![HIKVISION DS-MI9605-GA Series Скачать руководство пользователя страница 228](http://html.mh-extra.com/html/hikvision/ds-mi9605-ga-series/ds-mi9605-ga-series_quick-start-manual_2132975228.webp)
Русский
5
Зберігайте прилад у сухому, добре провітрюваному приміщенні без
активних газів, прямих сонячних променів та джерел нагрівання.
Під час використання пристрою уникайте впливу на нього вогню,
води та вибухонебезпечного середовища.
Встановлюйте пристрій так, щоб не допустити ударів блискавки.
Якщо обладнання розміщується на вершині гори, залізної башти чи у
лісі, встановіть на вході обмежувач напруги.
Тримайте пристрій подалі від магнітних завад.
Не встановлюйте пристрій на поверхнях або в місцях, де наявна
вібрація. Невиконання цієї умови може призвести до пошкодження
пристрою.
НЕ торкайтесь тепловідводу, щоб уникнути опіків.
НЕ використовуйте пристрій у надзвичайно жаркому, холодному або
вологому середовищі. Інформацію щодо температури та вологості
див. у документації до пристрою.
Забороняється розміщувати на обладнанні джерела відкритого
вогню, як-от свічки, які горять.
НЕ торкайтесь гострих країв чи кутів.
Задля уникнення пошкодження слуху не використовуйте високий
рівень гучності протягом тривалого часу.
Якщо пристрій випускає дим, запах або шум, негайно вимкніть
живлення, від’єднайте кабель живлення та зверніться в сервісний
центр.
Якщо пристрій не працює належним чином, зверніться до магазину,
в якому ви його придбали, або до найближчого сервісного центру.
НЕ розбирайте та не модифікуйте пристрій недозволеним способом
(Компанія не несе відповідальності за проблеми, спричинені
недозволеними модифікаціями чи ремонтом).
Зберігайте всі упаковки для подальшого використання. У разі
несправності вам буде потрібно повернути пристрій на завод в
оригінальній упаковці. Транспортування без оригінальної упаковки
може призвести до пошкодження пристрою, за що компанія не буде
нести відповідальності.
Содержание DS-MI9605-GA Series
Страница 1: ...Mobile Enforcement System Quick Start Guide ...
Страница 13: ...English 12 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Activation Login and Basic Operations ...
Страница 27: ...Français 26 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Activation connexion et opérations de base ...
Страница 53: ...Español 52 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Activación Inicio de sesión y Operaciones básicas ...
Страница 66: ...Italiano 65 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Attivazione accesso e operazioni di base ...
Страница 79: ...Português 78 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Ativação início de sessão e operações básicas ...
Страница 141: ...Polski 140 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Aktywacja logowanie i podstawowe operacje ...
Страница 154: ...Română 153 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Activare Conectare şi Operaţiuni de bază ...
Страница 197: ...Bahasa Indonesia 196 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Aktivasi Masuk dan Operasi Dasar ...
Страница 223: ...Русский 222 ACC DC IN 5 6 9 7 8 ACC DC IN 10 5 6 9 2 3 4 7 8 Активация регистрация и основные действия ...
Страница 237: ...UD21370B ...