background image

If car is turning right without touching the steering wheel, press left trim button to correct the car as needed.

 

Si la voiture tourne à droite sans que le volant soit tourné, appuyez sur le bouton d’ajustement de la direction 

gauche pour corriger la direction comme nécessaire.

Si el automóvil gira a la derecha sin tocar el volante, presione el botón de ajuste izquierdo para corregir el 

automóvil según sea necesario. 

11

Steering Trim/ Ajustement de Direction/ Ajuste de Dirección

If car is turning left without touching the steering wheel, press right trim button to correct the car as needed.

Si la voiture tourne à gauche sans que le volant soit tourné, appuyez sur le bouton d’ajustement de la direction 

droite pour corriger la direction comme nécessaire.

Si el automóvil gira a la izquierda sin tocar el volante, presione el botón de ajuste derecho para corregir el 

automóvil según sea necesario.

Chassis: Charging/ Châssis: Chargement/ Chasis: Carga 

Plug into a usb port or wall 
adapter.

Branchez dans un port usb 
ou un adaptateur mural.

Conectar a un puerto usb o 
adaptador de pared.

Use only supplied USB cable for charging./

N’utilisez que le fil USB inclus pour charger/

Utilice solo el cable USB suministrado para 

cargar

1 HOUR CHARGE TIME - 20 MINUTES PLAY TIME*

*Length of playtime varies depending upon use

1 HEURE DE CHARGE - 20 MINUTES DE TEMPS DE JEU*

* La durée du temps de jeu varie en fonction de L’utilisa-

tion.

TIEMPO DE CARGA DE 1 HORA - 20 MINUTOS DE TIEMPO DE 

REPRODUCCIÓN *

La duración del tiempo de juego varía según nosotros

Light is on if it is charging/

Lumière s’allume quand elle se recharge/

La luz está encendida si se está cargando

When light is off, it has finshed charging./

Lorsque la lumière s’éteint, la charge est terminée/

Cuando la luz está apagada, ha terminado de cargarse

Содержание HEX MODS NIGHT HAWK

Страница 1: ...FALCON...

Страница 2: ...Ajuste de Direcci n Chassis Charging Ch ssis Chargement Chasis carga How to use the tool Comment utiliser l outil C mo utilizar la herramienta Replace Hood Changement de capot Reemplazar el Cap Repla...

Страница 3: ...rese de que la RUEDA y el GATILLO est n centrados Once the controller LED starts blinking slowly flip car over and press the power button on the car for 2 seconds Une fois que la DEL du transmetteur c...

Страница 4: ...it de la direction Interruptor de Sensibilidad de la Direcci n Steering Wheel Volant Volante Throttle Trigger G chette d acc l rateur Gatillo del Acelerador Battery Door Couvercle de batterie Puerta d...

Страница 5: ...Basse Sensibilidad Baja de la Direcci n Medium Steering Sensitivity Sensibilit de Direction Moyenne Sensibilidad Media de Direcci n High Steering Sensitivity Sensibilit de Direction Haute Sensibilidad...

Страница 6: ...in tocar el volante presione el bot n de ajuste derecho para corregir el autom vil seg n sea necesario Chassis Charging Ch ssis Chargement Chasis Carga Plug into a usb port or wall adapter Branchez da...

Страница 7: ...Serrer Apretar Loosen Desserrer Aflojar Loosen Desserrer Aflojar 1 1 1 1 1 1 1 1 A B C D Replace Hood Changement de Capot Reemplazar el Cap Options Options Opciones B 2x B 2x Check each step for the...

Страница 8: ...15 2 1 3 4 5 Replace Spoiler Changement de Spoiler Reemplazar el Aler n B 2x B 2x B 2x B 2x Options Options Opciones 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 9: ...Autocollants Pegatinas A9 A3 A10 A13 A12 A8 A7 A1 A5 A6 A2 A4 A11 Install Decals Installation des Autocollants Instalar Calcoman as Install Underglow Installez Lumi res Sous Ch ssis Instalar Iluminaci...

Страница 10: ...la rueda mientras atornilla o desenrosca Hold the wheel while screwing or unscrewing Tenez la roue tout en vissant ou en d vissant Sostenga la rueda mientras atornilla o desenrosca 19 4X 4X 4X 4X 4X...

Страница 11: ...eemplazar Suspensi n Delantera A 2x C 2x D 4x Orientation Options Options d orientation Opciones de Orientaci n Used for bumpy roads Pour route cahoteuse Se utiliza para carreteras con baches Used for...

Страница 12: ...on Arri re Reemplazar Suspensi n Trasera 3 Used for bumpy roads Pour route cahoteuse Se utiliza para carreteras con baches Used for flat roads Pour route plate Se usa para carreteras planas Soft Sprin...

Страница 13: ...ion Options Options d orientation Opciones de Orientaci n C 2x D 4x Change Gears Changement de Vitesse Cambiar de Marcha CAUTION Motor may be hot to the touch Take caution when touching or changing ou...

Страница 14: ...27 4 5 6 7 8 9 A 2x C 2x Gear Options Options de Vitesses Opciones de Dambio de Velocidad Speed Vitesse Velocidad Acceleration Acc l ration Acelerar 1 1 1 1...

Страница 15: ...1 1 29 10 12 11 13 14 C 2x A 2x 1 1...

Страница 16: ...31 1 2 3 4 5 6 2X RWDtoFWDSwap changeRWDversFWD CambiodeTracci nTrasera aTracci nDelantera C 2x D 4x A 6x 1 1 1 1 1 1...

Страница 17: ...bar while assembling the spings to the chassis Tenez la barre tout en assemblant les ressorts au ch ssis Sostenga la barra mientras ensambla los spings al chasis 33 8 9 10 13 12 11 A 6x C 2x D 4x 1 1...

Страница 18: ...17 18 35 15 14 16 19 C 2x A 2x A 2x D 4x 1 1 1 1 1 1 1 1...

Страница 19: ...1 1 1 1 1 1 37 21 22 24 23 20 A 2x A 2x C 2x D 4x 1 1...

Страница 20: ...nada Este aparato digital Clase B cumple con la norma ICES 003 de Canad BATTERY SAFETY INFORMATION 3 x AAA R03 included Batteries are small objects Replacement of batteries must be done by adults Foll...

Страница 21: ...r gete a HEXBUG com HEXmodsTips para obtener tiles consejos sobre modificaciones For more options check out the Pro Series Elite RacewayTM at your local retailer Pour plus d options cherchez la Pro Se...

Отзывы: