background image

9

en

6.1.2 Activation in backup mode 

The activation key is equipped with a battery (CR2032
lithium battery) to permit a comfortable operating range.
When no battery is installed in the activation key, or if the
battery has become discharged, the tool can be activat-
ed in backup mode by holding the activation key close
to the tool, between the motor section and grip, as shown
in the illustration 

.

-CAUTION- 
Remove a discharged battery from the activation key.

6.2 The activation key

6.2.1 Changing the battery in the activation key 

1. Use a coin to unscrew the cover (turn in a counter-

clockwise direction).

2. Remove the battery from the battery compartment.
3. Insert the new battery in the battery compartment with

the "+" symbol facing upwards.

4. Close the battery compartment by screwing on the

cover.

6.2.2 Reordering activation keys

Activation keys can be reordered from Hilti. The cus-
tomer's number must be stated when purchasing an acti-
vation key at a Hilti center or through Hilti Customer Ser-
vice. The activation key will be sent to the address in Hilti's
records for this customer number or, alternatively, hand-
ed over to the customer on presentation of identification.

6.2.3 Checking operation of the activation key

Fit a new battery in the activation key (see 6.2.1) if the
activation range decreases or when activation is possible
only as described at 6.1.2 "Activation in backup mode". A
defective activation key can be checked for faults at a Hilti
center. A new activation key must be programmed with
the customer's data if the old key is found to be defective.

6.3 Work group mode activation card 

Cards for setting the tool to work group mode, thus per-
mitting activation of the electric tool by activation keys
owned by partner companies in a work group, can be
ordered from a Hilti Center or Hilti Customer Service.
To set the tool to work group mode, proceed as follows:
1. Plug the supply cord of the electric tool into the mains

socket. The yellow theft protection indicator lamp
blinks.

2. Check that no activation key is in the vicinity of the

electric tool as, for security reasons, setting to work
group mode with the card is possible only when the
tool is in a deactivated state.

3. Hold the work group mode card against the electric

tool at the position marked with the symbol as shown
in the illustration 

until the theft protection lamp no

longer lights.
-NOTE-
The theft protection indicator lamp must be blinking
before the card is held against the tool (tool not yet
activated). Confirmation that setting to work group
mode has been successful is given by the theft pro-
tection indicator lamp (lamp goes out), showing that
the tool has been activated.

4. Plug the supply cord of the electric tool into the mains

socket.

5. Check that the tool can be activated by a key belong-

ing to a partner company in the work group (see 6.1.1).

6.4 Work group mode cancellation card 

1. Plug the supply cord of the electric tool into the mains

socket. The yellow theft protection indicator lamp blinks. 

2. Check that no activation key is in the vicinity of the

electric tool as, for security reasons, cancellation of
work group mode with the card is possible only when
the tool is in a deactivated state.

3. Hold the work group mode cancellation card against

the electric tool at the position marked with the sym-
bol as shown in the illustration 

until the theft pro-

tection lamp no longer lights.
-NOTE-
The theft protection indicator lamp must be blinking
before the card is held against the tool (tool not yet
activated). Confirmation that cancellation of work group
mode has been successful is given by the theft pro-
tection indicator lamp (lamp goes out), showing that
the tool has been activated.

4. Unplug the supply cord of the electric tool from the

mains socket.

5. Plug the supply cord of the electric tool into the mains

socket.

6. Check that the tool is no longer in work group mode

by attempting to activate it with a key from a partner
company (see 6.1.1). Activation by a key belonging to
a partner company should now be impossible.

"This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,

including interference that may cause undesired operation"

"Changes or modifications to this unit not expressly
approved by the party responsible for compliance could
void the user authority to operate this equipment."

7. Care and maintenance

7.1 Care and maintenance of the activation key

The outer casing of the activation key is made from impact-
resistant plastic. Clean its outer surface at regular inter-
vals using a slightly damp cloth. Do not use running water

for cleaning. (This may negatively affect functionality of
the activation key but has no influence on the electrical
safety of the tool).

Содержание 377271

Страница 1: ...TPS K 377271 377271 377271 Bedienungsanleitung de Operating instructions en Mode d emploi fr Istruzioni d uso it Manual de instrucciones es ...

Страница 2: ...1 햳 햲 ...

Страница 3: ...2 1 2 3 4 3 ...

Страница 4: ... FL 9494 Schaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 2777 0103 10 Pos 1 1 Printed in Liechtenstein 2003 Right of technical and programme changes reserved S E O 377254 C ...

Страница 5: ...en Sie auf den ausklappbaren Umschlagseiten Halten Sie diese beim Studium der Anlei tung geöffnet Ort der Identifizierungsdetails auf dem Freischalt schlüssel Die Typenbezeichnung und die Serienkennzeichnung sind auf dem Typenschild Ihres Freischaltschlüssels ange bracht Übertragen Sie diese Angaben in Ihre Bedie nungsanleitung und beziehen Sie sich bei Anfragen an unsere Vertretung oder Servicest...

Страница 6: ...e Hände von Kindern gelan gen Hat ein Kind eine Batterie geschluckt kontaktieren Sie sofort einen Arzt Überhitzen Sie die Batterie nicht und setzen Sie sie nicht dem Feuer aus Die Batterie kann explodieren oder es können toxische Stoffe freigesetzt werden Vermeiden Sie eine schnelle Entladung Laden Sie die Batterie nicht auf Verlöten Sie die Batterie nicht im Freischaltschlüssel VORSICHT Schliesse...

Страница 7: ...stahlschutzlampe blinkt 2 Sorgen Sie dafür dass sich kein Freischaltschlüssel in der Nähe der Maschine befindet da eine Program mierung mit der Arbeitsgemeinschaftskarte aus Sicher heitsgründen nur im nicht freigeschalteten Zustand des Geräts möglich ist 3 Halten Sie die Arbeitsgemeinschaftskarte an die mit dem in der Abbildung dargestellten Symbol gekenn zeichneten Stelle auf das Gerät bis die Di...

Страница 8: ... und ge handhabt gepflegt und gereinigt wird dass alle Garantie ansprüche innerhalb von 12 Monaten sofern nicht zwin gende nationale Vorschriften eine längere Mindestdauer vorschreiben ab dem Verkaufsdatum Rechnungsdatum erfolgen und dass die technische Einheit gewahrt wird d h dass nur Original Hilti Verbrauchsmaterial Zubehör und Ersatzteile mit dem Gerät verwendet werden Diese Garantie umfasst ...

Страница 9: ...alleiniger Verantwortung dass dieses Pro dukt mit den folgenden Richtlinien und Normen überein stimmt EN300220 1 3 EN300330 EN301489 1 3 EN 60950 Hilti Corporation Daniel Schillinger David Hruza Senior Vice President Development Drilling and Demolition Drilling and Demolition Business Unit Business Unit December 2002 December 2002 ...

Страница 10: ...lustra tions The illustrations can be found on the fold out cov er pages Keep these pages open while studying the oper ating instructions Location of identification data on the tool The type designation and serial number can be found on the rating plate on the tool Make a note of this data in your operating instructions and always refer to it when making an enquiry to your Hilti representative or ...

Страница 11: ...st not be allowed to fall into the hands of children Contact a doctor immediately if a battery is swallowed by a child Do not expose the battery to heat or fire The battery may explode or may release toxic substances Avoid rapid discharge Do not recharge the battery Do not solder the battery into the activation key CAUTION Do not discharge the battery by short cir cuiting the terminals as it may o...

Страница 12: ...stration until the theft protection lamp no longer lights NOTE The theft protection indicator lamp must be blinking before the card is held against the tool tool not yet activated Confirmation that setting to work group mode has been successful is given by the theft pro tection indicator lamp lamp goes out showing that the tool has been activated 4 Plug the supply cord of the electric tool into th...

Страница 13: ...hip This warranty is valid as long as the tool is operated and handled correctly cleaned and serviced properly and in accordance with the Hilti operating instructions all warranty claims are made within 12 months unless other mandatory national regulations prescribe a longer minimum period from the date of the sale invoice date and the technical system is main tained This means that only original ...

Страница 14: ... our sole responsibility that this product complies with the following directives and standards EN 300220 1 3 EN 300330 EN 301489 1 3 EN 60950 Hilti Corporation Daniel Schillinger David Hruza Senior Vice President Development Drilling and Demolition Drilling and Demolition Business Unit Business Unit December 2002 December 2002 ...

Отзывы: