przed u enia a cucha PODSTAWOWE TECHNIKI OBALANIA OKRZESYWANIA I PRZECINANIA D U YCY NA K ODY Poni sze informacje zawieraj ogólne wprowadzenie do sposobów ci cia drewna OSTRZE ENIE Podane informacje nie obejmuj wszystkich konkretnych sytuacji które mog wyst pi zale nie od ró nic w terenie ro linno ci rodzaju drewna kszta tu i wielko ci drzew itd Skonta...

Страница 36: ...leszczy Napr one ga zie cz sto p kaj wi c nale y je ci ma ymi krokami Stosowa te same zasady jak do ci cia poprzecznego Przewidzie mo liwe konsekwencje wszystkich swoich czynno ci CI CIE POPRZECZNE PRZECINANIE D U YCY NA K ODY Przed rozpocz ciem ci cia d u ycy nale y przemy le co si stanie Poszuka napr e w d u ycy i przecina j w taki sposób aby prowadnica nie zakleszczy a si w naci ciu PRZECINANIE...

Страница 37: ...t umienia zak óce Je li maszyna zosta a oryginalnie wyposa ona w wiec zap onow z opornikiem nale y wymieni j na wiec tego samego typu Otwór olejarki Rys 34 Jak najcz ciej czy ci otwór olejarki a cucha 38 Prowadnica Rys 35 Przed u yciem maszyny oczy ci rowek i otwór olejarki 39 w prowadnicy za pomoc specjalnego przyrz du oferowanego jako wyposa enie opcjonalne Pokrywa boczna Rys 36 Pokryw boczn i o...

Страница 38: ... zamontowa Sprawdzi czy nakr tki i ruby s dobrze dokr cone Ze szczególna uwag nale y skontrolowa ruby t umika i przed uruchomieniem silnika upewni si e s w a ciwie dokr cone Je eli która ze rub jest poluzowana nale y je natychmiast dokr ci Niezastosownie si do tego zalecenia mo e by przyczyn powa nego niebezpiecze stwa Skontrolowa ko cówk uchwytu Wymieni na now gdy ulegnie zu yciu Skontrolowa ta m...

Страница 39: ...köz mely megakadályozza az er szabályozó kar véletlenszer m ködtetését amíg kézzel fel nem oldjuk 3 Gyújtáskapcsoló Eszköz mellyel a motor indítását vagy leállítását végezhetjük 4 Olajtartály sapka Az olajtartály zárására való 5 Hátrahúzás indító Húzza hátra a fogantyút a motor beindításához 6 Elüls fogantyú Támogató fogantyú mely a motorház elején vagy közelében található 7 Üzemanyagtank sapka A ...

Страница 40: ... ne engedje hogy a lánc szárazon fusson a rúdon A láncf rész minden szervizelését a m ködet tulajdonos kézikönyvében felsorol egységek kivételével képzett láncf rész szerviz személyzet kell hogy végrehajtsa Például ha helytelen eszközöket használ a lendkerék eltávolításához vagy ha helytelen eszközt használ a lendkerék tartásához a váltó eltávolításakor akkor az a lendkerék szerkezeti károsodását ...

Страница 41: ...y adott fordulatszámon ISO 7293 kW 1 8 10500 Legnagyobb motorfordulatszám min 1 13000 Üresjárati fordulatszám min 1 3000 Fajlagos üzemanyag fogyasztás g kWh 480 Lánc típusa 95VP Oregon Legnagyobb láncsebesség m sec 23 1 Fogak száma 7 MEGJEGYZÉS A zaj rezgés szint id súlyozott energia összegével egyenérték zaj szintet rezgés szinteket számítottak ki különböz munkafeltételek mellett a következ id el...

Страница 42: ...asználjon nehéz olajat 10 W 30 vagy fáradt olajat Az üzemanyagot és olajat mindig egy különálló tiszta tárolóban keverje össze Mindig a felhasználni kívánt üzemanyag mennyiségének felét öntse el ször Aztán adja hozzá az olaj teljes mennyiségét Keverje rázza össze az üzemanyag keveréket Adja hozzá a megmaradó üzemanyag mennyiséget Keverje rázza össze az üzemanyag keveréket az üzemanyagtankba való t...

Страница 43: ...nnek a favágási technikákat VIGYÁZAT Ez az információ nem fed le minden esetet melyek a terep adottságaitól vegetációtól fafajtától formától és famérett l stb függ ek Forduljon kérdéseivel a favágásról forgalmazójához az erdészethez vagy helyi faiskolákhoz Ez hatékonyabbá és biztonságosabbá teszi munkáját Ne vágjon fát zord id járási körülmények között mint például s r köd heves es zés dermeszt hi...

Страница 44: ...ágja le Alkalmazzon hasonló eljárást átvágás esetén Gondolkodjon el re és gondolja át minden cselekedete valószín következményét ÁTVÁGÁS APRÍTÁS Miel tt elkezdené átvágni a törzset próbálja elképzelni mi fog történni Vigyázzon a törzsön lév megfeszült részekkel és oly módon vágja át hogy a vezet lap ne szoruljon meg TÖRZS ÁTVÁGÁSA NYOMÁS FELÜL Találjon biztos pozíciót Kezdje felül a f részelést Ne...

Страница 45: ...nnyiben az Ön gépében ellenállás gyújtógyertyák vannak ha cserélni szükséges ugyanazzal a típussal cserélje ki Olajozó nyílás 34 ábra Tisztítsa meg minden egyes alkalommal az olajozó nyílást 38 amikor lehetséges Vezet lap 35 ábra Miel tt használná a gépet tisztítsa meg a hornyot és az olajozó nyílást 39 a vezet lapon a megrendelhet speciálisan erre készült eszközzel Oldaltáska 36 ábra Mindig tarts...

Страница 46: ...ekintettel a kipufogó csavarjainak ellen rzésére és a motor beindítása el tt gy z djön meg róla hogy azok kell en meg vannak húzva Ha bármelyik csavar meglazult húzza azt meg azonnal Ennek elmulasztása súlyosan veszélyes helyzeteket idézhet el Ellen rizze a rúd végét Kérjük cserélje ki ha elkopott Ellen rizze a láncfék szalagot Kérjük cserélje ki ha elkopott Heti karbantartás Ellen rizze az indító...

Страница 47: ...ivováno prstem pro kontrolu rychlosti motoru 2 Pojistka spoušt e bezpe nostní spouš Za ízení které brání náhodnému spušt ní až do uvoln ní 3 Spína zapalování Za ízení umož ující spušt ní nebo vypnutí motoru 4 Kryt olejové nádrže Pro uzav ení olejové nádrže 5 Zp tný startér Zatáhnout za rukoje a nastartovat motor 6 P ední rukoje Op rná rukoje vp edu u motorového krytu 7 Kryt palivové nádrže Pro uza...

Страница 48: ... Za ízení používejte výhradn k ú elu k n muž je ur eno Nikdy pilu nepoužívejte bez bezpe nostního vybavení nebo s vadným bezpe nostním vybavením Mohlo by dojít k vážnému úrazu Použití vodicí lišty nebo et zu jiného než schváleného a doporu eného výrobcem m že vést k ohrožení úrazem Bezpe nost v zacházení s pohonnými hmotami Palivovou sm s míchejte a dolévejte venku a mimo p ítomnost jisker nebo oh...

Страница 49: ... 1 3 volnob h 1 3 naplno 1 3 provozní vysoká rychlost Zm na dat bez p edchozího ohlášení vyhrazena Deklarované hodnoty vyza ování hluku p edstavují sou et zm ených hodnot a p edpokládané nejistoty m ení 3 dB a jsou tedy horním mezním odhadem hodnot které se mohou p i m ení objevit Pokud se vyskytne situace o které tento manuál nepojednává bu te opatrní a používejte logický úsudek Pokud pot ebujete...

Страница 50: ...stop 8 Zdvihn te konec lišty a bezpe n dotáhn te matice s maticovým kombiklí em Obr 6 9 Nový et z se natáhne proto jej po n kolika ezáních nastavte znovu a pe liv sledujte jeho nap tí po první p lhodinu ezání POZNÁMKA Pro dosažení optimálního výkonu a trvanlivosti nap tí et zu kontrolujte co nej ast ji UPOZORN NÍ Pokud je et z nadm rn utažen dojde rychle k poškození lišty i et zu Pokud je naopak p...

Страница 51: ...it a zp sobit vám zran ní Obr 24 VAROVÁNÍ NEBEZPE Í ZP TNÉHO RÁZU Obr 18 Jedním z nejv tších nebezpe í p i práci s motorovou pilou je zp tný ráz kopnutí Ke kopnutí m že dojít pokud se horní konec vodicí lišty dotkne p edm tu nebo pokud se d evo dostane dovnit a p ibrzdí pilu v ezu Letmý kontakt m že v n kterých p ípadech zp sobit bleskovou zp tnou reakci která pošle lištu zp t proti vám Zachycení ...

Страница 52: ...prve Jestli zapalovací sví ka je špinav vy istit to a zadržovat vzdálenost elektrod Znovu upravte bude li to nezbytné Správná výbojová dráha je 0 6 mm Zapalovací sví ka by m la být nahrazený po asi 100 opera ních hodinách nebo d íve jestli elektrody jsou špatn erodované POZNÁMKA V n kterých oblastech místní zákon vyžaduje používání rezistora zapalovací sví ky potla it zapalovací signály Jestli ten...

Страница 53: ...ení pletacího stroje vochle na ezacím p ístroji Jestli nehloubkom navrhuje po ada to v nec s nástavcem vochle Vždy po ada z vnit ku sít sm rem k vn ezacího p ístroje Obr 42 4 Kolo mimo elo roh udržovat originální ocel nehloubkomu po použití hloubkového d lení pletacího stroj vochle Vždy následujte doporu ený nehloubkom fixace nalezený v udržovací nebo obsluhující síle ru ní pro vaši pilu Obr 43 GEN...

Страница 54: ... harekete geçirilinceye kadar kazayla çalı masını önleyen tertibat 3 Kontak anahtarı Motorun çalı tırılmasını veya durdurulmasını sa layan aygıt 4 Ya deposu kapa ı Ya deposunu kapatır 5 Mar düzene i Motoru çalı tırmak için kolu çekin 6 Ön kol Motor gövdesinin ön kısmında ya da ön kısmına yakın bir yerde bulunan destek kolu 7 Yakıt deposu kapa ı Yakıt deposunu kapatır 8 Hava kelebe i kontrol dü mes...

Страница 55: ...ya sız ve kuru ekilde çalı tırmayın Operatör kullanıcı kılavuzunda listelenenler dı ında her türlü tamir i lemi yetkili servis personeli tarafından yapılmalıdır Örne in volanı çıkarmak veya kavramayı çıkarmadan önce volanı tutmak için uygun olmayan aletlerin kullanılması volan yapısının hasar görmesine ve dolayısıyla volanın çatlamasına neden olabilir UYARI Makine üzerinde hiçbir ekilde de i iklik...

Страница 56: ...n kabza Arka kabza 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 Maksimum motor gücü ISO 7293 e göre kW 1 8 10500 Maks motor hızı dk 1 13000 Motor rölanti hızı dk 1 3000 Özel ya tüketimi g kWh 480 Zincir tipi 95VP Oregon Maks zincir hızı m sn 23 1 Zincir di lisi di sayısı 7 NOT E de er gürültü seviyesi titre im seviyeleri a a ıdaki zaman da ılımına sahip çe itli çalı ma ko ullarında gürültü titre im seviyelerin...

Страница 57: ... ı ayrı ve temiz bir kapta karı tırın Daima kullanılacak benzin miktarının yarısını doldurarak ba layın Daha sonra ya miktarının tamamını ekleyin Yakıt karı ımını çalkalayın Kalan benzin miktarını ekleyin Depoya doldurmadan önce yakıt karı ımını iyice çalkalayın Yakıt doldurma UYARI ekil 8 Yakıt doldurmadan önce motoru kapatın Olası bir a ırı basıncın giderilmesi için yakıt doldurma sırasında yakı...

Страница 58: ... zeminin kayganla ması gibi tehlike do urabilecek ko ullar yaratır iddetli rüzgar ise a acın beklenmeyen bir yöne dü mesine ve can veya mal kayıplarına neden olabilir UYARI Kesinlikle motorlu testereyi manivela olarak ya da amacı dı ında herhangi bir ekilde kullanmayın UYARI Tümsekler ta lar a aç dalları ve dü mü a açlar gibi engellere takılmamaya dikkat edin Çevrenizdeki delik ve hendeklere dikka...

Страница 59: ...lt kısmı keserek bitirin Alt ve üst kesikler birle melidir ekil 25 24 Basınç giderici kesik 25 Çapraz kesim 26 Üst kısımdaki basınç 27 Basınç tarafı 28 Gerilim tarafı 29 Testere kesiklerinin nispi derinli i TESTERE ANA PARÇASI UZUNLU UNDAN DAHA KALIN KÜTÜKLER Kütü ün ters tarafını keserek ba layın Testereyi kendinize do ru çekin ve di er adımları takip edin ekil 26 Kütük yerde ise kütü ün yattı ı ...

Страница 60: ...38 Ya filtresini çıkarın ve çözücü içinde iyice yıkayın Silindir kanatlarının temizlenmesi ekil 39 Silindir kanatlarının 40 arasına tala ların sıkı ması sonucunda motor a ırı derecede ısınabilir ve verimi dü ebilir Bunu engellemek için silindir kanatlarını ve fan kutusunu temiz tutun Her 100 çalı madan sonra ya da yılda bir kez ya da ko ullara göre daha sık olmak üzere kanatları ve motorun dı yüzey...

Страница 61: ...yle de i tirin Zincir freninin bantını kontrol edin Lütfen a ındı ında yenisiyle de i tirin Haftalık bakım Mar motorunu kordonu ve geri döndürme yayını kontrol edin Bujinin dı kısmını temizleyin Bujiyi çıkarın ve elektrot tırnak açıklı ını kontrol edin Tırnak açıklı ını 0 6 mm ye ayarlayın veya bujiyi de i tirin Silindir üzerindeki so utma kanatlarını temizleyin ve mar motoruna hava giri inin tıka...

Страница 62: ... ac ionarea accidental a tr gaciului de accelerare pîn la eliberarea manual a acestuia 3 Comutator de igni ie Dispozitiv care permite pornirea sau oprirea motorului 4 Capac rezervor ulei Pentru închiderea rezervorului de ulei 5 Buton de pornire recul Trage i mînerul pentru demararea motorului 6 Mîner frontal Mîner de sus inere localizat pe partea frontala a carcasei motorului sau orientat spre ace...

Страница 63: ...lei plin cu ulei curat Nu admite i func ionarea lan ului pe uscat Toate opera iunile de service care nu sînt men ionate în manualul de utilizator proprietar vor fi efectuate de personalul competent De exemplu dac sînt folosite instrumente improprii la înl turarea volantului sau dac este folosit un instrument necorespunz tor pentru a fixa volantul la înl turarea ambreiajului volantul poate fi avariat ...

Страница 64: ...ul cu teaca pentru lan Dac apar situa ii neprev zute în manualul de fa conduce i v de bunul sim Contacta i distribuitorul HITACHI dac ave i nevoie de asisten Acorda i o aten ie deosebit pasajelor precedate de urm toarele cuvinte AVERTISMENT Indic o posibilitate sporit de leziuni grave sau pierderea vie ii dac nu sînt urmate instruc iunile ATEN IE Indic o posibilitate sporit de leziuni grave person...

Страница 65: ...mandat pentru folosirea la motoare cu 2 cicluri r cite cu aer JASO FC GRADE OIL sau ISO EGC GRADE Nu folosi i uleiurile amestecate BIA sau TCW tipul cu doi timpi r cire cu ap Nu folosi i niciodat ulei multi clas 10 W 30 sau ulei rezidual Întotdeauna amesteca i combustibilul i uleiul într un container curat separat Începe i întotdeauna prin umplerea a jum tate din cantitatea de benzin care urmeaz a...

Страница 66: ...ISMENT Nu sta i în rînd cu lan ul în timpul t ierii TEHNICI DE BAZ PENTRU EXECUTAREA DE DOBORÎRI DEZMEMBR RI I T IETURI DE SF RÎMARE Scopul oferirii urm toarelor informa ii este acela de a v oferi o introducere general în tehnicile de t iere a lemnului AVERTISMENT Aceste informa ii nu acoper toate situa iile specifice care pot depinde de diferen ele de teren vegeta ie tip de lemn forma i dimensiuni...

Страница 67: ...erdere a controlului i rezultînd în leziuni Fig 24 Sta i în partea stîng a trunchiului Men ine i o pozi ie sigur i l sa i pînza pe trunchi ine i pînza aproape de Dumneavoastr astfel încît s o controla i pe deplin ine i v departe de lan Mi ca i v numai cînd trunchiul e între Dumneavoastr i lan Fi i aten i la eventualitatea întoarcerii unei bîrne sub presiune DEZMEMBRAREA RAMURILOR GROASE Atunci cîn...

Страница 68: ...ifica i în primul rînd bujia Dac bujia este murdar cur a i o i verifica i golul electrodului Reajusta i dac e cazul Golul corect este de 0 6 mm Bujia trebuie înlocuit dup aproximativ 100 ore de func ionare sau mai devreme dac electrozii sînt grav eroda i NOT În unele regiuni legile locale cer ca semnalele de igni ie s fie suprimate de un rezistor de bujie Dac ma ina a fost echipat din fabric cu rezst...

Страница 69: ...ra de ghidare Cur a i carcasa lateral de praf de pînz Verifica i ca lan ul pînz s fie ascu it Verifica i ca piuli ele barei s fie strînse suficient de tare Asigura i v c ap r toare transportatorului de lan nu este avariat i c poate fi montat în condi ii de siguran Verifica i ca piuli ele i uruburile s fie strînse suficient de tare Verifica i mai ales uruburile amortizorului de zgomot i asigura i v c acestea...

Страница 70: ...otorja 2 Blokada za sprožilec pomi nega regulatorja varnostni sprožilec Naprava ki prepre i nenamerno obratovanje sprožilca pomi nega regulatorja dokler je ro no ne odklopite 3 Stikalo za vžig Naprava s katero zaženete ali zaustavite motor 4 Kapa posode za olje S kapo zaprete posodo za olje 5 Zaganjalnik Povlecite ro ko za zagon motorja 6 Prednji ro aj Podporni ro aj ki je nameš en na ali proti pr...

Страница 71: ...stranite vztrajnik ali e z neustreznim orodjem držite vztrajnik medtem ko odstranjujete sklopko lahko poškodujete vztrajnik kar pomeni da lahko slednji po i OPOZORILO V nobenem primeru ni dovoljeno kakor koli spreminjati enote stroja Enote stroja ni dovoljeno uporabljati za dela za katera ni bil izdelan V nobenem primeru ni dovoljeno uporabljati verige brez zaš itne opreme ali verige z okvarjeno z...

Страница 72: ...ornina posode za verižno olje cm3 240 Suha teža kg brez vodilne letve in verige 4 5 Dolžina vodila mm 330 380 400 450 Verižna delitev mm 8 26 Verižni merilnik mm 1 27 Nivo zvo nega tlaka LpA dB A po ISO 22868 103 Zvo na mo Lw izmerjeno dB A po ISO 22868 Zvo na mo LwA dB A po 2000 14 ES 113 114 Vibracija m s2 po ISO 22867 Ro aj spredaj Ro aj zadaj 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 Maks motorna mo po ...

Страница 73: ...obro zmešajte gorivo tako da stresete posodo preden nalijete gorivo Verižno olje Sl 8 Dolijte verižno olje 13 Obvezno uporabljajte kakovostno verižno olje Medtem ko motor te e se verižno olje samodejno odlaga POMNI Med dolivanjem goriva 12 ali verižnega olja 13 v posodo postavite enoto tako da je stran na kateri je kapa gor Sl 8 NASTAVITEV DOVODA VERIŽNEGA OLJA Kolieina verižnega olja ki se izloei...

Страница 74: ...ca Žaga nadzoruje podajalno hitrost in prah za ne leteti v smeri upravljavca Sl 19 Med žaganjem z zgornjim delom verige reaktivna sila potisne žago v smeri upravljavca in stran od obdelovanca Sl 20 Nevarnost udarca nazaj e žago potisnete tako globoko da za nete žagati z vrhom letve Najbolj varen na in je žagati s spodnjim delom verige Z žaganjem z zgornjim delom je veliko težje nadzorovati žago in...

Страница 75: ...V nasprotnem primeru se lahko sklopka odklopi in povzro i telesne poškodbe V uplinja u je gorivo zmešano z zrakom Med testnim zagonom in tekom motorja v tovarni nastavijo tudi uplinja Po potrebi ga je treba dodatno nastaviti in sicer ustrezno klimatskim in višinskim pogojem Uplinja ima eno nastavitveno možnost T vijak za nastavitev hitrosti v prostem teku Nastavitev hitrosti v prostem teku T Pregl...

Страница 76: ...ilnik za globino na rezilo e za ne merilnik za globino moleti ven ga spilite tako da se poravna z vrhom orodja Obvezno pilite verigo od notri na ven proti zunanjemu rezilu Sl 42 4 Zaoblite sprednji kot tako da ohranite prvotno obliko merilnika za globino potem ko uporabite orodje za merilnik globine Obvezno upoštevajte priporo eno nastavitev za merilnik globine iz priro nika za vzdrževanje in upor...

Страница 77: ... P P P P P P 14 P P P 15 P P P P P P P 16 Combi P 17 P P P P P P P P P 13 12 11 10 14 8 2 9 6 5 1 3 7 4 qr s r s ts P P H e p e e c o c o ye e a epe a a o pa o o a e o y e ec o o B o ae e x a e e P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P P Pn 76 77 79 79 80 82 Ï ÐÑÐÒÓÔÕÒÖ ÐÒØÙ ÚÛÜÐÝ ...

Страница 78: ... 77 P P 3 P ...

Страница 79: ...78 HITACHI HITACHI P ...

Страница 80: ...5 330 380 400 450 8 26 1 27 L ISO 22868 103 Lw ISO 22868 Lw 2000 14 EC 113 114 2 ISO 22867 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 2 2 3 2 ISO 7293 1 8 10500 1 13000 1 3000 480 95VP Oregon 23 1 7 1 3 1 3 1 3 3 P 1 1 2 2 2 1 3 2 3 4 5 6 7 8 3 7 8 3 4 9 4 5 6 2 5 1 1 7 9 10 q 0 5 1 0 11 5 6 P r st s s t qs t 8 6 9 P P r ...

Страница 81: ...80 7 89 25 1 50 1 HITACHI JASO FCGRADE OIL ISO EGC GRADE BIA TCW 10 W 30 8 12 3 P 8 13 12 13 8 14 9 1 1 1 2 10 15 10 1 15 ON 11 17 12 2 16 12 3 13 4 12 5 13 2 5 6 14 15 2 3 16 18 1 2 17 15 ...

Страница 82: ... 81 18 19 P 19 20 3 5 21 20 21 45 22 23 ...

Страница 83: ...82 22 23 24 1 3 25 24 25 26 27 28 29 26 P 27 1 3 28 30 31 32 33 34 35 P 29 30 P P P P P P P P P P P qrstst t q t 31 qrst q q q q q t P P T P HITACHI P ...

Страница 84: ... 83 HITACHI 32 36 37 36 33 0 6 100 P 34 38 35 39 36 37 38 39 40 100 P 40 41 P 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 P P P P 1 2 3 42 4 43 P P P 54 44 5 45 6 55 56 46 ...

Страница 85: ...84 1 95 VP 2 0 325 3 0 025 4 85 5 30 6 10 HITACHI P P P P P P P P P 0 6 P P P P OREGON 107498 105191 104968 105355 13 15 16 18 95VP 56 95VP 64 95VP 66 95VP 72 ...

Страница 86: ... 24 28 29 30 31 32 38 39 42 41 40 53 54 55 56 57 58 64 65 66 12 10 66 70 41 75 76 71 71 72 68 67 73 72 77 74 70 81 82 83 84 85 86 87 44 45 46 47 48 50 49 51 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 79 20 80 88 2 4 19 78 39 25 26 27 33 34 35 37 36 52 59 60 62 89 61 6 17 69 ...

Страница 87: ... 128 129 111 98 99 123 124 130 38 125 41 38 39 131 132 133 142 135 125 136 137 138 140 141 134 148 146 149 151 150 153 152 154 155 156 157 139 158 159 160 161 162 163 125 143 164 155 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 501 502 134 147 145 144 112 112 112 111 111 ...

Страница 88: ...LINDER PACKING 1 65 PISTON RING 2 66 CIR CLIP 2 67 PISTON M 1 68 PISTON PIN 1 Item No Part Name Q TY 69 CRANK CASE ASS Y 1 70 OIL SEAL TB 12227 2 71 BALL BEARING 2 72 PISTON PIN COLLAR 2 73 NEEDLE BEARING A 1 74 CRANK CASE PACKING 1 75 SPRING LOCK WASHER D5 4 76 SEAL LOCK HEX SOCKET HD BOLT M5 4 77 CRANK SHAFT 1 78 SHIM 1 79 HEX SOCKET HD BOLT W SP WASHER M5 20 8 80 MAGNETO SUB ASS Y 1 81 MAGNETO ...

Страница 89: ...D3 8 2 156 CHAIN BAR 1 157 BRAKE BAND 1 158 CLUTCH 1 159 CLUTCH WASHER B 1 160 CLUTCH HOUSING 1 161 NEEDLE BEARING 1 162 WORM 1 163 WASHER 1 164 MACHINE SCREW M4 16 1 165 GUIDE PLATE A 1 166 OIL GROMMET A 1 167 FUEL PIPE 1 168 BOLT WASHER D5 1 169 OIL FILTER 1 170 OIL FILTER BODY 1 171 TAPPING SCREW W FLANGE D5 15 1 172 CHAIN CATCHER 1 173 AIR DEFLECTOR 1 174 RECOIL STARTER 1 175 HITACHI LABEL 1 5...

Страница 90: ...89 ...

Страница 91: ...90 ...

Страница 92: ...se Kontrollbehörde hat das EC Prüfzertifikat Nr 0404 10 2258 gemäß Anhang IX Absatz 4 ausgestellt DerManagerfüreuropäischeStandardsbeiderHitachiKokiEuropeLtd istzumVerfassen der technischen Datei befugt Diese Erklärung gilt für Produkte die die CE Markierung tragen Csak Európára vonatkozik Hordozhatü motorf rész erdészeti munkákához CS40EA Felel sségünk tudatában kijelentjük hogy ez a termék megfel...

Страница 93: ...r za evropske standarde podjetja Hitachi Koki Europe Ltd je pooblaš en za sestavljanje tehni nih datotek Deklaracija je ozna ena na izdelku s pritrjeno CE ozna bo Român DECLARA IE DE CONFORMITATE CE Py Valabil numai pentru Europa Fier str u portabil cu lan pentru servicii forestiere CS40EA Declar m pe propria noastr r spundere c prezentul produs se conformeaz directivelor CE 42 2006 CE 108 2004 S ...

Страница 94: ...Сетевые фильтры и удлинители Расходные материалы к цепным пилам Топоры колуны Грабли сапы вилы лопаты Садовые измельчители Швабры веники совки щетки Высоторезы ...

Отзывы: