- 5 -
- Observe the recommendations of the chemical
manufacturer of the chemicals.
- The device may only be used for dispensing
liquids. Defined prohibitions and restrictions for
use must be observed (if in doubt contact the
manufacturer).
- Before every use always check the tightness of
all connections and safe installation of the
ejection unit and suction tube. A loose
ejection unit might cause splashing when the
piston is pushed down.
- Before use it is essential to remove the closure
cap from the ejection tube. Never press the piston
down when the closure cap is fitted to the tube.
- Beachten Sie die Hinweise und Vorschriften des
Reagenzienherstellers.
- Das Gerät darf nur zum Dosieren von Flüssigkeiten
eingesetzt werden, wobei definierte Einsatzverbote
und Einsatzbeschränkungen unbedingt einzuhalten
sind (ggf. Rücksprache beim Hersteller).
- Vor Gebrauch jeweils Dichtigkeit aller
Verbindungen und sicheren Sitz der Ausstoßeinheit
und des Ansaugschlauches überprüfen. Eine nicht
festsitzende Ausstoßeinheit könnte beim Nieder-
drücken des Kolbens Spritzer verursachen.
- Vor dem Dosieren unbedingt die Verschlußkappe
vom Ausstoßschlauch nehmen. Kolben niemals nie-
derdrücken, solange die Verschlußkappe aufge-
setzt ist.