background image

*2290879*

2290879

English

3

Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power

source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.

Carrying power tools with your finger on

the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.

Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on.

A wrench or a key left

attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.

Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times.

This enables better control of the

power tool in unexpected situations.

Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from

moving parts.

Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.

If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these

are connected and properly used.

Use of dust collection can reduce dust-related hazards.

Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore

tool safety principles.

A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.

Power tool use and care

Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application.

The correct power tool

will do the job better and safer at the rate for which it was designed.

Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off.

Any power tool that cannot be

controlled with the switch is dangerous and must be repaired.

Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from

the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.

Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the

power tool or these instructions to operate the power tool.

Power tools are dangerous in the hands

of untrained users.

Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts,

breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged,

have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power

tools.

Keep cutting tools sharp and clean.

Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are

less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking

into account the working conditions and the work to be performed.

Use of the power tool for

operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease.

Slippery handles and

grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.

Battery tool use and care

Recharge only with the charger specified by the manufacturer.

A charger that is suitable for one type

of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.

Use power tools only with specifically designated battery packs.

Use of any other battery packs may

create a risk of injury and fire.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,

keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to

another.

Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.

Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact

accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help.

Liquid

ejected from the battery may cause irritation or burns.

Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified.

Damaged or modified batteries may

exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.

Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature.

Exposure to fire or temperature

above 130° C (265 °F) may cause explosion.

Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature

range specified in the instructions.

Charging improperly or at temperatures outside the specified range

may damage the battery and increase the risk of fire.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts.

This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Never service damaged battery packs.

Service of battery packs should only be performed by the

manufacturer or authorized service providers.

Содержание TE DRS 4/6

Страница 1: ...TE DRS 4 6 English 1 Fran ais 9 Espa ol 18 Portugu s 26...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3 4 5...

Страница 4: ...6 7 8 9...

Страница 5: ...TE DRS 4 6 en Original operating instructions 1 fr Notice d utilisation originale 9 es Manual de instrucciones original 18 pt Manual de instru es original 26...

Страница 6: ......

Страница 7: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Страница 8: ...eres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions...

Страница 9: ...epaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and...

Страница 10: ...d as carcinogenic especially in conjunction with additives for treating wood chromate wood preservative Always use the extraction head that is appropriate for the application drilling or chiseling The...

Страница 11: ...than 2 0 m 6 ft To avoid damage and injury when working at a height it is advisable to use the Hilti retaining strap The retaining strap allows the tool retaining leash to be attached When working wit...

Страница 12: ...power tool horizontal and allow it to run for a short time This ensures that residual dust deposits in the dust removal module are drawn into the dust box 2 Press and hold down the release button of t...

Страница 13: ...and grease Do not permit dust or dirt to accumulate unnecessarily on the battery Clean the battery with a dry soft brush or a clean dry cloth Do not use cleaning agents containing silicone as these ca...

Страница 14: ...ust container is full Empty the dust container Dust container or filter faulty Replace the dust container or filter The suction head is defective Change the suction head The suction head brush is worn...

Страница 15: ...1 2 Explication des symboles 1 2 1 Avertissements Les avertissements attirent l attention sur des dangers li s l utilisation du produit Les termes de signalisation suivants sont utilis s DANGER DANGER...

Страница 16: ...g n rales de s curit pour les appareils lectriques AVERTISSEMENT Lire toutes les consignes de s curit et instructions illustrations et caract ris tiques techniques qui accompagnent cet outil lectropor...

Страница 17: ...sition stable et quilibr e Cela permet un meilleur contr le de l outil lectroportatif dans des situations inattendues S habiller de mani re adapt e Ne pas porter de v tements amples ni de bijoux Garde...

Страница 18: ...plage de temp ratures sp cifi e risque d endommager l accu et accro tre le risque d incendie Service L outil lectroportatif doit uniquement tre r par par un personnel qualifi et seulement avec des pi...

Страница 19: ...le r cup rateur de poussi res contient un ventilateur aspirant entra n par son propre moteur la mise en marche du perforateur burineur la batterie de ce dernier alimente le module r cup rateur en lect...

Страница 20: ...m nag es des deux c t s du module r cup rateur de poussi re DRS 2 Fixer la s curit anti chute avec les vis correspondantes 3 Faire passer le harnais Hilti dans la s curit anti chute 5 3 Montage du mod...

Страница 21: ...puissance d aspiration diminue actionner le m canisme de nettoyage et laisser le m canisme revenir sa position initiale 5 5 8 D montage du r cup rateur de poussi res 8 1 Mettre en position m diane l...

Страница 22: ...pliqu e en usine sur les contacts Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon l g rement humide Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone car ceci pourrait attaquer les pi ces en...

Страница 23: ...che non centr e dans la t te d aspiration Module r cup rateur de pous si res pas correctement mis en place Mettre le module r cup rateur de poussi res bien en place jusqu ce qu il s encliquette 10 Re...

Страница 24: ...uede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte PRECAUCI N PRECAUCI N T rmino utilizado para una posible situaci n peligrosa que puede ocasionar lesiones o da os materiales 1 2 2 S mbolos en el man...

Страница 25: ...o sin cable en caso de ser accionadas por bater a Seguridad en el puesto de trabajo Mantenga su rea de trabajo limpia y bien iluminada El desorden o una iluminaci n deficiente de las zonas de trabajo...

Страница 26: ...esgo ni pase por alto ninguna de las normas de seguridad relativas a las herramientas el ctricas aun cuando est familiarizado con la herramienta el ctrica y tenga larga experiencia en su uso Una actua...

Страница 27: ...iento de bater as da adas Cualquier mantenimiento de las bater as debe llevarlo a cabo el fabricante o un centro del Servicio de Atenci n al Cliente autorizado 2 2 Indicaciones de seguridad adicionale...

Страница 28: ...spiraci n hay integrado un ventilador de aspiraci n Este se acciona con un motor propio Al conectar el martillo perforador el m dulo recibe la corriente procedente de la bater a del martillo perforado...

Страница 29: ...con los correspondientes tornillos 3 Pase la cuerda Hilti por la protecci n en caso de ca da 5 3 Montaje del m dulo de aspiraci n 3 Antes de montarlo aseg rese de que los puntos de fijaci n y las inte...

Страница 30: ...ci n de la herramienta hacia delante 5 9 Sustituir cabezal de extracci n 9 1 Retire el m dulo de aspiraci n del martillo perforador 2 Pulse y mantenga pulsado el bot n de desbloqueo del cabezal de ext...

Страница 31: ...uesto y consumibles originales Las piezas de repuesto los consumibles y los accesorios autorizados por Hilti se pueden consultar en su Hilti Store o en www hilti group 8 Transporte y almacenamiento de...

Страница 32: ...ayor parte con materiales reutilizables La condici n para dicha reutilizaci n es una separaci n adecuada de los materiales En muchos pa ses Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperaci n Pr...

Страница 33: ...figuras s o utilizados os seguintes s mbolos Estes n meros remetem para a figura respectiva no in cio do presente manual de instru es A numera o reproduz uma sequ ncia dos passos de trabalho na imagem...

Страница 34: ...e choque el ctrico Evite o contacto do corpo com superf cies ligadas terra como por exemplo canos radiadores fog es e frigor ficos Existe um risco elevado de choque el ctrico se o corpo estiver com li...

Страница 35: ...uncionamento da ferramenta el ctrica Pe as danificadas devem ser reparadas antes da utiliza o da ferramenta Muitos acidentes s o causados por ferramentas el ctricas com manuten o deficiente Mantenha a...

Страница 36: ...podem provocar reac es al rgicas e ou doen as das vias respirat rias no utilizador ou em pessoas que se encontrem nas proximidades Determinados p s como os de carvalho ou de faia s o considerados can...

Страница 37: ...useamento inadequado poder ocorrer uma danifica o do produto e ou da corda de seguran a N o utilize correntes met licas como corda de seguran a N o utilize cordas de seguran a com um comprimento super...

Страница 38: ...ziar a caixa do p 6 Um filtro cheio pode dar origem a uma forma o excessiva de p e ter de ser regularmente esvaziado Para o efeito use uma protec o respirat ria 1 Segure a ferramenta na horizontal e d...

Страница 39: ...em gua ou deixar chuva Se uma bateria tiver ficado encharcada trate a como uma bateria danificada Isole a num recipiente n o inflam vel e contacte o Centro de Assist ncia T cnica Hilti Mantenha a bat...

Страница 40: ...a danos antes de cada utiliza o bem como antes e depois de longos per odos de armazenamento 9 Ajuda em caso de avarias No caso de avarias que n o sejam mencionadas nesta tabela ou se n o conseguir re...

Страница 41: ...m caso de d vidas quanto s condi es de garantia contacte o seu parceiro Hilti local 12 Mais informa es Pode consultar informa es mais pormenorizadas sobre Utiliza o Tecnologia Meio ambiente e Reciclag...

Страница 42: ...36 Portugu s 2290879 2290879...

Страница 43: ......

Страница 44: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20210622 2290879 2290879...

Отзывы: