background image

17

fr

- ATTENTION -

L’appareil et le perçage sont bruyants.

Le niveau sonore, s’il est trop impor-
tant, peut entraîner des lésions audi-
tives.

Utiliser un casque antibruit.

afin d’éviter toute perte de puissance dans l’appareil et
toute surchauffe du câble. Si la température extérieure
est basse, l’appareil doit atteindre une température de
fonctionnement minimale avant que le mécanisme de
percussion ne s’enclenche. Mettre en marche l’appareil,
l’appuyer brièvement contre le support et le laisser tour-
ner à vide. Le réappuyer ensuite contre le support jus-
qu’à ce que le mécanisme de percussion s’enclenche.

7.1 Mise en place de l’outil

ATTENTION

Utiliser des gants de protection pour changer d'outil.

1. Débrancher la fiche de la prise.
2. Vérifier si l’emmanchement de l’outil est bien propre

et légèrement graissé. Le nettoyer et le graisser si
nécessaire.

3. Vérifier que la lèvre d'étanchéité de la protection anti-

poussière est bien propre et en bon état. Nettoyer la
protection anti-poussière si nécessaire ou, si la lèvre
d'étanchéité est endommagée, remplacer la protec-
tion anti-poussière (voir chapitre "Nettoyage et entre-
tien").

4. Introduire l'outil dans le mandrin et le tourner en le

serrant légèrement, jusqu'à ce qu'il s'encliquette dans
les rainures de guidage.

5. Pousser l'outil dans le mandrin jusqu'à ce qu'il s'en-

cliquette avec un « clic » audible.

6. Vérifier que l'outil est bien serré dans le dispositif de

verrouillage en tirant dessus.

7.2 Enlèvement de l’outil

ATTENTION

Se munir de gants de protection pour changer d'outil,
car l'appareil peut être très chaud après utilisation.

1. Débrancher la fiche de la prise.
2. Ouvrir le mandrin en tirant vers l'arrière le dispositif

de verrouillage de l'outil.

3. Tirer l'outil hors du mandrin.

7.3 Réglage de la jauge de profondeur

1. Débloquer la poignée latérale en la tournant par sa par-

tie préhensile.

2. Orienter la poignée latérale jusque dans la position

désirée.

3. Régler la jauge de profondeur jusqu’à obtenir la pro-

fondeur de perçage "X" désirée.

4. Bloquer la poignée latérale en la tournant par sa par-

tie préhensile.

7.4 Perçage en percussion 100%

- ATTENTION -

Le perçage peut entraîner des éclats.

A cause de ces éclats, vous risquez
de vous blesser, aux yeux notamment.

Si vous n’utilisez pas le module dépous-
siéreur, utiliser des lunettes et des
gants de protection ainsi qu’un masque
respiratoire léger.

- ATTENTION -

Lors de son utilisation, l’outil peut
s’échauffer.

Vous pouvez vous brûler les mains

Pour changer d’outil, utiliser des gants
de protection.

1. Brancher l’appareil.
2. Tourner le sélecteur jusqu’en position Symbole (

).

3. Positionner la mèche à l’endroit où vous voulez per-

cer le trou.

4. Actionner lentement l’interrupteur de commande (tra-

vailler à vitesse lente jusqu’à ce que la mèche se centre
toute seule dans le trou).

5. Appuyer à fond sur l’interrupteur pour continuer de

travailler à plein régime.

6. Ne pas appuyer exagérément l’appareil contre la sur-

face, cela n’augmente en rien le rendement en per-
cussion. Réduire un peu la pression d’appui: la mèche
durera plus longtemps.

7. Pour éviter tout éclat lors du perçage d’un trou tra-

versant, il est nécessaire de réduire la vitesse de rota-
tion juste avant le transpercement.

7.5 Perçage en percussion fine (TE6-S)

1. Brancher l’appareil.
2. Tourner le sélecteur jusqu’en position Symbole (

).

3. Positionner la mèche à l’endroit où vous voulez per-

cer le trou.

4. Actionner lentement l’interrupteur de commande (tra-

vailler à vitesse lente jusqu’à ce que la mèche se centre
toute seule dans le trou).

5. Appuyer à fond sur l’interrupteur pour continuer de

travailler à plein régime.

6. Dans un matériau support friable ou difficile, il est pré-

férable d’utiliser une mèche TE-C neuve et de percer
en percussion fine pour éviter tout éclat.

7.6 Perçage sans la percussion

1. Brancher l’appareil.
2. Tourner le sélecteur jusqu’en position Symbole

(

). Dans cette position, l’arbre transmet seu-

lement le mouvement de rotation à l’outil.

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5071103 / 000 / 00

Содержание TE 6-S

Страница 1: ...TE 6 S Operating instructions en Mode d emploi fr Manual de instrucciones es Manual de instru es pt Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071103 000 00...

Страница 2: ...1 This Product is Certified Ce produit est certifi Este producto esta certificado Este produto est certificado C US Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071103 000 00...

Страница 3: ...Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071103 000 00...

Страница 4: ...2 3 4 5 6 7 8 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071103 000 00...

Страница 5: ...9 10 11 12 13 14 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5071103 000 00...

Страница 6: ...nts Chuck Function selection switch On off switch Forwards reverse switch Side handle with depth gauge Connection for the dust removal module Supply cord These numbers refer to the corresponding illus...

Страница 7: ...dia 49 cm3 min Mechanical slip clutch Vibration absorbing grip and side handle Right of technical modification reserved 3 General safety rules SAVE THESE INSTRUCTIONS 3 1 1 Work area safety a Keep you...

Страница 8: ...ded for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards 3 1 4 Power tool use and care a...

Страница 9: ...thus held more securely than by hand and both hands remain free to operate the power tool b Check that the insert tools used are compatible with the chuck system and that they are secured in the chuc...

Страница 10: ...its farthest end Never leave the tool unsupervised 4 6 1 Electrical hazards When working outdoors use only extension cords that are approved and correspondingly marked for this application Extension C...

Страница 11: ...ating temperature before the hammering mech anism begins to operate Switch on the tool and position the tip of the drill bit on the work surface While the tool is running apply light pressure briefly...

Страница 12: ...e insert tool 3 Press the control switch slowly drill at a slow speed until the drill bit has become centred in the hole 4 Press the control switch as far as it will go when you wish to continue at fu...

Страница 13: ...ry drilling in metal 9 1 3 Technical data Power input Max 60 W Suction performance 500 l min Weight 0 9 kg 2 03 lbs Maximum effective stroke 105 mm 4 1 TE C hammer drill bit diameter range It cm 4 16...

Страница 14: ...t ing a new dust container remove the protective cov er before inserting it 9 1 6 Care and maintenance Use only compressed air and a cloth to clean the dust removal module Do not use water oil grease...

Страница 15: ...and replaced if necessary No hammering action The tool is too cold Allow the tool to warm up to the operating temperature see section Operation Function selection switch set to Set the function select...

Страница 16: ...erseur du sens de rotation gauche droite Poign e lat rale avec jauge de profondeur Raccord pour module d poussi reur Cordon Ces chiffres renvoient aux illustrations correspondant au texte qui se trouv...

Страница 17: ...ant des risques d explosion et o se trouvent des liquides des gaz ou poussi res inflammables Les outils lectroportatifs g n rent des tincelles risquant d enflammer les pous si res ou les vapeurs c Ten...

Страница 18: ...ion peut causer des blessures e viter toute posture anormale Veillez garder toujours une position stable et quilibr e Ceci vous permet de mieux contr ler l appareil dans des situations inattendues f P...

Страница 19: ...s enfants ou des personnes affaiblies sans encadrement l AVERTISSEMENT Certains types de poussi res g n r es par barbage meulage tron onnage et per age contiennent des substances chi miques connues po...

Страница 20: ...0 mag par inadvertance Cela peut entra ner un grave danger d lectrocution b Contr ler r guli rement les c bles de raccorde ment de l appareil et les faire remplacer par un sp cialiste s ils sont endom...

Страница 21: ...on permanente la graisse de l engrenage et du m canisme de percussion quipement standard fourni perforateur poign e lat rale orientable sur 360 avec jauge de pro fondeur graisse mode d emploi coffret...

Страница 22: ...n e lat rale jusque dans la position d sir e 3 R gler la jauge de profondeur jusqu obtenir la pro fondeur de per age X d sir e 4 Bloquer la poign e lat rale en la tournant par sa par tie pr hensile 7...

Страница 23: ...sion avec un chiffon imbib d huile 8 2 Nettoyage de l appareil ATTENTION Tenir l appareil en particulier les surfaces de pr hension sec propre et exempt d huile et de graisse Ne pas utiliser de nettoy...

Страница 24: ...rse est r gl e sur la longueur de la m che TE C It 150 mm qui correspond une longueur utile effective de 100 mm Si la m che est plus courte il est n cessaire de r gler la course 1 Ouvrir A l anneau de...

Страница 25: ...ration ou tout change renvoyer l ap pareil ou les pi ces concern es au r seau de vente Hil ti comp tent sans d lai d s constatation du d faut La pr sente garantie couvre toutes les obligations d Hilti...

Страница 26: ...a Asa lateral con tope de profundidad Conexi n para el m dulo de polvo Cable de alimentaci n Los n meros se refieren siempre a las ilustraciones Estas ilustraciones se encuentran en las p ginas des pl...

Страница 27: ...ntas el ctricas Advertencia Lea con atenci n todas las instruc ciones e indicaciones de seguridad En caso de no respetar las instrucciones e indicaciones de seguri dad que se describen a continuaci n...

Страница 28: ...s Procure que la postura sea estable y mant ngase siempre en equilibrio De esta forma podr controlar mejor la herramienta el ctrica en caso de presentarse una situaci n inesperada f Utilice ropa adecu...

Страница 29: ...s sustancias qu micas se encuen tran el plomo de la pintura de plomo el cuarzo cristalino derivado de ladrillos secos hormig n mamposter a o piedras naturales o el ars nico y el cromo derivados de la...

Страница 30: ...101 200 201 300 corriente Los cables de conexi n y los alargado res da ados son un peligro porque pueden oca sionar una descarga el ctrica c Encargue la revisi n de la herramienta al servi cio t cnic...

Страница 31: ...Puesta en funcionamiento La herramienta no deber estar conectada a la corrien te el ctrica 6 1 Montar la empu adura lateral 1 Abra el soporte de la empu adura lateral girando el mango 2 Desplace la em...

Страница 32: ...uesto que con ello no aumentar el rendimiento de la percusi n Adem s una presi n menor alarga la vida til de la herramienta 7 Para evitar el desprendimiento de esquirlas en el momento deatravesarelele...

Страница 33: ...te Para reparar la herramienta ll vela al servicio Hilti Las reparaciones de la parte el ctrica s lo las llevar a cabo un profesional de la electricidad 8 4 Control tras las tareas de cuidado y manten...

Страница 34: ...cerrar E el tope 6 Si necesita profundidades de perforaci n precisas por ejemplo para pernos deber determinar la profundidad de perforaci n haciendo pruebas Cambiar el cabezal de aspiraci n 1 Retire...

Страница 35: ...o a izquierda derecha en la posici n de funciona durante la perforaci n miento a derecha La broca no se puede desbloquear Porta tiles retirado parcialmente Retire el bloqueo de til hasta el tope y ext...

Страница 36: ...arias poss veis 40 Comandos operativos e componentes Mandril Selector de fun o Interruptor on off Comutador de rota o esquerda direita Punho auxiliar com aferidor de profundidade Conex o para o sistem...

Страница 37: ...os trabalhos Distrac es podem conduzir perda de controlo sobre a ferramenta 3 1 2 Seguran a el ctrica a A ficha da ferramenta el ctrica deve servir na tomada A ficha n o deve ser modificada de modo a...

Страница 38: ...o e manuseamento da ferramenta el ctrica a N o sobrecarregue a ferramenta Use para o seu trabalho a ferramenta el ctrica correcta Com a ferramenta el ctrica adequada obter maior efici ncia e seguran a...

Страница 39: ...rede O contacto com um cabo condutor de corrente faz com que pe as met licas n o iso ladas estejam sob tens o e o operador da ferra menta receba um choque el ctrico d Mantenha os punhos secos limpos...

Страница 40: ...5 Organiza o do local de trabalho Mantenha uma postura de trabalho correcta e esteja atento Mantenha o local de trabalho livre de objectos nos quais se possa ferir Cuide para que haja uma boa ilumi na...

Страница 41: ...auxiliaracoplado Use grampos ou o torno para segurar pe as soltas No caso de utiliza o de cabos el ctricos de extens o somente utilizar cabos aprovados para o tipo de servi o considerado e com sec o...

Страница 42: ...reduzida 7 6 Perfura o sem percuss o 1 Desligue o cabo de alimenta o 2 Coloque o selector de fun o na posi o do s mbolo Quando o selector de fun o est nesta posi o apenas a ac o de rota o transmitida...

Страница 43: ...ia M x 60 W Performance de suc o 500 l min Peso 0 9 kg 2 03 lbs Curso m ximo 105 mm 4 1 da broca TE C It cm 4 16 mm 3 16 5 8 Comprimento til de trabalho 50 100 mm 2 4 Press o de contacto 15 25 N Capac...

Страница 44: ...6 Conserva o e manuten o Use apenas ar comprimido e um pano seco para limpar o sistema de remo o de p N o use gua leo mas sa ou qualquer outro agente de limpeza 10 Garantia do fabricante sobre ferra m...

Страница 45: ...isar e substituir se necess rio N o tem percuss o A ferramenta ainda n o aqueceu Deixe que a ferramenta aque a ver sec o Utiliza o Selector de fun o ajustado para Ajuste o selector para a fun o de fun...

Страница 46: ...Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2628 1109 10 Pos 3 1 Printed in China 2009 Right of technical and programme changes reserved S E O 36901...

Отзывы: