Hewi WARM TOUCH Duo 950.50.12150 Скачать руководство пользователя страница 3

HEWI

 | 

3

Zweckbestimmung nach Richtlinie 93/42/EWG

Der HEWI Stützgriff ist ausgelegt für den Einsatz in Bädern und im WC-Bereich. Er stellt 
eine Setz- bzw. Aufstehhilfe für den WC-Bereich dar und bietet darüber hinaus Personen 
mit körperlichem Handicap eine zusätzliche Stütze und Haltemöglichkeit. 

Warn- und Gefahrenhinweise

•  Der HEWI Stützgriff ist ausgelegt für eine maximale statische Gebrauchslast von  

100 kg vertikal. Nach dem Anbringen des Stützgriffes darauf achten, dass die  
Verriegelung eingerastet ist.

•  Unsachgemäße Montage oder Verwendung kann zu Unfällen mit schwerwiegenden 

Verletzungen führen.

•  Eine gewisse vertikale und horizontale Durchbiegung des Stützgriffes unter Belastung 

ist normal. Im Falle einer Beschädigung (z. B. dauerhafte Verbiegung) darf der Stützgriff 
nur nach Prüfung durch ein mit der Wartung beauftragtes Fachunternehmen weiterver-
wendet werden.

•  Stützgriff nicht zweckentfremden, z. B. als Turngerät oder Steighilfe.
•  Beim Herunterklappen des Stützklappgriffs darf sich niemand unter dem Griff befinden.

Pflege- und Reinigungshinweise

HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt gelegentliches Abwischen mit einem 
feuchten Tuch. Beim Einsatz von Reinigungsmitteln sollte folgendes beachten werden: 
•  Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel mit einem pH-Wert zwischen 6 und 8. 
•  Verwendet werden können Reinigungsmittel, die als Wirkstoffe waschaktive Substan-

zen wie Phosphate, Seifen und Tenside enthalten.

•  Beachten Sie die Herstellerhinweise der Reinigungsmittel (Konzentration, Einwirkzeit).
•  Verwenden Sie keine alkalischen, säure- und chlorhaltigen Reinigungsmittel sowie 

Reinigungsmittel mit Scheuermittelzusatz.

•  Verwenden Sie keine scheuernden Reiningungsinstrumente, wie z. B. Bürsten.

Haftungsausschluss

Die Firma HEWI übernimmt keine Haftung für Personen- oder Sachschäden, die durch 
eine unsachgemäße Montage oder Verwendung insbesondere unter Missachtung der 
aufgeführten Warn- und Montagehinweise entstanden sind. Eine Gewährleistung für 
Schäden, die durch unsachgemäße Reinigung entstehen, ist ausgeschlossen. 

Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an den HEWI Sanitär Support,  
Tel. +49 5691 82-300.

Wichtige Hinweise

Содержание WARM TOUCH Duo 950.50.12150

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Handleiding Istruzioni per l uso Instrucciones para la operaci n Instrukcja obs ugi...

Страница 2: ...formation 4 Operating instructions 10 Demounting 14 Contenido Indicaciones importantes 8 Instrucciones para la operaci n 10 Desmontaje 14 Sommaire Remarques importantes 5 Mode d emploi 10 D montage 14...

Страница 3: ...zklappgriffs darf sich niemand unter dem Griff befinden Pflege und Reinigungshinweise HEWI Produkte sind leicht zu pflegen H ufig gen gt gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch Beim Einsatz v...

Страница 4: ...mnastics apparatus or climbing aid When folding down the support rail ensure that nobody is located beneath the rail Care and cleaning instructions HEWI products are easy care Generally speaking an oc...

Страница 5: ...me agr s ou aide l escalade Personne ne doit se trouver sous la barre d appui au moment de rabattre celle ci Consignes d entretien et de nettoyage Les produits HEWI sont faciles d entretien La plupart...

Страница 6: ...pklapbare steun mag zich niemand onder de handgreep bevinden Onderhoud en reinigingsaanwijzingen HEWI producten zijn gemakkelijk te onderhouden Vaak is af en toe afnemen met een vochtige doek al voldo...

Страница 7: ...stegno per scopi a cui non destinata ad es come attrezzo ginnico o per salirci sopra Quando si ribalta l impugnatura di sostegno nessuno deve trovarsi al di sotto dell impugnatura Istruzioni di manute...

Страница 8: ...ato de gimnasia o ayuda para elevarse Al desplegar hacia abajo el asidero de apoyo abatible no debe encontrarse nadie debajo del asidero Indicaciones de cuidado y limpieza Los productos HEWI son f cil...

Страница 9: ...kt nie mo e si pod nim znajdowa Piel gnacja i wskaz wki dotycz ce czyszczenia Produkty HEWI s atwe w piel gnacji Wystarczy od czasu do czasu przetrze je wilgotn szmatk Przy stosowaniu rodk w czyszcz c...

Страница 10: ...10 HEWI Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja monta u 1 3 5 4 2 2 1...

Страница 11: ...emseinstellung Maintenance Brake control adjustment Entretien R glage du frein Onderhoud Reminstelling Manutenzione Regolazione del freno Mantenimiento Ajuste del freno Konserwacja Regulacja hamulc w...

Страница 12: ...d Reminstelling Manutenzione Regolazione del freno Mantenimiento Ajuste del freno Konserwacja Regulacja hamulc w SW2 5 SW2 5 SW4 Bewegungsrichtung nach unten Direction of travel downwards D placement...

Страница 13: ...ing Manutenzione Regolazione del freno Mantenimiento Ajuste del freno Konserwacja Regulacja hamulc w SW2 5 SW2 5 SW4 Bewegungsrichtung nach oben Direction of travel upwards D placement vers le haut Be...

Страница 14: ...14 HEWI Demounting D montage Demontage Smontaggio Desmontaje Demonta 1 2...

Страница 15: ...HEWI 15...

Страница 16: ...www hewi com Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D 34442 Bad Arolsen Telefon 49 5691 82 0 Telefax 49 5691 82 319 info hewi de www hewi de M9500 15 04 13...

Отзывы: