background image

14

Français

2284955

*2284955*

La notion d'« outil électroportatif » mentionnée dans les consignes de sécurité se rapporte à des outils

électriques raccordés au secteur (avec câble d'alimentation) et à des outils électriques sur accu (sans câble

d'alimentation).

Sécurité sur le lieu de travail

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé

augmente le risque d'accidents.

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive et où se trouvent des

liquides, des gaz ou poussières inflammables.

Les outils électriques produisent des étincelles qui

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

Maintenir les enfants et les personnes présentes à l'écart pendant l'utilisation de l'outil électro-

portatif.

En cas d'inattention il y a risque de perdre le contrôle de l'appareil.

Sécurité relative au système électrique

La fiche de secteur de l'outil électroportatif doit être adaptée à la prise de courant. Ne jamais

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils

électriques à branchement de terre.

Des fiches non modifiées et des prises de courant adaptées

réduiront le risque de choc électrique.

Éviter le contact physique avec des surfaces mises à la terre tels que tuyaux, radiateurs, cuisinières

et réfrigérateurs.

Il y a un risque élevé de choc électrique au cas où votre corps serait relié à la terre.

Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie ou à l'humidité.

La pénétration d'eau à l'intérieur

d'un outil électroportatif augmentera le risque d'un choc électrique.

Ne jamais utiliser le câble de raccordement à d'autres fins que celles prévues, telles que pour

porter, accrocher ou débrancher l'outil électroportatif de la prise de courant. Maintenir le câble

de raccordement à l'écart de la chaleur, des parties grasses, des bords tranchants ou des parties

en mouvement.

Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc

électrique.

Si l'outil électroportatif est utilisé à l'extérieur, utiliser uniquement des câbles de rallonge

homologués pour les applications extérieures.

L’utilisation d’un câble de rallonge homologué

pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc électrique.

Si l'utilisation de l'outil électrique dans un environnement humide ne peut pas être évitée, utiliser

un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit.

L'utilisation d'un tel interrupteur

de protection réduit le risque d'une décharge électrique.

Sécurité des personnes

Rester vigilant, surveiller ce que l'on fait. Faire preuve de bon sens en utilisant l'outil électroportatif.

Ne pas utiliser l'outil électroportatif en étant fatigué ou sous l'emprise de l'alcool, de drogues ou

de médicaments.

Un moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électroportatif peut entraîner

des blessures graves.

Utiliser un équipement de protection personnel et toujours porter une protection pour les

yeux.

Les équipements de protection personnels tels que masque antipoussière, chaussures de

sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant l'utilisation de l'outil

électroportatif, réduiront le risque de blessures des personnes.

Éviter une mise en service par mégarde. S'assurer que l'outil électroportatif est arrêté avant de le

brancher à la source de courant et/ou à l'accu, de le prendre ou de le porter.

Le fait de porter l'outil

électroportatif avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher l'appareil sur la source de courant lorsque

l'interrupteur est en position de fonctionnement peut entraîner des accidents.

Retirer tout outil de réglage ou toute clé avant de mettre l'outil électroportatif en fonctionnement.

Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut causer des blessures.

Adopter une bonne posture. Veiller à toujours garder une position stable et équilibrée.

Cela permet

un meilleur contrôle de l'outil électroportatif dans des situations inattendues.

S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux. Garder les

cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement.

Des vêtements amples,

des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés par des parties en mouvement.

Si des dispositifs servant à aspirer ou à recueillir les poussières doivent être utilisés, s'assurer

qu'ils sont effectivement raccordés et correctement utilisés.

L'utilisation d'un dispositif d'aspiration

de la poussière peut réduire les risques dus aux poussières.

Ne pas sous-estimer les mesures de sécurité à prendre et ne pas ignorer sciemment les règles

de sécurité applicables aux outils électriques, même si l'on est utilisateur chevronné après de

fréquentes utilisations de l'outil électroportatif.

Un manque d'attention peut conduire à de graves

blessures en quelques fractions de seconde.

Содержание SIW 8-22

Страница 1: ...SIW 8 22 English 1 Fran ais 12 Espa ol 23 Portugu s 35...

Страница 2: ...1...

Страница 3: ...2 3 4 5...

Страница 4: ...SIW 8 22 en Original operating instructions 1 fr Mode d emploi original 12 es Manual de instrucciones original 23 pt Manual de instru es original 35...

Страница 5: ...us injury or fatality CAUTION CAUTION Draws attention to a potentially dangerous situation that could lead to personal injury or damage to the equipment or other property 1 2 2 Symbols in the operatin...

Страница 6: ...if used incorrectly by untrained personnel or if used not in accordance with the intended use The type designation and serial number are printed on the rating plate Write down the serial number in th...

Страница 7: ...trol of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be ca...

Страница 8: ...e and could give the operator an electric shock 2 3 Additional safety instructions Use the product and accessories only when they are in perfect working order Never tamper with or modify the product o...

Страница 9: ...other way Check your batteries regularly for signs of damage Never use recycled or repaired batteries Never use the battery or a battery operated power tool as a striking tool Never expose batteries...

Страница 10: ...ries use only Hilti chargers of the type series stated in the table at the end of these operating instructions 3 3 Items supplied Impact wrench operating instructions Other system products approved fo...

Страница 11: ...or longer than three seconds The system does not detect a potential malfunction of the battery due to misuse for example battery dropped or pierced external heat damage etc Status Meaning All LEDs sho...

Страница 12: ...ry by short circuit or falling battery Before inserting the battery make sure that the contacts on the battery and the contacts on the product are free of foreign matter Make sure that the battery alw...

Страница 13: ...ction ring and the O ring 2 Seat the new O ring in the groove in the chuck 3 Seat the friction ring in the groove in the chuck 4 Make sure that the accessory tool is securely installed in the chuck 5...

Страница 14: ...ng silicone as these can attack the plastic parts Maintenance Check all visible parts and controls for signs of damage at regular intervals and make sure that they all function correctly Do not use th...

Страница 15: ...battery runs down more quickly than usual Very low ambient temperature Allow the battery to warm up slowly to room temperature The battery does not engage with an audible click The retaining lugs on t...

Страница 16: ...Explication des symboles 1 2 1 Avertissements Les avertissements attirent l attention sur des dangers li s l utilisation du produit Les termes de signalisation suivants sont utilis s DANGER DANGER Pou...

Страница 17: ...certifi conform ment aux normes en vigueur par cet organisme de certification pour le march nord am ricain et canadien 1 4 Informations produit Les produits sont destin s aux professionnels et ne doiv...

Страница 18: ...re vit e utiliser un interrupteur de protection contre les courants de court circuit L utilisation d un tel interrupteur de protection r duit le risque d une d charge lectrique S curit des personnes R...

Страница 19: ...s dans des situations inopin es Utilisation et maniement de l outil sur accu Ne charger les accus que dans des chargeurs recommand s par le fabricant Si un chargeur appropri un type sp cifique d accu...

Страница 20: ...n portant une protection respiratoire appropri e Mesures g n rales visant r duire l exposition Travailler dans un endroit bien ventil viter le contact prolong avec la poussi re Faire en sorte que la p...

Страница 21: ...ort le stockage et l utilisation d accus Li Ion Page 22 Lire les remarques relatives la s curit et l utilisation des accus Li Ion Hilti que vous trouverez en scannant le code QR la fin de ce mode d em...

Страница 22: ...t est sur charg trop chaud trop froid ou il y a un autre d faut Amener le produit et l accu la temp rature de tra vail recommand e et ne pas surcharger le produit pendant son utilisation Si le message...

Страница 23: ...Temp rature de l accu au d but de la charge 10 45 14 113 5 Pr paratifs AVERTISSEMENT Risque de blessures du fait d une mise en marche inopin e Avant d ins rer l accu s assurer que le produit correspon...

Страница 24: ...urit anti chute dans les ouvertures de montage pour accessoires V rifier qu elle tient bien Fixer un mousqueton de la longe porte outil dans la s curit anti chute et le second mousqueton sur une struc...

Страница 25: ...tion l aide d une brosse s che et douce Nettoyer le carter de l appareil uniquement avec un chiffon l g rement humide Ne pas utiliser de nettoyants base de silicone car ceci pourrait attaquer les pi c...

Страница 26: ...endroit sec et frais Respecter les valeurs limites de temp rature indiqu es dans les caract ristiques techniques Ne pas stocker les accus sur le chargeur Retirer toujours l accu du chargeur apr s la...

Страница 27: ...triques lectroniques et accus dans les ordures m nag res 11 Garantie constructeur En cas de questions sur les conditions de garantie veuillez vous adresser votre partenaire Hilti local 12 Informations...

Страница 28: ...rencia a la figura correspondiente incluida al principio de este manual de instrucciones La numeraci n describe el orden de los pasos de trabajo en la imagen y puede ser diferente de los pasos descrit...

Страница 29: ...trabajo limpia y bien iluminada El desorden o una iluminaci n deficiente de las zonas de trabajo pueden provocar accidentes No utilice la herramienta el ctrica en un entorno con peligro de explosi n e...

Страница 30: ...car lesiones graves en cuesti n de segundos Uso y manejo de la herramienta el ctrica No sobrecargue la herramienta Utilice la herramienta el ctrica adecuada para el trabajo que se dispone a realizar C...

Страница 31: ...tornillo con los cables conductores puede traspasar la conductividad a las partes met licas de la herramienta y producir descargas el ctricas 2 3 Indicaciones de seguridad adicionales Utilice el produ...

Страница 32: ...lice ni cargue bater as que hayan recibido alg n golpe ni que est n da adas de alguna otra forma Compruebe con regularidad si las bater as presentan signos de da os No utilice nunca bater as reciclada...

Страница 33: ...o Hilti recomienda utilizar las bater as indicadas en la tabla que encontrar el final de este manual de instrucciones Para estas bater as utilice exclusivamente los cargadores Hilti de las series indi...

Страница 34: ...lizaci n del estado de la bater a Para consultar el estado de la bater a mantenga la tecla de desbloqueo pulsada durante m s de tres segundos El sistema no detecta un posible funcionamiento incorrecto...

Страница 35: ...r ajustes en la herramienta o de cambiar accesorios Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentaci n y en el producto 5 1 Carga de la bater a 1 Antes de cargarl...

Страница 36: ...mbos mosquetones queden fijados de forma segura Tenga en cuenta los manuales de instrucciones de la protecci n en caso de ca da de Hilti y de la cuerda de amarre para herramientas Hilti 5 5 Montaje de...

Страница 37: ...an da ar las piezas de pl stico Utilice un pa o limpio y seco para limpiar los contactos del producto Cuidado de las bater as de Ion Litio No utilice nunca una bater a con las rejillas de ventilaci n...

Страница 38: ...cargador Extraiga siempre la bater a del cargador despu s del proceso de carga No guarde nunca las bater as en un lugar expuesto al sol a fuentes de calor o detr s de un cristal Guarde el producto y...

Страница 39: ...esor de ventas No deseche las herramientas el ctricas los aparatos el ctricos ni las bater as junto con los residuos dom sticos 11 Garant a del fabricante Si tiene alguna consulta acerca de las condic...

Страница 40: ...es A numera o reproduz uma sequ ncia dos passos de trabalho na imagem e pode divergir dos passos de trabalho no texto Na figura Vista geral s o utilizados n meros de posi o que fazem refer ncia aos n...

Страница 41: ...ientes explosivos ou na proximidade de l quidos ou gases inflam veis Ferramentas el ctricas produzem fa scas que podem provocar a igni o de p e vapores Mantenha crian as e terceiros afastados durante...

Страница 42: ...bateria amov vel antes de efectuar ajustes na ferramenta substituir acess rios ou guardar a ferramenta Esta medida preventiva evita o accionamento acidental da ferramenta el ctrica Guarde ferramentas...

Страница 43: ...luvas de protec o durante a substitui o de acess rios Tocar no acess rio pode causar ferimentos por corte e queimaduras Utilize culos de protec o Os estilha os podem provocar ferimentos corporais nom...

Страница 44: ...expor as baterias radia o solar directa temperaturas elevadas fa scas ou chamas abertas Isso pode dar origem a explos es N o toque nos p los da bateria com os dedos ferramentas j ias ou outros object...

Страница 45: ...ual de instru es Para estas baterias utilize apenas carregadores Hilti das s ries referidas na tabela no final deste manual de instru es 3 3 Inclu do no fornecimento Chave de impacto manual de instru...

Страница 46: ...bateria Para consultar o estado da bateria mantenha o bot o de destravamento pressionado por mais de tr s segundos O sistema n o detecta potenciais anomalias da bateria devido a utiliza o inadequada...

Страница 47: ...menta ou substituir acess rios Tenha em aten o as instru es de seguran a e as advert ncias nesta documenta o e no produto 5 1 Carregar a bateria 1 Antes de carregar leia o manual de instru es do carre...

Страница 48: ...ambos os mosquet es est o bem apertados Observe os manuais de instru es do dispositivo de seguran a Hilti bem como do cabo de seguran a para ferramentas Hilti 5 5 Montar o acess rio 2 CUIDADO Risco d...

Страница 49: ...entes de pl stico Utilize um pano limpo e seco para limpar os contactos do produto Conserva o das baterias de i es de l tio Nunca utilize uma bateria com as sa das de ar obstru das Limpe as sa das de...

Страница 50: ...aten o os valores limite de temperatura que est o indicados nas Caracter sticas t cnicas N o guarde as baterias no carregador Ap s o processo de carregamento retire sempre a bateria do carregador Nun...

Страница 51: ...las longe do alcance das crian as Efectue a reciclagem da bateria na sua Hilti Store ou entre em contacto com a empresa de recolha de lixo respons vel Os produtos Hilti s o em grande parte fabricados...

Страница 52: ...48 Portugu s 2284955 2284955...

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ...Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan Pos 3 20210428 2284955 2284955...

Отзывы: